พิธีเฉลิมฉลองวันครบรอบวันเกิดปีที่ 95 และวันครบรอบการเสียชีวิตปีที่ 20 ของนักเขียนบทละคร Phan Luong Hao ซึ่งเป็นบุคคลแรกใน ห่าติ๋ญ ที่ได้รับรางวัลวรรณกรรมและศิลปะแห่งรัฐในปี 2012 ซึ่งจัดโดยครอบครัวของเขา ได้เผยแพร่คุณค่าต่างๆ มากมายให้กับศิลปินและนักเขียนหลายคนในจังหวัด
นาย Phan Lương Hao เกิดในครอบครัวขงจื๊อผู้รักชาติในชนบทริมแม่น้ำลา ในหมู่บ้าน Hoa Dinh ตำบล Bui Xa (ปัจจุบันคือ Bui La Nhan) อำเภอ Duc Tho ซึ่งเป็นดินแดนที่ผลิตศิลปินและนักเขียนมากมาย เช่น ประติมากร Diem Phung Thi นักเขียน Nguyen Xuan Thieu กวี Luong Si Cam, Nguyen Quoc Anh...
ประธานสภาแห่งรัฐเจืองจิญมอบดอกไม้ให้แก่ ฟานเลืองเฮา นักเขียนบทละคร และนักแสดงนำจากละครเรื่อง Mai Thuc Loan ภาพโดย
ในปี พ.ศ. 2491 ท่านได้เข้ารับราชการทหารและต่อสู้กับฝรั่งเศสในตำแหน่งรองหัวหน้าหมวด หลังจากปลดประจำการจากกองทัพ ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2500 ท่านได้ย้ายไปทำงานที่กรมศิลปกรรม กระทรวงวัฒนธรรม ในปี พ.ศ. 2505 ท่านได้เดินทางกลับภูมิลำเนาและทำงานเป็นนายทหารที่กรมวัฒนธรรมห่าติ๋ญ ในปี พ.ศ. 2512 ท่านเป็นหนึ่งในสมาชิกผู้ก่อตั้งและสมาชิกคณะกรรมการบริหารชุดแรกของสมาคมวรรณกรรมและศิลปะห่าติ๋ญ หลังจากแยกตัวออกจากจังหวัด ท่านได้เกษียณอายุและอาศัยอยู่กับภรรยาและบุตรที่แขวงนามหง เมืองหงลิงห์ ฟานเลืองเฮา นักเขียนผู้ล่วงลับ เป็นสมาชิกของสมาคมศิลปินละครเวทีเวียดนาม โดยดำรงตำแหน่งกรรมการบริหารและหัวหน้าแผนกละครเวทีของสมาคมวรรณกรรมและศิลปะห่าติ๋ญอย่างต่อเนื่องตั้งแต่สมัยที่หนึ่งถึงสมัยที่สี่
นอกจากงิ้วและบทกวีแบบถังแล้ว นักเขียนบทละคร ฟาน เลือง เฮา ยังประพันธ์บทละคร ละครสั้น และเพลงพื้นบ้านกว่า 30 เรื่อง ซึ่งตีพิมพ์และจัดแสดงทั้งในส่วนกลางและส่วนท้องถิ่น บทละครเด่นของเขาในช่วงสงครามต่อต้านอเมริกา ได้แก่ The Warehouse Girl (1966), The Village Ball (1967), The Nai Mountain Girl (1968), The New Battlefield (1970), Miss Tam (1973), By the Fortress (1975)... สงครามสิ้นสุดลงและ สันติภาพ กลับคืนมาเมื่อเขาอยู่ในจุดสูงสุดของความคิดสร้างสรรค์ และได้ออกผลงานละครต่อเนื่อง ได้แก่ Gift Package (1979), Alarm Clock Bell (1984), Mai Thuc Loan (1985), Pine Forest Song (1986), Cinnamon Forest Stirring (1990)...
โดยเฉพาะอย่างยิ่ง อุปรากรเรื่อง “Mai Thuc Loan” ได้รับรางวัลเหรียญทองจากเทศกาลละครอาชีพแห่งชาติที่จัดขึ้นที่เมืองวินห์ในปี พ.ศ. 2528 ซึ่งถือเป็นก้าวสำคัญที่ทำให้อุปรากรพื้นบ้านเรื่อง “Nghe Tinh” กลายเป็นหนึ่งในประเภทหนึ่งของอุปรากรแห่งชาติอย่างเป็นทางการ ส่วนอุปรากรเรื่อง “Xon xao rung que” ได้รับรางวัล A Prize จากเทศกาลละครอาชีพแห่งชาติในปี พ.ศ. 2533 ที่ เมืองไฮฟอง
ในช่วงบั้นปลายชีวิต เขาต้องต่อสู้กับโรคภัยไข้เจ็บอย่างกล้าหาญ ขณะเดียวกันก็ทุ่มเททำงานศิลปะอย่างหนัก เพื่อสร้างสรรค์ผลงานงิ้วเรื่อง Legend of Hong Mountain (1998) ต่อไป รวมถึงละครยาว 2 เรื่อง คือ Finding the Mine's Navel (2001) และ Moon Reflecting the Worries (2002) ด้วยวัยชราและอาการป่วยหนัก เขาถึงแก่กรรมเมื่อวันที่ 21 กรกฎาคม 2003 (22 มิถุนายน ปีกวีมุ่ย) ท่ามกลางความโศกเศร้าของครอบครัว ญาติมิตร เพื่อนฝูง เพื่อนร่วมงาน และผู้ที่ชื่นชม
ข้อความบางส่วนจาก "เพลงอำลา" จากบทละครเรื่อง "Mai Thuc Loan" ของ Phan Luong Hao ผู้ประพันธ์ผู้ล่วงลับ จัดแสดงโดยชมรมเพลงพื้นบ้านและเต้นรำ Thanh Sen
ตลอดชีวิตและอาชีพของเขาในกิจกรรมทางวัฒนธรรมและศิลปะ นักเขียนบทละคร Phan Luong Hao ได้รับรางวัลอันทรงเกียรติมากมาย เช่น รางวัลจากคณะกรรมการแห่งชาติของสหภาพวรรณกรรมและศิลปะเวียดนาม เหรียญชัยชนะชั้น 3 เหรียญแห่งความรอดแห่งชาติต่อต้านอเมริกาชั้นหนึ่ง เหรียญที่ระลึกเพื่อวรรณกรรมและศิลปะเวียดนาม เหรียญที่ระลึกเพื่อวัฒนธรรมเวียดนาม และประกาศนียบัตรเกียรติคุณมากมายจากกระทรวงวัฒนธรรมและสารสนเทศ คณะกรรมการประชาชนจังหวัด
โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ด้วยผลงานอันโดดเด่นในวงการละครเวที ในปี พ.ศ. 2555 นักเขียนบทละคร ฟาน เลือง เฮา ได้รับรางวัล State Prize for Literature and Arts จากประธานาธิบดีหลังเสียชีวิตจากผลงานรวมเรื่อง "Selected Operas" ในปี พ.ศ. 2563 สำนักพิมพ์ Stage Publishing House ได้จัดพิมพ์ผลงานรวมเรื่อง "ฟาน เลือง เฮา" โดยได้รับการสนับสนุนจากคณะกรรมการพรรคประจำจังหวัด คณะกรรมการประชาชนจังหวัด และสมาคมวรรณกรรมและศิลปะห่าติ๋ญ
“แม้ร่างนั้นกลับกลายเป็นธุลี/ไฟแห่งดวงวิญญาณยังคงก้องกังวานอยู่ในความทรงจำของผู้คนมากมาย” (บทกวีโดย PTH) 20 ปีผ่านไปแล้วนับตั้งแต่นักเขียนบทละคร ฟาน เลือง เฮา จากโลกอันเป็นนิรันดร์นี้กลับไปหาบรรพบุรุษ แต่ชีวิตและอาชีพการงานของเขายังคงตราตรึงอยู่ในความทรงจำของผู้คนมากมาย เพราะเขาคู่ควรกับการเป็นศิลปินที่แท้จริง กล้าที่จะทุ่มเทให้กับความหลงใหลในการสร้างสรรค์ และเป็นแบบอย่างที่ดีในด้านทัศนคติที่มีต่อบ้านเกิด วงศ์ตระกูล และครอบครัว
ในพิธีรำลึกครบรอบ 95 ปีชาตกาลวันเกิดและครบรอบ 20 ปีการจากไปของนักเขียนบทละคร ฟาน เลือง เฮา ศิลปินและช่างฝีมือมากมาย รวมถึงผู้ที่เคยเป็นเพื่อนร่วมงานกับนักแสดงอย่าง ซวน โง, ฮ่อง หลวน, ฮวย แถ่ง, แถ่ง มาย หรือคนรุ่นใหม่ เช่น ศิลปินพื้นบ้าน หวู ถิ แถ่ง มินห์ นักดนตรี หม่าน เจียน ศิลปินพื้นบ้าน ฮอง ลือ และผู้ชมจำนวนมากต่างอดกลั้นอารมณ์ไว้ไม่อยู่ เมื่อได้ชมบทเพลง "เพลงอำลา" ในบทละครกวี "ไม ถึ๊ก หลวน" ซึ่งแสดงโดยนักแสดงจากชมรมเพลงพื้นบ้านและนาฏศิลป์ แถ่ง เซิน การอำลาของไม ถึ๊ก หลวน (รับบทโดยศิลปิน ตรัน วัน ซาง) กับคนรักของเขา คุณไว (รับบทโดยศิลปินพื้นบ้าน ฟาน ถวี เดียม) ฉากที่เขาถูกทหารหลวงจับกุม ชาวบ้านต่างกางแขนปกป้องเขา ต่างซาบซึ้งใจอย่างยิ่ง
ท่วงทำนองเพลงของเหงะติญวีและเจียมนำพาผู้ชมย้อนรำลึกถึงรากเหง้าทางประวัติศาสตร์ของบ้านเกิดเมืองนอน ลึกซึ้ง สะเทือนอารมณ์ และกินใจ น้ำตาไหลพรากออกมาจากดวงตาของผู้ชมมากมาย รวมถึงคนหนุ่มสาวจำนวนมาก ศิลปินประชาชน หวู ถิ แถ่ง มินห์ (ชุมชนกัมมี, กัมเซวียน) กล่าวอย่างซาบซึ้งว่า "พ่อของผมเคยเป็นนักแสดงของคณะศิลปะประชาชนห่าติญ (ปัจจุบันคือโรงละครศิลปะพื้นบ้าน) วันนี้ผมได้พบปะกับนักแสดงรุ่นราวคราวเดียวกันและได้ชมบทละครบทกวีเรื่อง "ไม ถึ๊ก โลน" ซึ่งประพันธ์โดย ฟาน เลือง เฮา ประพันธ์ขึ้นจากท่วงทำนองเพลงของหวิและเจียม ผมรู้สึกซาบซึ้งใจอย่างยิ่งที่ได้กลับไปสู่บรรยากาศบนเวทีของบ้านเกิด"
ศิลปิน เล ถิ กิม ฟู (ชมรมเพลงพื้นบ้านและเต้นรำถั่นเซิน) ซึ่งได้รับเลือกให้แสดงเป็นตัวประกอบ ไม่สามารถซ่อนความภาคภูมิใจของเธอไว้ได้ เธอกล่าวว่า “นี่เป็นครั้งแรกที่ฉันได้แสดง แม้จะเป็นเพียงบทสมทบ แต่ฉันก็ตื่นเต้นมากและชอบบทบางส่วนจากละครมาก ฉันหวังว่าจะได้แสดงต่อไปเพื่อส่งต่อสารไปยังผู้ชม”
นักเขียน Phan Trung Hieu ลูกชายของนักเขียนบทละคร Phan Luong Hao กล่าวสุนทรพจน์ในพิธี
นอกจากการแสดงท่อนหนึ่งจากบทละครกวีแล้ว ผู้ชมยังได้เพลิดเพลินกับท่วงทำนองเพลงพื้นบ้านของวีและเกียม และได้ฟังฮ่องหลวน (อายุ 81 ปี) นักแสดงหญิงผู้รำลึกถึงความทรงจำในบทบาทโค ทัม ตัวละครเอกในบทละครกวีเรื่อง "โค ทัม" ซึ่งแสดงโดยคณะงิ้วห่าติ๋ญในปี พ.ศ. 2516 ศิลปินหลายคนได้มีโอกาสรำลึกถึงช่วงเวลาที่ศิลปินเป็นทหารรับใช้ชาติ นอกจากความทรงจำถึงวีรกรรมอันกล้าหาญแล้ว ยังมีผู้คนมากมายที่แสดงความดีใจที่เพลงพื้นบ้านของวีและเกียมยังคงเผยแพร่และคงอยู่ในใจของผู้คนตลอดไป
นักเขียน Phan Trung Hieu บุตรชายของนักเขียนบทละคร Phan Luong Hao กล่าวว่า “วันครบรอบวันเกิดปีที่ 95 ของพ่อและวันครบรอบการเสียชีวิตปีที่ 20 ของท่าน ไม่เพียงแต่เป็นโอกาสที่ครอบครัวจะได้รำลึกถึงพ่อและปู่ของพวกเขาเท่านั้น แต่ยังเป็นโอกาสที่ศิลปินในจังหวัดจะได้มารวมตัวกัน พบปะ และเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับชีวิตอันอุทิศตนของท่าน เพื่อจุดประกายความรักที่มีต่ออาชีพละครของจังหวัด เพื่อเผยแพร่คุณค่าอันยิ่งใหญ่ของมรดกเพลงพื้นบ้านของ Nghe Tinh และเพื่อให้กำลังใจแก่ศิลปินในจังหวัดโดยทั่วไปและโดยเฉพาะอย่างยิ่งลูกหลานของเราบนเส้นทางข้างหน้า”
หมิงฮุย
แหล่งที่มา






การแสดงความคิดเห็น (0)