Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

วันหยุดตรุษจีนและวันชาติ พ.ศ. 2569

วันหยุดเทศกาลตรุษจีนและวันชาติปี 2569 สำหรับข้าราชการ พนักงานราชการ และผู้ปฏิบัติงานในหน่วยงานบริหาร หน่วยงานบริการสาธารณะ องค์กรทางการเมือง และองค์กรทางสังคม-การเมือง

Báo Lào CaiBáo Lào Cai26/10/2025

Bộ Nội vụ đề xuất trong dịp nghỉ tết Âm lịch năm 2026, công chức, viên chức sẽ được nghỉ 9 ngày. Ảnh minh họa.
กระทรวงมหาดไทย เสนอให้ข้าราชการและลูกจ้างของรัฐหยุดงาน 9 วันในช่วงเทศกาลตรุษจีนปี 2569 ภาพประกอบ

กระทรวงมหาดไทยเพิ่งออกประกาศวันหยุดปีใหม่ทางจันทรคติและวันชาติปี 2569 ให้หน่วยงานบริหาร หน่วยงานบริการสาธารณะ องค์กร ทางการเมือง องค์กรทางสังคม-การเมือง บริษัทต่างๆ และนายจ้างอื่นๆ ดำเนินการ

โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ผู้บังคับบัญชา ข้าราชการ พนักงานราชการ และผู้ปฏิบัติงานในหน่วยงานบริหาร หน่วยงานบริการสาธารณะ องค์กรทางการเมือง องค์กรทางสังคม-การเมือง (ต่อไปนี้เรียกว่า ข้าราชการและพนักงานราชการ) จะได้รับวันหยุดเทศกาลตรุษจีนในปี 2569 ดังนี้ วันหยุดตามระเบียบ 5 วัน ได้แก่ 1 วันก่อนวันตรุษจีน และ 4 วันหลังวันตรุษจีน ตั้งแต่วันจันทร์ที่ 16 กุมภาพันธ์ 2569 (คือวันที่ 29 ธันวาคม ปีอาตมา) ถึงวันศุกร์ที่ 20 กุมภาพันธ์ 2569 (คือวันที่ 4 มกราคม ปีบิ่ญโญ)

ข้าราชการและพนักงานรัฐวิสาหกิจมีสิทธิหยุดวันชาติประจำปี 2569 ดังต่อไปนี้ วันหยุดตามระเบียบการ 2 วัน คือ วันที่ 2 กันยายน 2569 และวันก่อนวันที่ 1 กันยายน 2569 ทันที

สลับจากวันทำงานวันจันทร์ที่ 31 สิงหาคม 2569 ตามปฏิทินเกรกอเรียน เป็น วันหยุดประจำสัปดาห์วันเสาร์ที่ 22 สิงหาคม 2569 ตามปฏิทินเกรกอเรียน (หยุดวันจันทร์ที่ 31 สิงหาคม 2569 และชดเชยวันเสาร์ที่ 22 สิงหาคม 2569)

การให้บริการประชาชนในช่วงวันหยุดและเทศกาลเต๊ต

หน่วยงานและหน่วยงานที่ดำเนินการวันหยุดเทศกาลตรุษจีนและวันชาติปี 2569 จะต้องจัดและจัดระเบียบแผนกเวรให้เป็นไปตามระเบียบและทำงานอย่างสมเหตุสมผลเพื่อรองรับงานอย่างต่อเนื่องเพื่อให้เกิดการบริการที่ดีแก่องค์กรและประชาชน โดยที่สำคัญต้องจัดเจ้าหน้าที่และข้าราชการพลเรือนให้เข้าเวรเพื่อรับมือกับงานกะทันหันและไม่คาดคิดที่อาจเกิดขึ้นในช่วงวันหยุดและวันปีใหม่ตามระเบียบ

กระทรวง หน่วยงาน และท้องถิ่นมีแผนและมาตรการที่เฉพาะเจาะจงและเหมาะสมเพื่อส่งเสริมให้หน่วยงาน วิสาหกิจ องค์กร และบุคคลต่างๆ ดำเนินการตามมาตรการอย่างแข็งขันและเชิงรุกเพื่อพัฒนาการผลิต ธุรกิจ กิจกรรม ทางเศรษฐกิจ และสังคม ประกันอุปทานและอุปสงค์ของสินค้าและบริการ รักษาเสถียรภาพของราคาและตลาด มีส่วนสนับสนุนในการส่งเสริมการเติบโตทางเศรษฐกิจ ฝึกการประหยัด และปราบปรามการสิ้นเปลือง ก่อน ระหว่าง และหลังวันหยุดตรุษจีนและวันชาติในปี 2569

หน่วยงานและหน่วยงานที่ไม่มีกำหนดการหยุดวันเสาร์-อาทิตย์ประจำสัปดาห์ที่แน่นอน จะยึดแผนงานและโปรแกรมเฉพาะของหน่วยงานเป็นหลักในการจัดกำหนดการหยุดงานให้เหมาะสมตามบทบัญญัติของกฎหมาย

นายจ้างตัดสินใจเลือกวันหยุดตรุษจีนและวันชาติในปี 2569

สำหรับพนักงานที่ไม่ได้อยู่ภายใต้บังคับแห่งข้อกำหนดในข้อ 1 ของประกาศฉบับนี้ นายจ้างตัดสินใจเลือกตัวเลือกสำหรับวันหยุดตรุษจีนและวันชาติในปี 2569 ดังต่อไปนี้:

วันตรุษจีน : เลือกหยุด 1 วัน ในช่วงสิ้นปีอัฏฏีและ 4 วันแรกของปีบิญโญ หรือ หยุด 2 วัน ในช่วงสิ้นปีอัฏฏีและ 3 วันแรกของปีบิญโญ หรือ หยุด 3 วัน ในช่วงสิ้นปีอัฏฏีและ 2 วันแรกของปีบิญโญ

วันชาติ: ปิดทำการในวันพุธที่ 2 กันยายน พ.ศ. 2569 และเลือกหยุด 1 ใน 2 วัน ได้แก่ วันอังคารที่ 1 กันยายน พ.ศ. 2569 หรือวันพฤหัสบดีที่ 3 กันยายน พ.ศ. 2569

แจ้งให้พนักงานทราบถึงแผนวันหยุดเทศกาลตรุษจีนและวันชาติปี 2569 อย่างน้อย 30 วันก่อนดำเนินการ

หากวันหยุดประจำสัปดาห์นั้นตรงกับวันหยุดราชการตามที่กำหนดไว้ในวรรคหนึ่ง มาตรา 112 แห่งประมวลกฎหมายแรงงาน ให้ลูกจ้างมีสิทธิหยุดชดเชยวันหยุดประจำสัปดาห์ในวันทำงานถัดไปตามที่กำหนดไว้ในวรรคสาม มาตรา 111 แห่งประมวลกฎหมายแรงงาน

ส่งเสริมให้นายจ้างนำวันหยุดตรุษจีนและวันชาติปี 2569 มาใช้บังคับกับลูกจ้างตามที่กำหนดสำหรับข้าราชการและพนักงานของรัฐ ส่งเสริมข้อตกลงที่เป็นประโยชน์ต่อลูกจ้างมากยิ่งขึ้น

นายกรัฐมนตรี Pham Minh Chinh ตกลงตามแผนที่จะหยุดงานติดต่อกัน 9 วันในช่วงเทศกาลตรุษจีน

ก่อนหน้านี้ เมื่อวันที่ 13 ตุลาคม สำนักงานรัฐบาลได้ออกเอกสารหมายเลข 9859/VPCP-KGVX สำหรับวันหยุดตรุษจีนและวันชาติในปี 2569 ดังนั้น นายกรัฐมนตรี Pham Minh Chinh จึงเห็นชอบกับแผนที่จะให้มีวันหยุดติดต่อกัน 9 วันในปีมะเมีย

โดยเฉพาะอย่างยิ่ง นายกรัฐมนตรี Pham Minh Chinh เห็นด้วยกับข้อเสนอของกระทรวงมหาดไทย (ตามเอกสาร 8764/BNV-CVL ลงวันที่ 1 ตุลาคม 2568) เกี่ยวกับแผนวันหยุดตรุษจีนและวันชาติในปี 2569

นายกรัฐมนตรีมอบหมายให้รัฐมนตรีว่าการกระทรวงมหาดไทยแจ้งไปยังส่วนราชการ องค์กรปกครองส่วนท้องถิ่น องค์กรทางการเมือง องค์กรทางสังคมและการเมือง วิสาหกิจ และผู้ใช้แรงงาน ตามที่ได้กำหนด

หน่วยงานและหน่วยงานต่างๆ ต้องจัดและจัดระเบียบแผนกปฏิบัติงานให้เป็นไปตามระเบียบและปฏิบัติงานอย่างสมเหตุสมผลเพื่อจัดการงานอย่างต่อเนื่องและให้บริการแก่ประชาชน

กระทรวง หน่วยงาน และท้องถิ่นมีแผนและมาตรการที่เฉพาะเจาะจงและเหมาะสมเพื่อส่งเสริมให้หน่วยงาน วิสาหกิจ องค์กร และบุคคลต่างๆ ดำเนินการตามมาตรการอย่างแข็งขันและเชิงรุกเพื่อพัฒนาการผลิต ธุรกิจ กิจกรรมทางเศรษฐกิจและสังคม ประกันอุปทานและอุปสงค์ของสินค้าและบริการ รักษาเสถียรภาพของราคาและตลาด มีส่วนสนับสนุนในการส่งเสริมการเติบโตทางเศรษฐกิจ ฝึกการประหยัด และปราบปรามการสิ้นเปลือง ก่อน ระหว่าง และหลังวันหยุดตรุษจีนและวันชาติในปี 2569

วันหยุดตรุษจีน พ.ศ. ๒๕๖๙ ตั้งแต่วันที่ ๑๔ กุมภาพันธ์ ถึง วันอาทิตย์ที่ ๒๒ กุมภาพันธ์ (ปฏิทินสุริยคติ)

ก่อนหน้านี้ กระทรวงมหาดไทยได้ร่างข้อเสนอเกี่ยวกับวันหยุดปีใหม่และวันชาติในปี พ.ศ. 2569 สำหรับข้าราชการ ข้าราชการ พนักงานราชการ และผู้ปฏิบัติงานในหน่วยงานบริหาร หน่วยงานบริการสาธารณะ องค์กรทางการเมือง องค์กรทางสังคมและการเมือง และรัฐวิสาหกิจ และได้ส่งจดหมายแจ้งอย่างเป็นทางการไปยังกระทรวงและหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง 13 แห่งเพื่อขอความคิดเห็น จากการสังเคราะห์ พบว่ากระทรวงและหน่วยงานที่ส่งความคิดเห็นทั้งหมด 100% เห็นด้วยกับแผนงานที่กระทรวงมหาดไทยเสนอ

กระทรวงมหาดไทยได้นำเสนอนายกรัฐมนตรีพิจารณากำหนดวันหยุดตรุษจีนและวันชาติปี 2569 โดยมีรายละเอียดดังนี้

สำหรับข้าราชการและพนักงานรัฐวิสาหกิจ วันหยุดเทศกาลตรุษจีน พ.ศ. 2569 : วันหยุดตามระเบียบ 5 วัน คือ ก่อนวันตรุษจีน 1 วัน และหลังวันตรุษจีน 4 วัน

ข้าราชการและพนักงานรัฐวิสาหกิจจะหยุดวันตรุษจีน พ.ศ. ๒๕๖๙ ตั้งแต่วันเสาร์ที่ ๑๔ กุมภาพันธ์ ๒๕๖๙ (๒๗ ธันวาคม ๒๕๖๐ ปีมะเส็ง) ถึงวันอาทิตย์ที่ ๒๒ กุมภาพันธ์ ๒๕๖๙ (๖ มกราคม ปีมะเมีย)

Bộ Nội vụ đề xuất phương án này dịp nghỉ tết Âm lịch năm 2026.
กระทรวงมหาดไทยเสนอแผนนี้สำหรับวันหยุดตรุษจีนปี 2569

ดังนั้น ตามแผนดังกล่าว ในช่วงวันหยุดตรุษจีนปี 2569 ข้าราชการและพนักงานรัฐวิสาหกิจจะมีวันหยุด 9 วัน (รวมวันหยุดตรุษจีนตามกำหนด 5 วัน และวันหยุดสัปดาห์ละ 4 วัน)

เนื่องในโอกาสวันชาติ ปี 2569 ข้าราชการและพนักงานรัฐวิสาหกิจจะมีวันหยุด 5 วัน

วันหยุดวันชาติ ปี 2569 : ปิดทำการในวันที่ 2 กันยายน 2569 และวันก่อนหน้าวันที่ 1 กันยายน 2569 ทันที สลับจากวันทำการวันจันทร์ (31 สิงหาคม 2569) เป็นวันหยุดประจำสัปดาห์วันเสาร์ (22 สิงหาคม 2569)

ข้าราชการและพนักงานรัฐวิสาหกิจ จะหยุดวันชาติปี 2569 ตั้งแต่วันเสาร์ที่ 29 สิงหาคม 2569 ถึงวันพุธที่ 2 กันยายน 2569

ดังนั้น เนื่องในโอกาสวันหยุดวันชาติ ปี 2569 ข้าราชการและพนักงานรัฐวิสาหกิจจะมีวันหยุด 5 วัน (รวมวันหยุดวันชาติตามกำหนด 2 วัน วันหยุดประจำสัปดาห์ 2 วัน และสลับกับวันหยุดประจำสัปดาห์ 1 วัน)

นายจ้างจัดวันหยุดตรุษจีนและวันชาติให้กับลูกจ้าง

สำหรับพนักงาน โดยอิงตามเงื่อนไขจริงและตารางวันหยุดของข้าราชการและพนักงานรัฐ นายจ้างจะจัดวันหยุดตรุษจีนและวันชาติให้กับพนักงานโดยเฉพาะ:

วันหยุดตรุษจีน 2569 เลือก 1 วันสุดท้ายของปี At Ty และ 4 วันแรกของปี Binh Ngo หรือ 2 วันสุดท้ายของปี At Ty และ 3 วันแรกของปี Binh Ngo หรือ 3 วันสุดท้ายของปี At Ty และ 2 วันแรกของปี Binh Ngo

วันหยุดวันชาติ พ.ศ. 2569 : นายจ้างมีมติให้ลูกจ้างหยุด 2 วัน (วันที่ 2 กันยายน และ 1 วันก่อนหน้าหรือหลังวันดังกล่าว)

แจ้งให้พนักงานทราบถึงแผนวันหยุดเทศกาลตรุษจีนและวันชาติปี 2569 อย่างน้อย 30 วันก่อนดำเนินการ

ในกรณีที่วันหยุดประจำสัปดาห์ตรงกับวันหยุดราชการตามที่กำหนดไว้ในมาตรา 112 วรรคหนึ่ง แห่งประมวลกฎหมายแรงงาน ให้นายจ้างจัดให้มีวันหยุดชดเชยประจำสัปดาห์แก่ลูกจ้างในวันทำงานถัดไปตามที่กำหนดไว้ในมาตรา 111 วรรคสาม แห่งประมวลกฎหมายแรงงาน

ส่งเสริมให้นายจ้างนำวันหยุดตรุษจีนและวันชาติปี 2569 มาใช้กับลูกจ้างเป็นแผนเดียวกับข้าราชการและพนักงานรัฐวิสาหกิจ ส่งเสริมให้มีข้อตกลงที่เป็นประโยชน์ต่อลูกจ้างมากขึ้น

daidoanket.vn

ที่มา: https://baolaocai.vn/lich-nghi-tet-am-lich-nghi-le-quoc-khanh-2026-post885363.html


การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

ดอกบัวในฤดูน้ำหลาก
‘ดินแดนแห่งนางฟ้า’ ในดานัง ดึงดูดผู้คน ติดอันดับ 20 หมู่บ้านที่สวยที่สุดในโลก
ฤดูใบไม้ร่วงอันอ่อนโยนของฮานอยผ่านถนนเล็กๆ ทุกสาย
ลมหนาว 'พัดโชยมาตามท้องถนน' ชาวฮานอยชวนกันเช็คอินช่วงต้นฤดูกาล

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

สีม่วงของทามก๊ก – ภาพวาดอันมหัศจรรย์ใจกลางนิญบิ่ญ

เหตุการณ์ปัจจุบัน

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์