Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vedalaşırken duygu dalgaları yaşıyoruz.

"Bu Yeri, Seni ve Beni Her Zaman Hatırlayacağım" adlı şiir, yalnızca bir yere duyulan sevgiyi ve yazarın ömür boyu süren çalışmalarını özetlemekle kalmıyor, aynı zamanda değişim karşısında birçok neslin kalbine de hitap ediyor.

Báo Hải DươngBáo Hải Dương21/06/2025

Bu yer seni ve beni her zaman hatırlayacak.
(Eski Hai Duong Gazetesi çalışanlarına ithaf edilmiştir )
Hoşça kalın, yarın yollarımız ayrılacak.
Bu yoldan geçen ayak izleri asla geri dönmez.
Yol kenarındaki çiçekler hâlâ açıyor ve birçok anıyı canlandırıyor.
Akşam esintisi durmaksızsız esiyordu.

Hoşça kalın, yarın yollarımız ayrılacak.
Sıra sıra dizilmiş krep mersin ağaçları hala gökyüzünü mora boyuyor.
Kökleri beklentiyle aşağı sarkmış yaşlı banyan ağacı.
Anka kuşu çiçeğinin yaprakları rüzgarda nazikçe savruluyor.

Hoşça kalın, yarın yollarımız ayrılacak.
O güzel oda artık insan varlığının sıcaklığını taşımıyordu.
O gürültülü kahkahalar ve sohbetler artık geçmişte kaldı.
Merdiven, senin ve benim ayak izlerim olmadan hüzünlü, boş.

Hoşça kalın, yarın yollarımız ayrılacak.
Ah, bütün gençliğim!
Lütfen bunu geçmişten kalma bir "çeyiz" olarak paketleyin.
Yarınlara selamlarımı gönderiyorum, ufukta bekliyorum.

Hoşça kalın diyelim, bu illa ki yollarımızın ayrılacağı anlamına gelmiyor.
Kalbimde neden bu kadar çok bitmek bilmeyen dalga var?
Her bir yapraklı ağaç tepesi ve dalı özlemle haykırıyor.
Burası sonsuza dek
Seni özlüyorum…
Merhaba arkadaşlar!


HA CU
Hai Duong Şehri, Mayıs 2025

Vietnam Gazeteciler Birliği ve Yazarlar Birliği üyesi, aynı zamanda Hai Duong Gazetesi'nin eski Genel Yayın Yönetmeni olan gazeteci ve şair Ha Cu'nun "Bu Yeri, Seni ve Beni Her Zaman Hatırlayacağım" adlı şiiri özel bir bağlamda ortaya çıktı. Mayıs 2025'in başından itibaren Hai Duong Gazetesi ve Hai Duong Radyo ve Televizyon İstasyonu birleşerek Hai Duong Gazetesi ve Hai Duong Radyo ve Televizyon İstasyonu'nu oluşturdu.

Gazeteciliğe otuz yılı aşkın bir süre adadıktan ve çeşitli kariyerler sürdürdükten sonra, ister istemez bir melankoli, pişmanlık ve nostalji duygusu hissetti ve bunu yürekten bir veda olarak şiirle ifade etti.

Şiir, her biri 4 satırdan oluşan ve her satırda 8 kelime bulunan 5 kıtadan oluşmakta olup, farklı ritimlere sahiptir. Şiir boyunca bir satır birçok kez tekrarlanır : "Elveda, yarın çok uzakta olacağız." Bu satır, kendine özgü retorik tarzıyla okuyucuyu etkiler, şiirin melodisine katkıda bulunur ve metinde özellikle canlı ve büyüleyici bir etki yaratır.

Daha yakından okunduğunda, şiir duygu yüklüdür. Baskın ton, kalbi harekete geçiren dalgalar gibidir. Hüzünlü, endişeli ve dokunaklı bir mesajla başlar:

Hoşça kalın, yarın yollarımız ayrılacak.
Bu yoldan geçen ayak izleri asla geri dönmez.
Yol kenarındaki çiçekler hâlâ açıyor ve birçok anıyı canlandırıyor.
Akşam esintisi durmaksızsız esiyordu.

Bu dize, her kıtanın başında dört kez tekrarlanır. Bu döngüsel, dalga benzeri tekrar, şiire uyumlu bir ritim kazandırır ve estetik değerini artırır. Her tekrar yeni alanlar, yeni imgeler ve yeni düşünceler açar, ancak hepsi geçmiş ve asla geri dönmeyecek güzel anılara duyulan özlem ve pişmanlıkla doludur.

Şiirin lirik niteliği öncelikle, ünlemler ve farklı nüans ve yoğunlukta duyguları ifade eden sözcüklerden oluşan bir sistemle yaratılmıştır: "Hoşça kalın, sizi çok özlüyorum arkadaşlarım..." Ardından, "Özlem, hasret, hüzün, nostalji..." gibi sözcükler yazarın özlem ve nostalji duygularını ifade eder. Ancak en etkileyici olanı, şiirin sanatsal mekânıdır; yemyeşil, taze doğayla, çiçekler ve bitkilerle, akşam esintisiyle ve yaz sokaklarının canlı renkleriyle dolu, nostalji dolu bir mekân.

Hoşça kalın, yarın yollarımız ayrılacak.
Sıra sıra dizilmiş krep mersin ağaçları hala gökyüzünü mora boyuyor.
Kökleri beklentiyle aşağı sarkmış yaşlı banyan ağacı.
Anka kuşu çiçeğinin yaprakları rüzgarda nazikçe savruluyor.

Burası, sevimli ofisleri, neşeli kahkahaları ve hala ayak izlerini taşıyan merdivenleriyle sıcak bir mekandı... Ama bu mekan aynı zamanda özlemle de doluydu. Manzara insan kalbi kadar melankolikti; yol kenarında açan çiçekler "nostalji" doluydu, akşam esintisi "sonsuzca fısıldıyordu", sıra sıra dizilmiş krep mersin ağaçları hala çiçek açmış ama sadık ve özlem dolu bir kalp gibi "tüm gökyüzünü mora boyuyordu" ve "rüzgarda düşen anka kuşu çiçeği yaprakları" ayrılık gözyaşları gibiydi. En dokunaklısı ise, yıllar önce şairin kendisinin diktiği, "kökleri beklentiyle sarkmış" olan kapının önündeki banyan ağacıydı. Aradan çok uzun yıllar geçti, ama ağaç hala orada bir tanık olarak duruyor, yağmura ve güneşe, değişen zamanlara ve tarihin iniş çıkışlarına dayanıyor. Buradaki mekan o kadar saf, sıcak ve sevgi dolu ki, okuyucunun kalbinde sayısız sevgi ipliği uyandırıyor.

Hepsi birer anı olarak kaldı.

Ancak şiir sadece nostalji ve pişmanlıkla ilgili değil. Yoğun tutkunun ilk anlarından sonra, dördüncü kıtada şairin duyguları yatışıyor ve daha derin bir anlama doğru ilerliyor.

Hoşça kalın, yarın yollarımız ayrılacak.
Ah, bütün gençliğim!
Lütfen bunu geçmişten kalma bir "çeyiz" olarak paketleyin.
Yarınlara selamlarımı gönderiyorum, ufukta bekliyorum.

Şiir, duygu bakımından zengin olup, giderek daha aydınlık ve sıcak bir hal alıyor. Geçmişi özleyenler için, şair bir zamanlar soylu ideallerle, adanmışlık ve bağlılık arzusuyla dolu "gençlik coşkusu" yaşamıştı. O gençlik yılları, "yarına" gönderilen geçmişin "çeyizi" haline gelmiştir.

Şiirin son kıtasında, şiir bir başka "dönüşüm" daha yaşanıyor.

Hoşça kalın diyelim, bu illa ki yollarımızın ayrılacağı anlamına gelmiyor.
Kalbimde neden bu kadar çok bitmek bilmeyen dalga var?
Her bir yapraklı ağaç tepesi ve dalı özlemle haykırıyor.
Burası sonsuza dek
Seni özlüyorum…
Merhaba arkadaşlar!

Kalp hâlâ bu yerin "sonsuz dalgalarının" ve "yaprak ve dalların gölgeliğinin" dokunaklı çağrılarının ve içten gelen "Arkadaşlar!" özleminin izlerini taşıyor olsa da, daha önce "Elveda, yarın çok uzakta olacağız" iken, şimdi "Elveda, illa ki çok uzak bir yerde değiliz" diyor. Şiir umut dolu. Şiirde "trajedi" var ama "üzüntü" yok.

Güzel bir hüzünle dolu, gerçekten dokunaklı bir şiir. Siyasi sistemi düzene sokmaya yönelik "devrim", yeni duruma uyum sağlamanın kaçınılmaz bir eğilimidir. Şiir, sadece yazarın bir yere duyduğu sevgiyi ve ömür boyu süren çalışmalarını değil, aynı zamanda birçok kişinin paylaştığı duyguları da özetliyor. Şair, iniş çıkışlarla ve değişimlerle yüzleşen birçok neslin sesi olmuştur.

NGUYEN THI LAN

Kaynak: https://baohaiduong.vn/co-nhung-dot-song-long-gia-biet-414413.html


Yorum (0)

Duygularınızı paylaşmak için lütfen bir yorum bırakın!

Aynı konuda

Aynı kategoride

Aynı yazardan

Miras

Figür

İşletmeler

Güncel Olaylar

Siyasi Sistem

Yerel

Ürün

Happy Vietnam
Çiçekler huzur içinde açar.

Çiçekler huzur içinde açar.

Annemi tarlalara kadar takip ettim.

Annemi tarlalara kadar takip ettim.

Vietnam'ı seviyorum.

Vietnam'ı seviyorum.