Yılbaşından birkaç gün önce, birçok aile Chung ve Tet keklerini sarmak için bir araya gelir ve gece boyunca sokaklarda pişen kızgın kekleri izlerler.

26 Tet (5 Şubat) öğleden sonra, 3. bölge, Le Van Sy caddesi 453 numaralı sokaktaki evde, Bayan Nguyen Thi Uyen Chi'nin (sağdan üçüncü) ailesi Chung ve Tet keklerini sarmak için toplandı.
Ailesi bu yıl, 100'ü banh tet olmak üzere yaklaşık 300 pasta sardı; bazıları kendileri ve akrabaları içindi. 53 yaşındaki kadın, "Pastaların çoğu satılık olduğu için, aynı gün bitirmek için dünyanın dört bir yanından akrabalarımızı seferber etmek zorunda kaldık," dedi.

Kapının dışında, Bay Tran Van Phong yapışkan pirinç, yeşil fasulye hazırlamaya, dong yapraklarını yıkamaya yardım ediyor... 300 keki sarmak için Bayan Chi'nin ailesi yaklaşık 150 kg pirinç, 70 kg yeşil fasulye ve 35 kg domuz eti kullanıyor.
"Banh chung yapmak birçok adım gerektiriyor. Birkaç gün önce, dong yapraklarını ve güzel domuz göbeğini seçmek için erkenden uyanmanız, ardından yapışkan pirinç ve maş fasulyesini bütün gece suda bekletmeniz gerekiyor," dedi Bay Phong.

30 yaşındaki Bayan Tran Thi Phuong Nhi, Bayan Chi'nin banh tet'e iç harcını koyup sarmasına yardım ediyor. Evi Tien Giang'da . Her Ay Yeni Yılı'nda, banh tet'i sarmaya yardım etmek için birkaç gün işten izin alıyor. "Zor bir iş ama aynı zamanda akrabaların bir araya gelmesi sayesinde eğlenceli," diyor.

Aynı gün, Thu Duc Şehri, Phuoc Long B Bölgesi, Tran Thi Dieu Caddesi'ndeki bir ara sokakta, 38 yaşındaki Bay Minh Tung (sol köşede), yaklaşık 30 banh chung sardı. Her bir kişinin, eti bölmek, yaprakları düzenlemek, kekleri sarmak ve iç harcını hazırlamak gibi bir görevi vardı.

Bay Tung, Chung kekini Central usulü yapıyor. Maş fasulyesi pürüzsüz olana kadar pişiriliyor ve ardından haşlanmış domuz etiyle sıkıca bastırılıyor. Bay Tung, "Bu sayede keki keserken içindeki dolgu dağılmıyor ve pirinçle karışmıyor," diye paylaştı.

7 km uzaklıktaki Bayan Nguyen Thi Cuc (182. Yol, Tang Nhon Phu A Mahallesi), çocukları ve torunlarıyla birlikte 27 Tet (6 Şubat) öğleden sonra evinin verandasında banh tet sarıyordu. "Ailem her yıl Güney usulü 40 banh tet sarıyor. Çocuklar ve torunlar ne kadar uzakta olursa olsun, bu günde pastaları sarmak için bir araya geliyorlar," dedi.


Islatıldıktan sonra yapışkan pirinç, ıspanak suyu ve pandan yapraklarıyla karıştırılarak doğal yeşil bir renk elde edilir. Sarma işleminin en zor aşaması, muz yapraklarını katlayarak pastanın üst kısmında kare oluşturmaktır.

Bayan Cuc'un 12 yaşındaki torunu Ha Mai Quynh, yeni sarılmış bir banh tet tutuyor. Banh tet, banh chung gibi bambu iplerle değil, muz ipleriyle bağlanıyor.

Bayan Uyen Chi'nin evinde, evin önündeki sokağın hemen yanında iki büyük tencerede 300 kek kaynatılıyor. Tencerelerin önüne, çevredeki alanlara duman çıkmasını önlemek için metal levhalar yerleştiriliyor.

Banh chung'lar sıkıca paketlenir. Satış için büyük miktarlarda paketlendiklerinden, onları daha rahat ve sıkı bir şekilde bağlamak için genellikle naylon ipler kullanılır.

Aynı akşam, Bayan Cuc evinin önünde iki tencere banh tet kaynatmaya başladı. "Her saat başı biraz daha su ekleyip, ertesi sabah kekleri çıkarana kadar bütün gece kaynatıyorum," dedi tencereye su eklerken.

Yakınlarda, saat 23:00'te, Bayan Bui Thi Tam da banh chung tenceresini izlemek için bütün gece ayaktaydı. Geniş bir bahçesi olmadığı için kekleri yol kenarında kaynatmak zorundaydı. 50 yaşındaki kadın, "Ateşin başında oturmak beni sürekli terletiyor, gözlerim yanıyor ama yılda sadece bir kez olduğu için mutluyum," diye paylaştı.
Quynh Tran - Vnexpress.net
Kaynak bağlantısı





Yorum (0)