ชาวประมงเฒ่า เล วัน อายุกว่า 60 ปี มาที่โต๊ะเพื่อจดชื่อเพื่อนชาวประมง และจุดธูปสูงครึ่งเมตรเพื่อขอพรให้ปลอดภัย เมื่อออกจากศาลเจ้า คุณวันเล่าว่า “ทุกปี ในวันที่ 4 ของเทศกาลเต๊ต ผมและเพื่อนชาวประมงจะไปที่เจดีย์บาเพื่อขอพรให้ปลอดภัย อธิษฐานให้ผู้ล่วงลับ และหวังว่าสภาพอากาศและลมจะดี ทำให้การตกปลาราบรื่น
ไม่ใช่แค่เรือของฉันเท่านั้น แต่รวมถึงเจ้าของเรืออีกหลายสิบคนในฝูไห่และบริเวณใกล้เคียง ในวันแรกของฤดูใบไม้ผลิก่อนออกเดินทาง ทุกคนจะมาจุดธูปและอธิษฐานขอให้เดินทางปลอดภัย เราถือว่าเทียนเฮาเป็นเทพีที่คอยปกป้องและช่วยเหลือชาวประมงเสมอเมื่อพบความยากลำบากในทะเล…”
มีเรื่องราวอันน่าหลงใหลและน่าหลงใหลมากมายเกี่ยวกับประวัติศาสตร์ของเจดีย์เทียนเฮาที่สืบทอดกันมาหลายชั่วอายุคน มีเรื่องเล่าว่า “ในอดีต ท่าเรือฝูไห่ (ฟานเทียต) เป็นสถานที่รวมตัวของพ่อค้าแม่ค้าเพื่อทำการค้าขาย พวกเขามักจะอธิษฐานขอให้เรือและเรือเล็กของตนแล่นไปอย่างราบรื่น เจ้าของเรือจึงได้สักการะเจดีย์เทียนเฮา วันหนึ่ง เจ้าของเรือประมงลำหนึ่งเกิดเรือล่มและต้องทอดสมอในแม่น้ำฝูไห่เพื่อซ่อมแซม เจ้าของเรือจึงได้ย้ายรูปปั้นพระแม่มารีเข้าฝั่งชั่วคราว หลังจากเรือได้รับการซ่อมแซมและนำกลับมาตั้งไว้ที่เดิม ทันใดนั้นรูปปั้นก็หนักอึ้งจนขยับไม่ได้ เมื่อเห็นลางร้ายนี้ ผู้คนจึงสร้างวัดขึ้นเพื่อสักการะเจดีย์เทียนเฮาที่นี่ในปี ค.ศ. 1725”
ศาลเจ้าหลักบูชาเทพเจ้าเทียนเฮา โดยมีเทพเจ้าอยู่ทั้งสองฝั่ง
ข้างประตูหลักของห้องโถงใหญ่ มีบันทึกเรื่องราวของท่านหญิงเทียนเฮาไว้อย่างชัดเจน ท่านเกิดที่ภาคเหนือ ตั้งแต่ยังเยาว์วัย ราวกับเป็นมนุษย์ธรรมดา รู้จักหนังสือทุกเล่มที่อ่านจนขึ้นใจ เติบโตมา ท่านทำแต่ความดีเพื่อช่วยเหลือผู้คน มักศึกษาทฤษฎีทางการแพทย์ รักษาพยาบาล และแนะนำวิธีป้องกันโรคระบาด ท่านมีความรู้ความเข้าใจอย่างลึกซึ้งเกี่ยวกับอุตุนิยมวิทยา ดาราศาสตร์ และกระแสน้ำ เมื่อเรือประมงประสบปัญหา ท่านก็ช่วยเหลือพวกเขา... ต่อมา ผู้คนบนท้องทะเลต่างเล่าขานกันว่าเห็นท่านสวมชุดคลุมสีแดง “บิน” เหนือทะเลเพื่อช่วยเหลือผู้คน ชาวประมงในหมู่บ้านชาวประมงชายฝั่งจึงต่างวาดภาพหรือแกะสลักรูปปั้นของท่านเพื่อบูชา อธิษฐานขอพรให้ชีวิตสงบสุขและกิจการรุ่งเรือง ในช่วงสงครามต่อต้านฝรั่งเศส วัดแห่งนี้ได้พังทลายลงอย่างสิ้นเชิง จนกระทั่งปี พ.ศ. 2538 วัดจึงได้รับการบูรณะใหม่เป็นวัดที่มีขนาดใหญ่ขึ้น และในปี พ.ศ. 2546 วัดท่านหญิงเทียนเฮาจึงแล้วเสร็จ ทุกปีในวันเฉลิมพระชนมพรรษาของพระนาง โดยเฉพาะชาวฝูไห่และชาวเมืองชายฝั่งใกล้เคียงโดยทั่วไปจะมาที่นี่เพื่อรำลึกถึงคุณงามความดีของพระนาง ไม่เพียงเท่านั้น ชื่อเสียงอันดีงามยังแผ่ขยายไปอย่างกว้างขวาง นักท่องเที่ยวจากทั่วทุกมุมโลกที่มาเยือนฟานเทียตเพื่อพักผ่อนในวันหยุดและวันขึ้นปีใหม่ตามประเพณีมักมาที่นี่เพื่อขอพรให้ชีวิตสงบสุขและพบเจอแต่สิ่งดีๆ โดยเฉพาะชาวประมงในช่วงต้นฤดูใบไม้ผลิก่อนออกทะเลมักจะมาจุดธูปเทียนที่เจดีย์เพื่อขอพรให้ดวงวิญญาณของผู้ล่วงลับสงบสุข
ในวันฤดูใบไม้ผลิ ผู้มาเยือนเจดีย์เทียนเฮาไม่เพียงแต่ขอพรให้ตนเอง ครอบครัว และเพื่อนสนิทสงบสุขเท่านั้น แต่ยังได้ชื่นชมสถาปัตยกรรมทางวัฒนธรรมอันเป็นเอกลักษณ์อีกด้วย ประตูต่ามกวน (Tam Quan) ได้รับการแกะสลักอย่างพิถีพิถันโดยช่างฝีมือ ลวดลายสีแดงชาดและลวดลายทองชุบทองทำให้เรารู้สึกศักดิ์สิทธิ์และเคารพนับถือ รูปปั้นมังกรและหงส์ที่แกะสลักอย่างประณีตบรรจงโดยช่างฝีมือมากมาย ไม่เพียงแต่ช่วยเสริมความงามและความสง่างามของเจดีย์เท่านั้น แต่ยังสื่อความหมายทางจิตวิญญาณในการบูชาพระแม่อีกด้วย เจดีย์แห่งนี้ยังเก็บรักษาโบราณวัตถุของชาวฮั่นนอมที่ยังคงสภาพสมบูรณ์ไว้ผ่านโครงสร้างแบบขนาน แผ่นไม้เคลือบเงาแนวนอน รูปปั้น หรือแผ่นศิลาจารึก... สร้างสรรค์คุณค่าทางประวัติศาสตร์และวัฒนธรรมอันเป็นเอกลักษณ์
แหล่งที่มา
การแสดงความคิดเห็น (0)