Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Başbakan Yardımcısı ve Dışişleri Bakanı Bui Thanh Son, Kamboçya Büyükelçisi Chea Kimtha'yı kabul etti.

Başbakan Yardımcısı ve Bakan Bui Thanh Son, Kamboçya ve Tayland arasında varılan ateşkes anlaşmasını memnuniyetle karşıladı ve bu anlaşmanın iki ülke arasında barışın yeniden sağlanması ve iş birliğine yeniden başlanması için elverişli koşullar yarattığını belirtti...

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế31/07/2025

Phó Thủ tướng, Bộ trưởng Ngoại giao Bùi Thanh Sơn tiếp Đại sứ đặc mệnh toàn quyền Vương quốc Campuchia Chea Kimtha. (Ảnh: Thành Long)
Başbakan Yardımcısı ve Dışişleri Bakanı Bui Thanh Son, Kamboçya Büyükelçisi Chea Kimtha'yı kabul etti. (Fotoğraf: Thanh Long)

31 Temmuz öğleden sonra, Dışişleri Bakanlığı merkezinde, Başbakan Yardımcısı ve Dışişleri Bakanı Bui Thanh Son, Kamboçya'nın Vietnam Büyükelçisi Chea Kimtha'yı kabul etti.

Görüşme sırasında, Başbakan Yardımcısı ve Dışişleri Bakanı Bui Thanh Son, son dönemde ikili ilişkilerde yaşanan güçlü gelişmeleri takdirle karşıladı. İki parti ve hükümetin üst düzey liderleri arasındaki görüşmeler, ikili ilişkilerin güven ve yakın bağların artması yönünde gelişmesine rehberlik etmiş, işbirliği mekanizmaları ve halklar arası değişimler etkili olmuştur.

Başbakan Yardımcısı, iki ülkenin üst düzey liderlerinin ziyaretlerinin iyi bir şekilde organize edilmesi için iki tarafın koordinasyonunu önerdi; Vietnam'ın, Kamboçya Sosyalist Cumhuriyeti'nin 80. Ulusal Günü kutlamalarına Kamboçyalı liderlerin katılımını memnuniyetle karşılamaya hazır olduğunu, ayrıca Kamboçya'da düzenlenecek olan Vietnam-Kamboçya Ekonomik, Bilimsel ve Teknik İşbirliği Ortak Komitesi'nin 21. Oturumu ve Vietnam ile Kamboçya Sınır Bölgeleri İşbirliği ve Kalkınma Konferansı'nın 13. oturumuna birlikte ev sahipliği yapmaya hazır olduğunu belirtti; Vietnam-Kamboçya kara sınırındaki çözülmemiş sorunların çözümü için koordinasyon sağlanması ve sınır kapısı bağlantısı, ulaşım, turizm ve halklar arası etkileşimi teşvik etmek için ekonomik işbirliğinin güçlendirilmesi gerektiğini vurguladı.

Phó Thủ tướng, Bộ trưởng Ngoại giao Bùi Thanh Sơn cho biết Việt Nam sẵn sàng đón Lãnh đạo Campuchia sang dự lễ kỷ niệm 80 năm ngày Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam. (Ảnh: Thành Long)
Başbakan Yardımcısı Bui Thanh Son, Vietnam'ın Kamboçyalı liderleri Vietnam Ulusal Günü'nün 80. yıldönümü kutlamalarına katılmaya davet etmeye hazır olduğunu söyledi. (Fotoğraf: Thanh Long)

Büyükelçi Chea Kimtha, Başbakan Yardımcısı ve Bakan Bui Thanh Son'un ikili ilişkilere ilişkin değerlendirme ve önerilerine tamamen katıldığını belirterek, iki ülkenin özellikle çevrimiçi dolandırıcılık olmak üzere sınır ötesi suçlarla mücadelede bilgi paylaşımını ve işbirliğini güçlendirmesi gerektiğini vurguladı.

Bu vesileyle Büyükelçi Chea Kimtha, Malezya'da Kamboçya ve Tayland arasında yapılan görüşmelerin sonuçlarını paylaşarak, iki tarafın ateşkes konusunda anlaştığını vurguladı; Kamboçya'nın bu anlaşmaya ve Tayland ile bölgedeki diğer ülkelerle uzun vadeli barış ve istikrar arzusuna yönelik politikasına kesinlikle uyacağını teyit etti.

Kamboçyalı diplomat, Vietnam da dahil olmak üzere, iki ülke arasında ateşkes anlaşmasına varılmasını aktif olarak teşvik eden ve bu konuda hızlı bir şekilde desteklerini ifade eden ülkelere teşekkür etti; bu teşekkür, Vietnam Başbakan Yardımcısı ve Bakan Bui Thanh Son'un 28 Temmuz akşamı Vietnam'ın ASEAN üyeliğinin 30. yıldönümünü anma resepsiyonunda yaptığı açıklamayı da kapsıyordu.

Phó Thủ tướng, Bộ trưởng Ngoại giao Bùi Thanh Sơn mong hai bên kiềm chế, giải quyết bất đồng bằng biện pháp hòa bình trên cơ sở luật pháp quốc tế, Hiến chương Liên hợp quốc, Hiến chương ASEAN và hiệp ước thân thiện và Hợp tác ở Đông Á (TAC). (Ảnh: Thành Long)
Büyükelçi Chea Kimtha, Vietnam'ın Kamboçya ve Tayland'ın ateşkes anlaşmasını uygulamasına yardımcı olmak ve dostluk ve ASEAN dayanışması ruhu içinde iş birliği yapmak konusunda aktif rol oynamaya istekli olmasını son derece takdir etti. (Fotoğraf: Thanh Long)

Başbakan Yardımcısı ve Bakan Bui Thanh Son, Kamboçya ve Tayland arasında varılan ateşkes anlaşmasını memnuniyetle karşıladı ve bunun iki ülke arasında barışın yeniden sağlanması ve gelecekte iş birliğine devam edilmesi için elverişli bir temel oluşturan ilk başarı olduğunu belirtti. Her iki ülkenin, özellikle sivillerin uğradığı kayıp ve zararları paylaşan Başbakan Yardımcısı ve Bakan Bui Thanh Son, Kamboçya ve Tayland'ın Vietnam'ın yakın dostları olduğunu teyit ederek, her iki tarafın da uluslararası hukuk, Birleşmiş Milletler Şartı, ASEAN Şartı ve Doğu Asya Dostluk ve İş Birliği Anlaşması (TAC) temelinde itidal göstermesini ve anlaşmazlıkları barışçıl bir şekilde çözmesini umduğunu ifade etti.

Büyükelçi Chea Kimtha, Vietnam'ın Kamboçya ve Tayland'ın ateşkes anlaşmasını uygulamalarına yardımcı olmak ve dostluk ve ASEAN dayanışması ruhu içinde iş birliği yapmak konusunda aktif rol oynamaya istekli olmasını, bunun her iki tarafın ve bölgenin uzun vadeli yararına olacağını takdirle karşıladı.

Kaynak: https://baoquocte.vn/pho-thu-tuong-bo-truong-ngoai-giao-bui-thanh-son-tiep-dai-su-campuchia-chea-kimtha-322922.html


Yorum (0)

Duygularınızı paylaşmak için lütfen bir yorum bırakın!

Aynı konuda

Aynı kategoride

Huynh Nhu, Güneydoğu Asya Oyunları'nda tarih yazdı: Kırılması çok zor olacak bir rekor.
51 numaralı karayolu üzerindeki göz alıcı kilise, Noel için ışıklandırıldı ve yoldan geçen herkesin dikkatini çekti.
Nguyen Thi Oanh'ın bitiş çizgisine doğru koştuğu an, 5 Güneydoğu Asya Oyunları'nda eşi benzeri görülmemiş bir başarıydı.
Sa Dec çiçek köyündeki çiftçiler, 2026 Festivali ve Tet (Ay Yeni Yılı) için çiçeklerine bakmakla meşguller.

Aynı yazardan

Miras

Figür

İşletme

Hanoi'nin kiliseleri göz kamaştırıcı bir şekilde ışıklandırılmış ve sokaklar Noel atmosferiyle dolu.

Güncel olaylar

Siyasi Sistem

Yerel

Ürün