ร่วมเผยแพร่ภาษาเวียดนาม
ภาษาเวียดนามไม่เพียงแต่เป็นเครื่องมือสื่อสารเท่านั้น แต่ยังเป็นจิตวิญญาณทางวัฒนธรรมที่เชื่อมโยงชุมชนชาวเวียดนามทั้งในและต่างประเทศ ด้วยตระหนักถึงคุณค่านี้ รัฐบาล จึงได้ออกมติเลขที่ 930/QD-TTg ในปี พ.ศ. 2565 โดยกำหนดให้วันที่ 8 กันยายนของทุกปีเป็นวันยกย่องภาษาเวียดนามในชุมชนชาวเวียดนามในต่างประเทศ ไม่เพียงแต่เป็นวันเฉลิมฉลองเท่านั้น แต่ยังเป็นโอกาสให้ชาวเวียดนามทุกคนในต่างแดนได้เข้าใจคุณค่าอันล้ำค่าของภาษาแม่ ซึ่งเป็นภาษาที่หล่อหลอมอัตลักษณ์ วัฒนธรรม และจิตวิญญาณแห่งความสามัคคีของชาติตลอดประวัติศาสตร์อันยาวนานหลายพันปี
ในฐานะสำนักพิมพ์หลักด้านการศึกษา ตลอดหลายปีที่ผ่านมา สำนักพิมพ์ Vietnam Education Publishing House (NXBGDVN) ได้มีส่วนร่วมในการเผยแพร่ภาษาเวียดนามไปยังชาวเวียดนามในต่างประเทศอย่างต่อเนื่อง ผ่านหนังสือชุดมากมายที่สอนภาษาเวียดนามให้กับชาวเวียดนามในต่างประเทศ เช่น Que Viet, Tieng Viet vui,... โดยเฉพาะหนังสือชุด Chao Tieng Viet ซึ่งเขียนโดย ดร. เหงียน ถวี อันห์ หนังสือชุดนี้สนับสนุนการเรียนการสอนภาษาเวียดนามสำหรับเด็กเวียดนามในต่างประเทศอายุ 6-15 ปี ตามเกณฑ์ของแต่ละระดับความสามารถที่กำหนดไว้ในโครงการภาษาเวียดนามสำหรับชาวเวียดนามในต่างประเทศ ซึ่งออกโดย กระทรวงศึกษาธิการและฝึกอบรม ในปี พ.ศ. 2561 ทันทีที่ตีพิมพ์ หนังสือชุดนี้ได้รับการต้อนรับจากหลายประเทศทั่วโลก และได้รับรางวัล A Prize จากงานประกาศรางวัลหนังสือแห่งชาติครั้งที่ 6 ในปี พ.ศ. 2566
นอกจากนี้ สำนักพิมพ์การศึกษายังได้ร่วมมือกับกรมโทรทัศน์ต่างประเทศ (VTV4) สถานีโทรทัศน์เวียดนาม เพื่อผลิตรายการโทรทัศน์สอนภาษาเวียดนามให้กับเด็กเวียดนามในต่างประเทศ รายการนี้ออกอากาศเป็นประจำทางช่อง VTV4 บนแพลตฟอร์มดิจิทัล และเผยแพร่สู่ชุมชนชาวเวียดนามทั่ว โลก ตั้งแต่เดือนเมษายน พ.ศ. 2566
ไม่เพียงเท่านั้น ตั้งแต่เดือนเมษายน 2568 เป็นต้นไป NXBGDVN ยังคงประสานงานกับกรมโทรทัศน์ต่างประเทศ - โทรทัศน์เวียดนาม (VTV4) เพื่อเปิดตัวรายการโทรทัศน์ใหม่ชื่อ “Miraculous Vietnamese” รายการนี้ได้รับการออกแบบโดยผสมผสานการเล่านิทานพื้นบ้านและตัวการ์ตูนที่มีชีวิตชีวา เพื่อสนับสนุนการเรียนการสอนภาษาเวียดนามสำหรับเด็กเวียดนามในต่างประเทศผ่านวรรณกรรมพื้นบ้านอันล้ำค่า เพื่อส่งเสริมการปลูกฝังความรักในบ้านเกิดและประเพณีของชาติ
ชั้นวางหนังสือเชื่อมโยงชุมชน
เป็นข้อเท็จจริงที่ชาวเวียดนามที่อยู่ต่างประเทศมักมีความจำเป็นต้องเรียนภาษาเวียดนาม แต่เนื่องจากอุปสรรคทางภูมิศาสตร์หรือทางวัสดุ การเข้าถึงสื่อการสอนภาษาเวียดนามจึงยังคงจำกัดอยู่
เพื่อเอาชนะความยากลำบากนี้ สำนักพิมพ์การศึกษาเวียดนามได้ประสานงานกับคณะกรรมการแห่งชาติเพื่อชาวเวียดนามโพ้นทะเล (UBNN NVNONN) เพื่อสร้างตู้หนังสือภาษาเวียดนามในพื้นที่ที่ชุมชนชาวเวียดนามอาศัยอยู่ ตู้หนังสือนี้มีไว้สำหรับผู้ที่เพิ่งเริ่มเรียนรู้ภาษาเวียดนาม ครูชาวเวียดนาม และนักวิจัยชาวเวียดนามในชุมชน
หลังจากกระบวนการทดสอบ แบบจำลองชั้นวางหนังสือได้เสร็จสมบูรณ์พร้อมนำไปจำลองด้วยการออกแบบที่ยืดหยุ่น ประกอบด้วยหนังสือเรียน สื่อเสริม หนังสือเด็ก วรรณกรรมพื้นบ้าน หนังสือสองภาษา ฯลฯ ที่เหมาะสมกับแต่ละวิชาและสภาพท้องถิ่น ชั้นวางหนังสือมักถูกนำไปวางไว้ในสำนักงานตัวแทนของเวียดนาม ศูนย์วัฒนธรรมมิตรภาพ ห้องเรียนภาษาเวียดนาม หรือกิจกรรมชุมชนของชาวเวียดนามโพ้นทะเล เพื่อให้เข้าถึงได้ง่าย
นับตั้งแต่เริ่มก่อตั้ง ตู้หนังสือแห่งนี้ได้รับการตอบรับเป็นอย่างดีจากชาวเวียดนามโพ้นทะเล ปัจจุบัน ตู้หนังสือเวียดนามได้ขยายไปยัง 10 ประเทศและดินแดน ด้วยตู้หนังสือ 12 ตู้ โดยเฉพาะในฟุกุโอกะ (ญี่ปุ่น) บูดาเปสต์ (ฮังการี) ไต้หวัน (จีน) ปารีส นิวแคลิโดเนีย (ฝรั่งเศส) ปรากและเบอร์โน (สาธารณรัฐเช็ก) เมลเบิร์น (ออสเตรเลีย) ไทย ลาว เบลารุส และสวีเดน พร้อมด้วยหนังสือทรงคุณค่ามากมาย ตู้หนังสือเวียดนามได้รับรางวัลรองชนะเลิศอันดับ 1 จากงานประกาศรางวัลข่าวสารต่างประเทศแห่งชาติ ครั้งที่ 10 ในปี พ.ศ. 2567 ซึ่งจัดโดยกรมโฆษณาชวนเชื่อกลาง คณะกรรมการอำนวยการข่าวสารต่างประเทศ โทรทัศน์เวียดนาม และหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง
นอกจากนี้ ควบคู่ไปกับการจัดพิมพ์หนังสือแบบดั้งเดิม NXBGDVN ยังส่งเสริมการเปลี่ยนผ่านสู่ระบบดิจิทัลของผลิตภัณฑ์อย่างแข็งขัน ปัจจุบัน NXBGDVN ได้จัดทำหนังสือเรียนทุกเล่มตั้งแต่ชั้นประถมศึกษาปีที่ 1 ถึง ม.6 ในรูปแบบอิเล็กทรอนิกส์ฟรีบนเว็บไซต์ https://taphuan.nxbgd.vn/ ในซีรีส์ Connecting Knowledge with Life และ Creative Horizons หนังสือทั้งสองชุดนี้จัดทำขึ้นตามโครงการการศึกษาทั่วไปปี 2018 ซึ่งรวมถึงหนังสือเรียนและคู่มือครูสอนภาษาเวียดนาม เพื่อช่วยให้ผู้ที่อาศัยอยู่ห่างไกลจากบ้านเกิดเมืองนอนสามารถเข้าถึงและมีสื่อการสอนสำหรับบุตรหลานได้มากขึ้น
ที่มา: https://baotintuc.vn/giao-duc/nha-xuat-ban-giao-duc-viet-nam-no-luc-gin-giu-tieng-viet-noi-xu-nguoi-20250927130431698.htm
การแสดงความคิดเห็น (0)