นายกรัฐมนตรี Pham Minh Chinh เพิ่งลงนามในเอกสารเผยแพร่อย่างเป็นทางการฉบับที่ 112/CD-TTg เพื่อขอให้กระทรวง หน่วยงาน และท้องถิ่นต่างๆ เน้นที่การแก้ไขโครงการค้างส่ง หยุดการก่อสร้าง ดำเนินการอย่างเร่งด่วน ให้แล้วเสร็จและนำไปใช้เพื่อป้องกันการสูญเปล่าและสูญเสีย
โดยโทรเลขดังกล่าวระบุว่า เมื่อเร็วๆ นี้ รัฐบาล นายกรัฐมนตรี มีคำสั่งจากกระทรวง หน่วยงาน และหน่วยงานท้องถิ่นจำนวนมากให้ดำเนินการแก้ไขปัญหาอย่างเด็ดขาดเพื่อจัดการกับโครงการที่ค้างอยู่และหยุดชะงัก ดังนั้น งานและโครงการต่างๆ จำนวนมากจึงได้รับการแก้ไขอย่างรวดเร็ว ฟื้นฟู และดำเนินการให้ลุล่วงไปด้วยดี เช่น โครงการรถไฟ Cat Linh Ha Dong โครงการโรงไฟฟ้าพลังความร้อน Thai Binh 2 โครงการปรับปรุงและขยายโรงงานปุ๋ย Ha Bac โรงไฟฟ้าพลังความร้อน Song Hau 1 โครงการใช้ประโยชน์จากแหล่งก๊าซธรรมชาติ Lot B และศูนย์พลังงานความร้อน O Mon การกำจัดสิ่งกีดขวางบางส่วนของโรงกลั่นน้ำมัน Nghi Son สนามบินนานาชาติ Long Thanh งานต่างๆ จำนวนมากถูกนำไปใช้งานอย่างรวดเร็ว ช่วยลดระยะเวลาในการก่อสร้าง เช่น โครงการสายส่งไฟฟ้า 500 กิโลโวลต์ 3 จาก Quang Trach (Quang Binh) ถึง Pho Noi (Hung Yen) ส่งผลให้ประสิทธิภาพการใช้งานดีขึ้น ไม่สิ้นเปลืองทรัพยากรของรัฐและสังคม ช่วยส่งเสริมการพัฒนา เศรษฐกิจ และสังคม สร้างความเชื่อมั่นให้กับประชาชน
อย่างไรก็ตาม ยังมีโครงการและงานต่างๆ มากมายที่ไม่ได้รับการแก้ไขอย่างทันท่วงทีจากทุกระดับ ภาคส่วน หน่วยงาน และหน่วยงานต่างๆ ทำให้เกิดการคั่งค้างและหยุดชะงักการก่อสร้างเป็นเวลานาน เช่น โครงการลงทุนโรงพยาบาลมะเร็งวิทยาเมืองกานโธ โครงการโรงพยาบาล Bach Mai และโรงพยาบาล Viet Duc แห่งที่ 2 โครงการควบคุมน้ำท่วมนครโฮจิมินห์ ศูนย์ปฏิบัติการและธุรกรรม Vicem ฯลฯ ซึ่งก่อให้เกิดการสิ้นเปลืองทรัพยากรและความโกรธแค้นของประชาชน
เพื่อมุ่งเน้นการแก้ไขปัญหาที่มีอยู่อย่างรอบด้าน เร่งดำเนินการให้แล้วเสร็จและนำโครงการที่ค้างอยู่ การก่อสร้างที่ต้องหยุดก่อสร้างเป็นเวลานาน สำนักงานใหญ่ สำนักงาน ฯลฯ มาใช้ให้ทันท่วงที นายกรัฐมนตรีขอร้อง ดังนี้
รัฐมนตรี หัวหน้าหน่วยงานระดับรัฐมนตรี หน่วยงานรัฐบาล และประธานคณะกรรมการประชาชนของจังหวัดและเมืองที่บริหารโดยส่วนกลาง จะต้องเข้าใจอย่างถ่องแท้ และปฏิบัติตามแนวทางของเลขาธิการ To Lam อย่างจริงจังและมีประสิทธิผล ปราบปรามการสิ้นเปลือง จัดระเบียบการปฏิบัติตามมติรัฐบาลและคำสั่งนายกรัฐมนตรีเรื่องการใช้ทรัพยากรอย่างมีประสิทธิภาพ จัดสรรโครงการและงานอย่างรวดเร็ว หลีกเลี่ยงการสูญเสียและการสิ้นเปลือง โดยเฉพาะโครงการที่ค้างอยู่ โครงการที่หยุดก่อสร้าง สำนักงานใหญ่ของกระทรวง หน่วยงาน ธนาคารพาณิชย์ของรัฐ โครงการลงทุนด้านการผลิตและธุรกิจในองค์กร บริษัทขนาดใหญ่ของรัฐ โรงพยาบาล หอพักนักศึกษา ฯลฯ
รัฐมนตรี หัวหน้าส่วนราชการระดับรัฐมนตรี หน่วยงานราชการ ประธานคณะกรรมการประชาชนจังหวัดและเมืองที่บริหารโดยส่วนกลาง กำกับดูแลให้ดำเนินการทันที:
ตรวจสอบและรวบรวมสถิติเกี่ยวกับโครงการต่างๆ งานค้าง งานหยุดก่อสร้าง สำนักงานใหญ่ และสำนักงานต่างๆ ที่ไม่ได้ใช้งานหรือไม่ได้ถูกใช้อย่างมีประสิทธิผลภายในขอบเขตและขอบเขตการบริหารจัดการ
เร่งจัดทำแผนรองรับโครงการและงานค้าง งานก่อสร้างหยุด และงานก่อสร้างคืบหน้าช้า ใช้สำนักงานใหญ่และอาคารสำนักงานอย่างมีประสิทธิภาพ รายงานต่อนายกรัฐมนตรี ก่อน 30 พฤศจิกายน 2567:
กำหนดความรับผิดชอบของเนื้อหางาน ความคืบหน้า เวลาดำเนินการ และหน่วยงานและหน่วยงานที่ดำเนินการอย่างชัดเจนเพื่อใช้เป็นพื้นฐานในการเร่งรัด ตรวจสอบ ติดตาม และประเมินผล สำหรับเนื้อหางานภายใต้อำนาจ ให้ค้นหาวิธีแก้ไขเชิงรุกเพื่อจัดการกับปัญหาและข้อบกพร่องอย่างทันท่วงทีและทั่วถึง และจัดเตรียมและระดมทรัพยากรเพื่อดำเนินโครงการและงานที่ค้างอยู่ หยุดก่อสร้างนาน ล่าช้ากว่ากำหนด และดำเนินการและใช้งานเพื่อส่งเสริมประสิทธิผลของวัตถุประสงค์โครงการ จัดเตรียมการใช้พื้นที่สำนักงานและสำนักงานใหญ่อย่างมีประสิทธิผลในพื้นที่ โดยเฉพาะอาคารสำนักงานและสำนักงานใหญ่หลังจากดำเนินการปรับปรุงหน่วยงานบริหาร สำหรับเนื้อหาที่อยู่นอกเหนืออำนาจ ให้ทบทวนโดยเร็ว รายงานเนื้อหา กฎระเบียบที่มีปัญหาอย่างชัดเจน เสนอแนวทางแก้ไข ให้หน่วยงานที่รับผิดชอบแก้ไขและหน่วยงานที่มีอำนาจตัดสินใจ รายงานต่อนายกรัฐมนตรีเพื่อพิจารณา และสั่งการให้ดำเนินการอย่างทันท่วงที ก่อนวันที่ 30 พฤศจิกายน 2567
รับผิดชอบงานส่วนตัวและองค์กรในโครงการและงานที่มีความล่าช้าหรือยืดเยื้อ ; แทนที่หรือโอนย้ายบุคลากรและข้าราชการพลเรือนที่มีความสามารถอ่อนแอ ไม่กล้าทำ หลบเลี่ยง ผลักดัน ทำงานครึ่งๆ กลางๆ กลัวความรับผิดชอบ มาสายและไม่ปฏิบัติตามงานที่ได้รับมอบหมาย ไปปฏิบัติงานอื่นอย่างเด็ดขาด ในการแก้ไขปัญหาที่เกี่ยวข้องที่ทำให้โครงการและงานล่าช้า ยืดเยื้อ สิ้นเปลืองทรัพยากร ฯลฯ
ที่มา: https://baohungyen.vn/thu-tuong-chinh-phu-yeu-cau-tap-trung-giai-quyet-dut-diem-cac-du-an-ton-dong-chong-that-thoat-lang-p-3176755.html
การแสดงความคิดเห็น (0)