Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ภรรยาเลขาธิการใหญ่โตลัมเยี่ยมชมห้องสมุดกลางโอดี (ฟินแลนด์) และนำเสนอ 'ชั้นวางหนังสือเวียดนาม'

ตามที่ผู้สื่อข่าวพิเศษของสำนักข่าวเวียดนามรายงาน ในช่วงการเยือนสาธารณรัฐฟินแลนด์อย่างเป็นทางการของเลขาธิการโต ลัม และภริยา รวมถึงคณะผู้แทนระดับสูงของเวียดนาม ตามคำเชิญของประธานาธิบดีฟินแลนด์ อเล็กซานเดอร์ สตับบ์ ในเช้าวันที่ 21 ตุลาคม นางโง ฟอง ลี และภริยาของประธานาธิบดีฟินแลนด์ ซูซาน อินเนส-สตับบ์ ได้เยี่ยมชมห้องสมุดกลางโอดีในเฮลซิงกิ ประเทศฟินแลนด์

Báo Tin TứcBáo Tin Tức21/10/2025

สุภาพสตรีทั้งสองท่านได้เยี่ยมชมพื้นที่จัดนิทรรศการ พื้นที่อ่านหนังสือ พื้นที่ “สวรรค์แห่งหนังสือ” การฉายภาพยนตร์ นิทรรศการศิลปะ สัมมนา การสร้างสรรค์งานศิลปะ การสำรวจ วิทยาศาสตร์ และเทคโนโลยี การทำงานกลุ่ม ความบันเทิง และกิจกรรมต่างๆ สำหรับทุกเพศทุกวัย ครอบครัว และโดยเฉพาะเด็กๆ อันนา-มาเรีย ซอยนินวารา ผู้อำนวยการห้องสมุด ได้แนะนำกระบวนการก่อตั้ง สถาปัตยกรรม และกิจกรรมอันโดดเด่นของห้องสมุดโอดี โดยเน้นย้ำว่าห้องสมุดโอดีเป็นหนึ่งในผลงานทางวัฒนธรรมที่ทันสมัยที่สุดในฟินแลนด์ ถือเป็นสัญลักษณ์ของ “ความรู้ที่เปิดกว้าง” และเป็นพื้นที่สร้างสรรค์ของชุมชนสำหรับชาวเฮลซิงกิ

คุณโง ฟอง ลี แสดงความยินดีที่ได้เยี่ยมชมห้องสมุดโอดี พร้อมขอบคุณคุณซูซาน อินเนส-สตับบ์ และคณะกรรมการห้องสมุดสำหรับการต้อนรับอย่างอบอุ่น พร้อมแสดงความประทับใจต่อพื้นที่และระบบเอกสารที่ทันสมัยและกว้างขวางของห้องสมุด คุณโง ฟอง ลี เล่าว่าในบริบทของการพัฒนาอย่างรวดเร็วของวิทยาศาสตร์ เทคโนโลยี และสื่อ ความรู้สามารถเข้าถึงได้ผ่านหลากหลายแพลตฟอร์ม แต่ห้องสมุดโอดียังคงยึดมั่นในพันธกิจ นั่นคือการเป็นศูนย์กลางแห่งความคิดสร้างสรรค์ การแบ่งปันความรู้ และการเชื่อมโยงชุมชน

นี่เป็นรูปแบบเฉพาะที่เวียดนามควรกล่าวถึง ชาวเวียดนามให้คุณค่ากับการอ่านมาอย่างยาวนานในฐานะส่วนสำคัญในเส้นทางแห่งความรู้และการพัฒนาบุคลิกภาพ ดังนั้น คุณโง เฟือง ลี จึงประทับใจเป็นอย่างยิ่งกับนโยบายและระบบ การศึกษา ของฟินแลนด์ ซึ่งไม่เพียงแต่เก็บรักษาหนังสือและความรู้ไว้เท่านั้น แต่ยังเผยแพร่ออกไปอีกด้วย สร้างแรงบันดาลใจให้เกิดความคิดสร้างสรรค์และส่งเสริมการพัฒนาชุมชน

ในโอกาสนี้ คุณโง ฟอง ลี ผู้แทนเวียดนาม ได้มอบ “ตู้หนังสือเวียดนาม” ให้แก่ห้องสมุด Oodi ซึ่งประกอบด้วยหนังสือที่คัดสรรมากว่า 120 เล่ม หนังสือภาษาเวียดนามและหนังสือสองภาษาเกือบ 160 เล่ม ใน 4 กลุ่มหัวข้อหลัก ได้แก่

หนังสือวรรณกรรมและศิลปะที่มีผลงานวรรณกรรมเวียดนามคลาสสิก เรื่องสั้นสมัยใหม่ รวมบทกวีและนิทานเวียดนาม ช่วยให้ผู้อ่านชาวต่างชาติและเด็กชาวเวียดนามโพ้นทะเลเข้าใจภาษาและจิตวิญญาณของชาวเวียดนามมากขึ้น

หนังสือประวัติศาสตร์และวัฒนธรรมเวียดนามจะแนะนำการเดินทางของการสร้างชาติและการป้องกันประเทศ ชื่อเสียงทางวัฒนธรรม ประเพณีและการปฏิบัติ ตลอดจนมรดกที่จับต้องได้และจับต้องไม่ได้ที่ได้รับการรับรองจาก UNESCO

หนังสือเวียดนามร่วมสมัย - การบูรณาการและการพัฒนา ประกอบด้วยหนังสือและสิ่งพิมพ์สองภาษาที่แนะนำประเทศและประชาชนชาวเวียดนามในยุคแห่งนวัตกรรมและการบูรณาการระหว่างประเทศ พร้อมทั้งสิ่งพิมพ์ด้าน การทูต การศึกษา วิทยาศาสตร์ เทคโนโลยี สิ่งแวดล้อม และการพัฒนาที่ยั่งยืน

หนังสือสำหรับเด็กและฝึกภาษาเวียดนาม เป็นกลุ่มหนังสือพิเศษที่มุ่งเป้าไปที่ชุมชนชาวเวียดนามรุ่นเยาว์ในฟินแลนด์ ซึ่งรวมถึงหนังสือแปลวรรณกรรมฟินแลนด์ที่มีชื่อเสียง หนังสือการ์ตูน หนังสือภาพสองภาษา และหนังสืออ่านยาว เพื่ออนุรักษ์และเผยแพร่ภาษาเวียดนามในหมู่คนเวียดนามรุ่นที่สองและสามในต่างประเทศ

“ชั้นวางหนังสือภาษาเวียดนาม” ตั้งอยู่บริเวณ “Book Paradise” บนชั้น 3 ของห้องสมุด ร่วมกับหนังสือภาษาต่างประเทศอื่นๆ นี่จะเป็นมุมอ่านหนังสือภาษาเวียดนามแห่งแรกในระบบห้องสมุดสาธารณะเฮลซิงกิ เปิดให้บุคคลทั่วไปและชุมชนชาวเวียดนามในฟินแลนด์เข้าชมฟรี

คุณโง เฟือง หลี่ เน้นย้ำว่า พื้นที่อันโอ่อ่าของห้องสมุดโอดีสำหรับรับ "ตู้หนังสือเวียดนาม" แสดงให้เห็นถึงความเปิดกว้าง ความเคารพ และความซาบซึ้งในความหลากหลายทางวัฒนธรรมของฟินแลนด์อย่างชัดเจน โดยหวังว่าจากตู้หนังสือแรกนี้ ในอนาคตจะมีตู้หนังสือและโครงการแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมเพิ่มขึ้น ไม่เพียงแต่ในฟินแลนด์เท่านั้น แต่ยังรวมถึงประเทศอื่นๆ ทั่วโลกที่มีชาวเวียดนามอาศัยอยู่ด้วย ซึ่งจะเป็น "สะพานความรู้" ที่ยั่งยืน เสริมสร้างความเข้าใจ ความเคารพ และมิตรภาพระหว่างประเทศต่างๆ

ภริยาของประธานาธิบดีฟินแลนด์ Suzanne Innes-Stubb กล่าวขอบคุณนาง Ngo Phuong Ly สำหรับของขวัญ โดยเน้นย้ำว่าตู้หนังสือเวียดนามมีความหมายพิเศษอย่างยิ่งในการช่วยเชื่อมโยงความเข้าใจและมิตรภาพระหว่างประชาชนของทั้งสองประเทศ

ผู้อำนวยการห้องสมุด แอนนา-มาเรีย ซอยนินวารา แสดงความขอบคุณอย่างสุดซึ้งสำหรับของขวัญอันทรงคุณค่าจากนางโง ฟอง ลี โดยถือเป็นเครื่องพิสูจน์ถึงมิตรภาพและการแลกเปลี่ยนระหว่างบุคคลระหว่างสองประเทศ และยืนยันว่าห้องสมุดโอดีจะแนะนำและดูแลรักษา "ชั้นวางหนังสือภาษาเวียดนาม" อย่างเคารพในฐานะส่วนหนึ่งของพื้นที่หลายภาษาในห้องสมุด

ที่มา: https://baotintuc.vn/thoi-su/phu-nhan-tong-bi-thu-to-lam-tham-thu-vien-trung-tam-oodi-phan-lan-va-trao-tang-tu-sach-tieng-viet-20251022060627828.htm


การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

ทุ่งนาขั้นบันไดอันสวยงามตระการตาในหุบเขาหลุกฮอน
ดอกไม้ ‘ราคาสูง’ ราคาดอกละ 1 ล้านดอง ยังคงได้รับความนิยมในวันที่ 20 ตุลาคม
ภาพยนตร์เวียดนามและเส้นทางสู่รางวัลออสการ์
เยาวชนเดินทางไปภาคตะวันตกเฉียงเหนือเพื่อเช็คอินในช่วงฤดูข้าวที่สวยที่สุดของปี

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

เยาวชนเดินทางไปภาคตะวันตกเฉียงเหนือเพื่อเช็คอินในช่วงฤดูข้าวที่สวยที่สุดของปี

เหตุการณ์ปัจจุบัน

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์