พิธีเปิดตัวหนังสือทั้งสองเล่มเป็นทั้งงานวรรณกรรมพิเศษและความทรงจำอันลึกซึ้งเกี่ยวกับมิตรภาพอันแน่นแฟ้นที่คงอยู่ยาวนานหลายทศวรรษระหว่างกวี Thuan Huu อดีตสมาชิกคณะกรรมการกลางพรรค อดีตบรรณาธิการบริหารหนังสือพิมพ์ Nhan Dan อดีตรองหัวหน้าแผนกโฆษณาชวนเชื่อกลาง และนักเขียน Phan Duc Nhan อดีตสมาชิก รัฐสภา ชุดที่ 11
ผู้เขียนล้วนเป็นลูกหลานของวีรบุรุษและคนขยันแห่งภาคกลางที่ร่วมกันฝ่าฟันอุปสรรคและความยากลำบากในชีวิตมาด้วยกันมากมาย ความรู้สึก ความเชื่อ และแรงบันดาลใจจึงกลายเป็นส่วนสำคัญที่ขาดไม่ได้ในผลงานที่สะสมกันมาหลายปี
กวี Thuan Huu แบ่งปันถ้อยคำเรียบง่ายและเปี่ยมอารมณ์ของเขาในพิธี |
งานเปิดตัวหนังสือจัดขึ้นในบรรยากาศอันเคร่งขรึมและอบอุ่น ณ ห้องศิลปะ สำนักพิมพ์สมาคมนักเขียน สมาชิก โปลิตบูโร สมาชิกคณะกรรมการกลางพรรคและผู้นำ ตลอดจนอดีตผู้นำของหน่วยงาน แผนก และสาขาต่างเข้าร่วมหรือส่งตะกร้าดอกไม้เพื่อแสดงความยินดีกับผู้เขียนจำนวนมาก
นายเหงียน กวาง เทียว ประธาน สมาคมนักเขียนเวียดนาม แสดงความเคารพและชื่นชมต่อนักเขียน |
ในงานเปิดตัวหนังสือ ประธานสมาคมนักเขียนเวียดนาม Nguyen Quang Thieu ได้แสดงความยินดีอย่างจริงใจต่อนักเขียนทั้งสองคน เขาเน้นย้ำว่านี่เป็นโอกาสที่จะเชิดชูความหลงใหลในงานเขียนของกวี Thuan Huu และนักเขียน Phan Duc Nhan ขณะเดียวกันก็ปลุกเร้าหัวใจของผู้อ่านให้รักวรรณกรรม ประวัติศาสตร์ และคุณค่าอันสูงส่งของมนุษยชาติ นอกจากนี้ยังเป็นการยืนยันว่าวรรณกรรมเวียดนามยังคงเดินทางในการจดจำและปลูกฝังเรื่องราวที่งดงามและมีความหมายของผู้คนและยุคสมัยต่อไป
ผ่านผลงาน ความงามของวรรณกรรม คุณค่าของมนุษย์ และจิตวิญญาณของนักเขียนปรากฏอย่างชัดเจน ช่วยเปิดโลกที่เต็มไปด้วยอารมณ์ต่างๆ ให้กับผู้อ่านที่ไม่เคยมีโอกาสได้เข้าใจ
รวมบทกวี “เก็บมาตามทาง” โดย กวี ทวน ฮู |
กวี Thuan Huu แสดงความขอบคุณและแบ่งปันอารมณ์ของเขาในงานเปิดตัวหนังสือ เขาบอกว่าตนเองเป็นลูกชายของชาวประมงในหมู่บ้านชาวประมงแห่งหนึ่งในเขตวีเกียมที่มีหมู่บ้านเล็ก ๆ แห่งหนึ่งพิงอยู่กับภูเขาหันหน้าออกสู่ทะเล เด็กคนนั้นมาจากชนบทที่ยากจน โชคดีที่ได้ทำงานเป็นนักข่าว เดินทางบ่อยครั้ง เรียนหนังสือมากมาย และใช้ชีวิตในชนบทหลายแห่งทั่วประเทศ ในช่วง 20 กว่าปีที่อาศัยอยู่ที่บริเวณที่ราบสูงตอนกลาง เขาได้พบและสนิทสนมกับนักเขียน Phan Duc Nhan
ในหัวใจของกวีเป็นดินแดนที่เปี่ยมล้นด้วยความรักของมนุษยชาติ ที่ "เราเปรียบเสมือนแม่น้ำฮันที่ซ่อนเร้นอยู่ในหัวใจของทุกคน" ที่ทุกคำแห่งความรักถูกเอ่ยออกมาอย่างลึกซึ้ง "กวางนาม ฉันเป็นหนี้บุญคุณคุณไปตลอดชีวิต" กวี Thuan Huu ยังได้แบ่งปันเกี่ยวกับบทกวีเกี่ยวกับความรักที่เขาได้รับคำถามมากมายเพื่อยืนยันคำตอบ: "การเป็นมนุษย์และมีชีวิตอยู่เพื่อความรัก/ เป็นสิ่งที่น่าอัศจรรย์ยิ่งกว่าปาฏิหาริย์ใดๆ" สำหรับเขา ความรักที่สวยงามและยิ่งใหญ่ที่สุดนั้นเป็นของจินตนาการ
ประธานสมาคมนักเขียนเวียดนามมอบดอกไม้แสดงความยินดีกับนักเขียน |
รวมบทกวีของกวี Thuan Huu เรื่อง “Picked up Along the road” ถือเป็นผลงานชิ้นที่สี่ของเขา ต่อจากผลงานที่เขาตีพิมพ์ ได้แก่ “Moments of agitation” (รวมบทกวี สมาคมวรรณกรรมและศิลปะ Quang Nam-Da Nang, 1987), “Daylight” (รวมเรื่องสั้น สำนักพิมพ์ Da Nang, 1988) และ “The sea calls” (รวมบทกวี สำนักพิมพ์ Da Nang, 2000)
“เก็บขึ้นตามถนน” รวมบทกวีกว่า 100 บท จัดเรียงเป็น 3 ส่วน: บ้านเกิด-ชนบท; ญาติพี่น้อง-ความทรงจำ; รักทะเล-รักเธอ หนังสือเล่มนี้มีจิตวิญญาณที่เรียบง่ายแต่ทรงพลัง โดยแต่ละคำเปรียบเสมือนเสียงสะท้อนของจิตวิญญาณที่อ่อนไหวและรักชีวิต แม้ว่าเขาจะปฏิเสธอย่างถ่อมตัวที่จะยอมรับตำแหน่ง "กวี" มาโดยตลอด แต่ผลงานของเขาก็ได้ทิ้งความประทับใจอันลึกซึ้งไว้ผ่านบทกวีที่เป็นธรรมชาติเหมือนลมหายใจ และความเรียบง่ายเหมือนชีวิต
ทั้งสองผลงานได้รับการต้อนรับในบรรยากาศที่อบอุ่น |
บทกวีของเขาทำให้เกิดภาพของผู้คนที่เดินอยู่บนผืนทรายร้อน เดินท่ามกลางสายฝนและสายลม เดินท่ามกลางความสุขและความเศร้าของชีวิต: "ฉันเป็นบุตรจากภูมิภาคภูเขา/ แต่ฉันก็เป็นบุตรของท้องทะเล/ ความรักของชนบทผสมกับเลือดและเนื้อของฉัน/ ฉันเติบโตขึ้นมาท่ามกลางแสงแดดและสายลมของภูเขาและคลื่นของมหาสมุทร"
แม้กระทั่งเมื่อเขาเขียนเกี่ยวกับความเศร้า ความเจ็บปวด ความไม่แน่นอน... ในท้ายที่สุด ความงาม ความรัก แสงแห่งความหวังและความภาคภูมิใจยังคงก้องสะท้อนอยู่: "มากกว่ายี่สิบปีแห่งความขมขื่นและความหวาน/ ฉันเป็นเหมือนแม่น้ำฮันที่ซ่อนทุกสิ่งไว้ในหัวใจของฉัน/ ท่ามกลางชีวิตที่มืดมนและโหดร้าย แม่น้ำยังคงไหล/ ดานังยังคงมีรสชาติอันเร่าร้อนของจูบแรก" กวี Thuan Huu มีบทกวีและกลอนที่กินใจมากมาย: "ในช่วงบ่ายแก่ๆ ของปี ไก่ผมขาวตัวหนึ่ง/ นั่งเงียบๆ ข้างหลุมศพสีเขียวของแม่ของมัน"
บทกวีเกี่ยวกับพ่อของกวี Thuan Huu เต็มไปด้วยอารมณ์ความรู้สึก |
ประธานสมาคมนักเขียนเวียดนามกล่าวว่า “บทกวีสองบรรทัดที่เต็มไปด้วยภาพเขียนเกี่ยวกับแม่ได้บอกเล่าถึงความเหงาอย่างที่สุดของเด็กที่ไม่มีแม่ การพูดถึงความเหงาโดยไม่ใช้คำคุณศัพท์ใดๆ เพื่อบรรยายความเหงา สีขาวของผมบนศีรษะของเด็กในช่วงเวลานั้นทำให้ฉันมองเห็นหัวใจที่แตกสลายของเด็กที่ชื่อทวนหู”
บทกวีหลายบทของ Thuan Huu เป็นการสำรวจธรรมชาติและผู้คน ซึ่งเป็นการส่งข้อความแห่งชีวิตมาให้เรา บทกวีไม่ได้มาจากดาวต่างดาวในจักรวาลอันไม่มีที่สิ้นสุดนี้ บทกวีมาจากทุกที่ ทุกสถานที่ ทุกชีวิตที่เราเคยผ่านมาและมีชีวิตอยู่ บทกวีรอคอยผู้ที่มีหัวใจที่รักใคร่ มีความเข้าใจอันลึกซึ้ง และแรงบันดาลใจอันงดงามที่จะก้าวออกมาเพื่อมอบแรงบันดาลใจ คำพูดและความคิดให้กับบุคคลนั้นๆ และเปลี่ยนสิ่งธรรมดาๆ เหล่านั้นให้กลายเป็นบทกวี และเปลี่ยนบุคคลนั้นๆ ให้กลายเป็นกวี
ประธานสมาคมนักเขียนเวียดนาม เหงียน กวาง เทียว
ในบทวิจารณ์บทกวีของเขา กวี Nguyen Quang Thieu เขียนว่า "บทกวีของ Thuan Huu เปรียบเสมือนระฆังที่เคลื่อนไหวในชีวิต สัมผัสถึงความสุข ความเศร้า และก้องกังวาน เมื่อเขาเขียนเกี่ยวกับความเจ็บปวดหรือความมืดมน ความงาม ความรัก และแสงแห่งความหวังก็ยังคงเอาชนะทุกสิ่งจนก้องกังวาน" จากภาพต้นสนโดดเดี่ยวบนยอดเขา เปลือกหอยที่บอกเล่าเรื่องราวของท้องทะเล ไปจนถึงความเหงาที่อยู่หน้าหลุมศพของมารดา บทกวีของ Thuan Huu คือการเดินทางเพื่อค้นพบความงามและข้อความของชีวิตในสิ่งธรรมดาที่สุด
บทกวีชุดนี้สะท้อนถึงเรื่องเล่าของชายคนหนึ่งที่เดินทางผ่านดวงอาทิตย์ ลม ภูเขา เนินเขา และคลื่นทะเล และยังเปิดโอกาสให้ทุกคนได้ฟังเสียงอันมหัศจรรย์ของชีวิต เพื่อค้นพบคุณค่าที่ดูเหมือนจะถูกลืมเลือนไปอีกครั้ง
การพูดคุยในงานเปิดตัวหนังสือช่วยให้สาธารณชนเข้าใจผลงานได้ดีขึ้น |
บันทึกความทรงจำของ Phan Duc Nhan เรื่อง “Far and Near” เป็นเสียงจากใจของลูกชายที่เกิดและเติบโตบนผืนทรายสีขาวของบิ่ญเซือง (เขตทังบิ่ญ จังหวัดกวางนาม) ซึ่งเป็นดินแดนที่เปียกโชกไปด้วยเลือดและเหงื่อจากระเบิดและกระสุนปืนแห่งสงคราม ด้วยสไตล์การเขียนแบบเรียบง่ายและจริงใจ ผู้เขียนพาผู้อ่านย้อนเวลากลับไปสู่ช่วงเวลาโศกนาฏกรรม ที่ผู้คนจากชนบทที่เรียบง่ายเขียนตำนานเกี่ยวกับความปรารถนาอันแรงกล้าเพื่อสันติภาพ
นักเขียน Phan Duc Nhan (ขวา) แบ่งปันเรื่องราวความทรงจำและบ้านเกิดอันกล้าหาญของเขา |
เมื่อแสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับบันทึกความทรงจำนี้ กวีเหงียน กวาง เทียว ประธานสมาคมนักเขียนเวียดนาม ได้เน้นย้ำว่า “นี่ไม่ใช่หน้าวรรณกรรมหรือประวัติศาสตร์ธรรมดาๆ แต่เป็นบางสิ่งที่สูงกว่าสิ่งใดๆ ทั้งหมด เขียนโดยชายผู้ใช้ชีวิตฝังตัวอยู่ใต้ผืนทราย ท่ามกลางระเบิด ท่ามกลางเลือด และในความฝันอันเป็นอมตะเกี่ยวกับสันติภาพ” ผลงานดังกล่าวเป็นเครื่องเตือนใจอันน่าสะเทือนใจถึงความหลงลืมในอดีตในปีแห่งสันติภาพในปัจจุบัน และในเวลาเดียวกันยังเป็นบทเพลงอันสง่างามเกี่ยวกับความตั้งใจและความกล้าหาญของชาวเวียดนามอีกด้วย
กวีเหงียนซีไดแสดงความรู้สึกและความหลงใหลในผลงานของเขา |
กวี Nguyen Quang Thieu แสดงความรู้สึกว่า: วันหนึ่งเมื่อเราเดินไปบนผืนแผ่นดินบิ่ญเซือง เราจะมองเห็นความเขียวขจีของต้นไม้และใบไม้ เห็นดอกไม้ที่เติบโตจากผืนทราย ได้เห็นดวงตาและรอยยิ้มที่แสนดี ได้ยินเสียงอันสงบสุขที่เต็มไปด้วยความรักของผู้คนที่อาศัยอยู่ที่นี่ เราจะรู้สึกเหมือนอยู่ในดินแดนอันสงบสุขมาเป็นเวลานับพันปีโดยไม่มีวันแห่งความโศกเศร้าเลย แต่ถ้าเราได้อ่านหนังสือเรื่อง “Far and Near” แล้ว เราคงจะตกใจเมื่อรู้ว่าเรากำลังอยู่ในดินแดนที่โหดร้าย เจ็บปวดที่สุด แต่ก็มีความเป็นมนุษย์มากที่สุด ทะเยอทะยานที่สุด และกล้าหาญที่สุดด้วยเช่นกัน
ฟาน ดึ๊ก นาน ไม่ได้ตั้งใจที่จะเป็นนักเขียนหรือนักประวัติศาสตร์ เขาเป็นเพียงชายคนหนึ่งที่ก้าวออกมาจากผืนทราย จากชีวิต จากประวัติศาสตร์ จากตำนาน และเป็นปากเสียงแทนผู้คนในเมืองบิ่ญเซือง ทั้งผู้ที่ล้มตายและผู้ที่ยังมีชีวิตอยู่
ประธานสมาคมนักเขียนเวียดนาม เหงียน กวาง เทียว
หนังสือแต่ละหน้าเปรียบเสมือนชั้นทรายขาวจากจังหวัดบิ่ญเซือง ซ่อนเรื่องราวทั้งความกล้าหาญและโศกนาฏกรรมเอาไว้ Phan Duc Nhan เป็นทั้งพยานและส่วนหนึ่งที่ไม่อาจแยกจากกันได้ของดินแดนแห่งนั้น เขาทำให้ผู้อ่านนึกถึงภาพของ “นักบุญ” ซึ่งเป็นลูกหลานชาวบิ่ญเซืองที่ยอมเสียสละทุกสิ่งทุกอย่างเพื่อปกป้องสันติภาพ โดยทิ้งบทเรียนอันล้ำลึกเกี่ยวกับจิตสำนึกและความรับผิดชอบต่อประวัติศาสตร์ไว้เบื้องหลัง
จิตรกร Dao Hai Phong ถือว่าตัวเองโชคดีที่ได้รับแรงบันดาลใจจากบทกวี |
หนังสือสองเล่มพิมพ์บนกระดาษสวยงาม ปกแข็งพร้อมภาพวาดของศิลปินร่วมสมัยที่มีชื่อเสียง ชุดเรียงความเรื่อง “Far and Near” ใช้ภาพวาดของศิลปินสามคน ได้แก่ Dao Hai Phong, Do Trung Quan และ Vu Trong Anh เป็นส่วนเสริม
ภาพวาดเสริมโดยศิลปิน Dao Hai Phong ในรวมบทกวี “หยิบขึ้นมาตามถนน” |
รวมบทกวี “หยิบขึ้นมาตามทาง” ประกอบด้วยภาพวาดเสริม 30 ภาพซึ่งวาดโดยศิลปิน Dao Hai Phong โดยอิงจากอารมณ์จากบทกวีที่สื่อความหมายตลอดปี 2024 และเพิ่งจะสิ้นสุดลงไปเมื่อไม่นานนี้ ภาพวาดเสริมยังจัดแสดงในงานเปิดตัวหนังสือ สร้างสรรค์ความกลมกลืนอันเป็นเอกลักษณ์ของคำ รูปทรง และสีสัน
“ผมวาดเส้นทางที่กวี Thuan Huu เคยเดินทาง บางคนอาจจะรู้สึกคุ้นเคยเพราะเคยเดินทางผ่านเส้นทางนั้นมาบ้างแล้ว มีสามประเด็นที่ผมสรุปไว้และสรุปเป็นโครงร่างของ “Picked Along the Road” ประเด็นแรกคือเส้นทาง ผมเองก็ถูกดึงดูดเข้าไปในการเคลื่อนไหวของผู้เขียนเมื่ออ่านบทกวี ชื่อหนังสือก็สะท้อนถึงการเคลื่อนไหวดังกล่าวเป็นส่วนหนึ่ง ประเด็นที่สองคือเหตุการณ์สำคัญริมถนน สำหรับฉัน การเดินทางทุกครั้งเริ่มต้นจากกิโลเมตรที่ศูนย์ ประเด็นที่สามคือทะเล ซึ่งเป็นสถานที่ที่ผู้เขียนผูกพันมากที่สุด และโดยบังเอิญ ผมมีเวลาเพียงพอที่จะเข้าใจทะเล...
ศิลปิน เดา ไฮ ฟอง
ในฐานะหนึ่งในคนกลุ่มแรกๆ ที่ได้อ่านต้นฉบับของกวี Thuan Huu และในฐานะนักเขียน เขาจึงได้ประพันธ์และทำความเข้าใจผลงานอย่างขยันขันแข็งเพื่อค้นหาเส้นทางที่เต็มไปด้วย "รูปแบบฝรั่งเศส" ในลักษณะบทกวีที่เป็นธรรมชาติ เรียบง่าย และมีเจตนา
ในงานเปิดตัวหนังสือ สาธารณชนยังได้ชื่นชมภาพวาดอันน่าประทับใจของศิลปิน Dao Hai Phong อีกด้วย |
ศิลปิน Dao Hai Phong เชื่อว่า หากการอ่าน (บทกวี) และการวาดภาพ (ภาพวาด) เป็นสิ่งเดียวกัน ศิลปินก็ได้เสียเวลาของตนเองและเวลาของผู้อ่าน (ผู้ชม) เพราะเขาไม่อนุญาตให้ตัวเอง "ท่องบทกวี" หรือแปลบทกวีอย่างแท้จริง เช่นเดียวกับงานแปลบทกวีและการแปล ในการวาดภาพด้วยภาพถนนในพื้นที่ เวลา ภูมิประเทศ และจุดสังเกตที่แตกต่างกัน... Dao Hai Phong มีความตั้งใจอย่างเต็มเปี่ยม
ที่มา: https://nhandan.vn/ra-mat-hai-tac-pham-van-chuong-tham-duom-nghia-tinh-post870165.html
การแสดงความคิดเห็น (0)