ในคำกล่าวเปิดงานของเขา กวี Le Tuan Loc กล่าวว่า: “ผลงานวรรณกรรม นวนิยาย หรือผลงานวิจัยใดๆ ของนักเขียนหรือ นักวิทยาศาสตร์ หลังจากผ่านกระบวนการวิจัยและสะสมอย่างสร้างสรรค์แล้ว ได้ถูกรวบรวมเป็นต้นฉบับ ปัญหาคือจะรวบรวมเป็นหนังสือได้อย่างไร นี่เป็นข้อกังวลของนักเขียนโดยเฉพาะ นักวิทยาศาสตร์ และนักวิจัยโดยทั่วไป”
งานสัมมนาดังกล่าวดึงดูดนักเขียน นักวรรณกรรม และนักวิจัยจำนวนมากเข้าร่วม ภาพ : HY
ตามที่กวี Bang Viet ได้กล่าวไว้ จนถึงปัจจุบัน "ทั้งสามบ้าน" ซึ่งได้แก่ นักเขียน ผู้จัดพิมพ์ และช่างพิมพ์ ยังคงเป็นหุ้นส่วนอิสระส่วนบุคคล ไม่ค่อยติดต่อหรือเรียนรู้เกี่ยวกับผลงานของกันและกัน และไม่สามารถสร้างระบบที่สมบูรณ์ได้ โดยมีความรับผิดชอบร่วมกัน สนับสนุนซึ่งกันและกัน จึงสร้างกระบวนการร่วมมือในการผลิตที่สมเหตุสมผลและมีประสิทธิภาพ
ในความเป็นจริงแล้ว ผู้เขียนส่วนใหญ่ในปัจจุบันเมื่อต้องพิมพ์หนังสือยังคงอาศัยความสัมพันธ์เป็นตัวกลางระหว่างผู้เขียนและสำนักพิมพ์หรือผู้พิมพ์ ขณะที่สำนักพิมพ์และช่างพิมพ์จำนวนมากมักรอคอยต้นฉบับของผู้เขียนอยู่เสมอ
กวีเหงียน ทิ มาย กล่าวว่า เนื่องจากไม่มีการเชื่อมโยงกันระหว่าง “บ้านทั้งสาม” จึงเกิด “สถานการณ์ที่บุคคลหรือกลุ่มคนที่รับหน้าที่พิมพ์หนังสือให้กับนักเขียน” ขึ้นบ่อยครั้ง ต้องผ่านคนกลางส่งผลให้ทั้งสามครอบครัว “ประสบความสูญเสีย”
นอกจากนักเขียน ผู้จัดพิมพ์และช่างพิมพ์ยังต้องการตัวแทนจำหน่ายด้วยเช่นกัน รองศาสตราจารย์ ดร. หวู่ โญ กล่าว เพราะเขาเชื่อว่าสมัยนี้การพิมพ์หนังสือไม่ใช่เรื่องยาก เพียงแต่จะพิมพ์กี่เล่ม ขายให้ใคร มอบให้แก่ใคร ผู้เขียนก็ต้องจัดการเอง นี่ไม่ใช่เรื่องง่ายสำหรับนักเขียนรุ่นใหม่หรือผู้ประพันธ์ที่ขาดแคลนเงินทุน
การนำเสนอในการสัมมนาทั้งหมดเน้นย้ำถึงความสำคัญของการเชื่อมโยงอย่างใกล้ชิดระหว่างนักเขียน ผู้จัดพิมพ์ และช่างพิมพ์ ซึ่งเป็น 3 องค์กรที่มีส่วนร่วมในการควบคุมและมีส่วนร่วมในการอ่านเพื่อสังคม
ที่มา: https://hanoimoi.vn/lien-ket-3-nha-de-dua-sach-den-voi-doc-gia-699815.html
การแสดงความคิดเห็น (0)