Пропонування мінімальних порогових значень для інвестиційних витрат на розвиток освіти

За словами делегата Ле Тху Ха (Лао Цай), у проекті Резолюції стверджується: Держава забезпечує достатні витрати, щонайменше 20% від загальних витрат державного бюджету на освіту та навчання, надаючи пріоритет бюджетним асигнуванням зі збільшених джерел доходів на розвиток освіти, особливо в неблагополучних районах. Це крок до підвищення рівня зобов'язань держави відповідно до Резолюції 71. Однак, як зазначав Комітет з питань культури та суспільства протягом останніх років, частка витрат на освіту в деякі роки не досягала 20%; структура витрат значною мірою залежить від регулярних витрат (в середньому за 10 років регулярні витрати становлять близько 82,4%, інвестиційні витрати – лише 17,6%); витрати на вищу освіту дуже низькі, у 2024 році лише близько 0,61% від загальних витрат державного бюджету.
«Тому, якщо Резолюція зупиниться лише на 20% від «загальних витрат» без встановлення мінімальної ставки інвестиційних витрат та витрат на вищу освіту, як зазначено в Резолюції 71, нам буде важко досягти прориву», – наголосив делегат Ле Тху Ха.
Виходячи з цього, делегати запропонували розглянути можливість зафіксувати в Резолюції мінімальні порогові значення: витрати на інвестиції в розвиток освіти становлять щонайменше 5% від загальних витрат державного бюджету; витрати на вищу освіту становлять щонайменше 3% від загальних витрат державного бюджету, як це передбачено Резолюцією 71. Покласти на Міністерство фінансів та Міністерство освіти та навчання відповідальність за періодичне оприлюднення даних про бюджетні витрати на освіту, чітко розділяючи регулярні витрати, інвестиційні витрати та витрати на вищу освіту, для моніторингу Національними зборами та виборцями.
Щодо організації впровадження, ресурсів та механізму моніторингу, делегат Ле Тху Ха зазначив, що ця Резолюція зосереджена на багатьох проривних політиках: від людських ресурсів, програм, цифрової трансформації, міжнародної співпраці, студентських кредитів, підготовки докторантів, ставлення до викладачів і земельних ресурсів та бюджету.
Багато механізмів потребують величезних ресурсів для впровадження, тому Уряду необхідно розробити окрему Програму дій, в якій чітко зазначатиметься: які групи політик будуть впроваджуватися з 2026 року; для яких груп потрібна 5-10-річна дорожня карта; голови та координуючі органи, критерії оцінювання та терміни звітування перед Національними зборами.
Національним зборам, Постійному комітету Національних зборів та комітетам Національних зборів необхідно розробити тематичний план нагляду за виконанням Резолюції, зосереджуючись на: політиці оплати праці викладачів та розподілі бюджетних коштів; студентських кредитах, підготовці докторантів; земельних стимулах, використанні надлишкових державних штаб-квартир; автономії та міжнародному співробітництві у вищій освіті.
Під час процесу впровадження делегати також звернулися до уряду з проханням завжди враховувати вимоги гендерної рівності, етнічну політику, а також питання національної безпеки та оборони у конкретних політичних розробках.
Також, за словами делегата Ле Тху Ха, для того, щоб Резолюція була не лише «збіркою індивідуальних стимулів», а й справді стала інституційним поворотним моментом для освіти, делегат погодився з оцінкою Комітету з питань культури та суспільства: проект Резолюції має чітку політичну та правову основу, тісно дотримуючись Резолюції 71-NQ/TW та Резолюції 281/NQ-CP Уряду, спрямованої на усунення давніх «інституційних перешкод», таких як: політика щодо вчителів, розподіл ресурсів, земля для освіти, зв’язок навчання – досліджень – ринку праці, цифрова трансформація та міжнародна інтеграція.
Однак, делегат Ле Тху Ха зазначив, що поточний проект містить як проривний зміст, так і багато «технічних доповнень» до законів, які вносяться або будуть змінені (Закон про вчителів, Закон про вищу освіту, Закон про науку, технології та інновації тощо).
«Якщо ми не будемо одразу «відокремлювати погане від хорошого», легко призвести до ситуації, коли питання регулюється багатьма документами з різною чинністю та термінами дії, що спричиняє труднощі в організації впровадження», – наголосив делегат і запропонував уряду та агентству з розгляду продовжувати ретельний розгляд, дотримуючись принципу, викладеного Комітетом з питань культури та суспільства: «Не повторно регулюйте питання, які були врегульовані законами; обирайте та зберігайте лише ті механізми та політику, які дійсно необхідні для усунення перешкод та вирішення нагальних потреб».
Щодо розвитку людських ресурсів у сфері освіти, делегати зазначили, що це «серце» Резолюції. Далі делегати наголосили на децентралізації набору та мобілізації вчителів – уникненні «фрагментації», але з обов’язковим наглядом. Потрібен механізм координації та спільного використання людських ресурсів та експертів; політика оплати праці вчителів має йти пліч-о-пліч із планами ресурсів та надавати пріоритет неблагополучним районам.
Існує дорожня карта, що відповідає реаліям кожного регіону та місцевості.

Коментуючи розвиток освіти, делегат Доан Тхі Ле Ан (Цао Банг) зазначив, що ми зараз вступаємо в новий етап розвитку, на якому цифрова трансформація, штучний інтелект, зелена економіка – циркулярна економіка, а також попит на високоякісні людські ресурси створюють безпрецедентні виклики та можливості для системи освіти. Хоча сектор освіти доклав багато зусиль за останні роки, розрив у якості між регіонами все ще великий; цифрова інфраструктура та обладнання не відповідають вимогам інновацій; існує нестача вчителів, особливо в особливо складних районах; професійна підготовка та вища освіта ще не забезпечують достатньо людських ресурсів для ключових галузей.
У цьому контексті вкрай необхідно розробити окрему Національну цільову програму на період 2026-2035 років, щоб збільшити концентрацію ресурсів, забезпечити міжгалузеву координацію та створити прорив для системи освіти в наступне десятиліття. У поданні та проекті Резолюції наведено часові рамки, конкретні цілі та ресурси для реалізації. Однак делегати все ще стурбовані доцільністю досягнення дуже важливої мети: зробити англійську мову другою мовою в дошкільних та загальноосвітніх закладах, з метою досягнення 30% до 2030 року та 100% до 2035 року.
Делегати вважають, що це важливий напрямок, який демонструє рішучість глибоко інтегруватися в міжнародну спільноту. Однак, щоб успішно його втілити, нам потрібно відверто оцінити умови та виклики щодо інфраструктури, людських ресурсів та середовища впровадження.
Делегати запропонували редакційному комітету вивчити та оприлюднити Національну програму підготовки вчителів для викладання предметів англійською мовою: метою є підготовка щонайменше 20 000 вчителів математики, природничих наук та інформаційних технологій, здатних викладати англійською мовою, до 2035 року. Збільшення інвестицій в інфраструктуру гірських провінцій, таких як: підтримка будівництва стандартних кабінетів іноземних мов для 100% шкіл гірських районів до 2030 року; пріоритетне розміщення в гірських районах, прикордонних районах, районах з особливо складними соціально-економічними умовами, таких як: Каобанг, Лангшон, Сонла, Дьєнб'єн, Лайтяу...
Щодо політики залучення висококваліфікованих викладачів англійської мови, делегати зазначили, що необхідно звернути увагу на збільшення надбавки до 70-100% від базової зарплати для вчителів у складних районах; підтримку житлового забезпечення, зобов'язання укладати довгострокові контракти. Крім того, розробку моделі національного цифрового центру англійської мови: створення бібліотеки цифрових навчальних матеріалів, штучного інтелекту для підтримки вимови та програм для вивчення англійської мови для учнів у районах проживання етнічних меншин.
«Перетворення англійської мови на другу мову в системі освіти – це правильне та нагальне бачення. Однак, щоб досягти 30% до 2030 року та 100% до 2035 року, нам потрібно інвестувати значні кошти синхронно; стандартизувати викладацький склад; надавати конкретну підтримку етнічним меншинам та гірським районам; а також мати дорожню карту, що відповідає реаліям кожного регіону та місцевості», – наголосив делегат.
Джерело: https://baotintuc.vn/thoi-su/chi-toi-thieu-20-ngan-sach-nha-nuoc-cho-giao-duc-phai-co-trong-tam-trong-diem-20251126162639354.htm






Коментар (0)