Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Edebiyattan uyarlanan çok renkli Vietnam filmleri

Báo Thanh niênBáo Thanh niên26/12/2024


TV'DEN SİNEMAYA

Yazar Doan Gioi'nin aynı adlı romanından esinlenerek Nguyen Quang Dung tarafından yönetilen ve Ekim 2023'te vizyona giren Dat rung phuong Nam filminin , Vietnam filmlerinin "yeniden çekilmesi" için "temel atan" ilk eser olduğu söylenebilir. Film, o dönemde birçok farklı görüşe yol açmış ve kaçınılmaz olarak, yönetmen Nguyen Vinh Son'un 1997'de yayınlanan ve birçok nesil izleyici tarafından beğenilen ve Hung Thuan, Phung Ngoc ve çizer Mac Can'ın canlandırdığı bebek An, Thang Co ve Ba Phi Amca'nın imgeleriyle "çizilmiş" Dat phuong Nam'ın televizyon versiyonuyla karşılaştırılmıştır.

Đa sắc phim Việt chuyển thể từ văn học- Ảnh 1.

Kaleidoscope: Hayaletin Bedelini Ödet filminden bir sahne

Yönetmen Vo Thanh Hoa'nın, yazar Nguyen Nhat Anh'ın kaleme aldığı 1990'lar-2000'ler arasında yazılmış 54 bölümlük uzun Kinh Hoa öyküsündeki Ban den hoa su ve Con ma con ma adlı iki öyküden seçtiği Kinh Hoa: Ban den con ma filmi 24 Aralık'ta sinemalarda gösterime girdi ve yeni bir soluk getirecek bir "yeniden çevrim" versiyonu olması bekleniyor. Daha önce, yönetmen Nguyen Minh Chung'un yönettiği, Do Phu Hai tarafından uyarlanan ve 2004'te yayınlanan Kinh Kale Hoa adlı televizyon uyarlaması, Anh Dao, Ngoc Trai ve Vu Long gibi oyuncuların sevilen yüzler haline gelmesine yardımcı olarak birçok kuşaktan izleyiciyi heyecanlandırmıştı.

Yönetmen Vo Thanh Hoa, TV versiyonuyla arasındaki farktan bahsederken şunları söyledi: "Bu projeyi yapıp yapamayacağımıza karar vermemiz 3 yılı aşkın sürdü. Kinh Kaleidoscope hayranı olan yaratıcı bir ekiple, eskisinden yeni bir bakış açısı, yeni bir soluk getirmek istiyoruz. TV versiyonunun eski değerlerine saygı duyarak ve Nguyen Nhat Anh'ın hikayesinin içeriğine odaklanarak yeni bir Kinh Kaleidoscope inşa etmek istiyoruz."

Yakın gelecekte, yazar Vu Trong Phung'un So Do adlı romanı, Phan Gia Nhat Linh'in yönetip yazdığı bir filme uyarlanacak. Bu, Vietnam, Singapur ve Kore'deki film stüdyoları arasında uluslararası bir iş birliği projesidir.

Yönetmen Phan Gia Nhat Linh, Thanh Nien ile yaptığı paylaşımda, şarkıcı Mono'nun Xuan Toc Do rolünü canlandıracağını ancak daha fazla bilgi veremeyeceğini söyledi. Böylece So Do , birçok sahne uyarlaması ve iki TV dizisinden sonra ilk kez beyazperdeye uyarlanmış oldu: Ha Van Trong ve Long Chuong'un yönettiği 1990 yapımı So Do ve Pham Nhue Giang'ın yönettiği Tro Doi (2013) ilgi gördü.

Đa sắc phim Việt chuyển thể từ văn học- Ảnh 2.

So Do'nun ilk kez büyük ekrana taşınması

İZLEYİCİ İÇİN FARKLI BİR DENEYİM

Yönetmen Vo Thanh Hoa'ya göre, film uyarlamasının daha fazla versiyonunun olması, izleyiciler için farklı deneyimler yaratacak, çünkü televizyon ve film versiyonlarının her biri kendine özgü bir yaratıcılığa sahip.

" Kaleidoscope dizisini izlediğimde, okuldan eve geldiğimi, yüzümü yıkadığımı, yemek yediğimi ve ardından filmi izleme zamanını beklediğimi hatırlıyorum... Hanh, Long ve Quy ile etkileşim kurmak için bolca zamanım vardı çünkü film 28-29 bölüm uzunluğundaydı, diyaloglar yavaştı ve anlatılacak daha çok zaman vardı. Filmde ise özlü ve sıkıydı, baştan sona "yay" 2 saatten azdı. Filmin açılışında Kaleidoscope'un sadece iki özel bölümünü kullandım, ancak tüm diziyi kapsayamazdı, ancak orta yaşlı yetişkinler ve genç izleyiciler için bir duygu ve iyileşme çizgisi çizerdi," diye paylaştı Vo Thanh Hoa.

Phuong Duyen, kıdemli oyuncusu Anh Dao'nun televizyon versiyonunda bu rolü çok etkileyici bir şekilde canlandırması nedeniyle film versiyonunda Hanh'ı canlandırmanın yarattığı baskıyı kabul ederek şunları söyledi: "Gölgeyi nasıl aşacağımı ve bu baskıya nasıl dayanacağımı düşünmeye devam edersem, hiçbir şey yapamam. Bu nedenle, izleyiciye "küçük Hanh"ın en yakın versiyonunu gösterme hedefiyle, hikâyedeki karakteri kendi anlayışıma göre özgürce araştırıp kullanıyorum."

Film versiyonunda Quy Rom'u canlandıran Hung Anh, bu rol için seçildiğinde büyük bir baskı hissettiğini söyledi. "Quy Rom'u oynamak benim hayalimdi, bu yüzden dönüşümden performansıma kadar çok dikkatli hazırlandım. Kitabı pek okumadım ama televizyon versiyonunu bazı tipik bölümlerde oldukça dikkatli izledim. Bu sayede Ngoc Trai'nin (televizyon versiyonunda Quy Rom) oyunculuğunda birçok ilginç vurgu gördüm. Bu özellikleri yönetmenin talimatlarıyla birleştirerek Quy Rom karakterinin hem kibirli hem de "korkak" farklı bir kişiliğini yarattım," diye paylaştı Hung Anh.

Ayrıca, Southern Land dizisinin yönetmeni Nguyen Vinh Son'a göre, uyarlanan filmin sinema veya televizyon dilinde aktarılması arasında kesinlikle bir fark var. Yönetmen Nguyen Vinh Son, "Yapım süresinde, yaratıcı fikirlerde ve izleyicinin hislerinde de bir fark olacak," diyor.


[reklam_2]
Kaynak: https://thanhnien.vn/da-sac-phim-viet-chuyen-the-tu-van-hoc-185241226215309926.htm

Yorum (0)

No data
No data

Aynı konuda

Aynı kategoride

Su baskını mevsiminde nilüferler
Da Nang'daki 'Peri Diyarı' insanları büyülüyor ve dünyanın en güzel 20 köyü arasında yer alıyor
Hanoi'nin her küçük sokağında yumuşak sonbahar
Soğuk rüzgar 'sokaklara dokundu', Hanoililer sezon başında birbirlerini giriş yapmaya davet etti

Aynı yazardan

Miras

Figür

İşletme

Tam Coc'un Moru – Ninh Binh'in kalbinde büyülü bir tablo

Güncel olaylar

Siyasi Sistem

Yerel

Ürün