Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Що робить кераміку Бат Транг, нещодавно визнану Національною нематеріальною культурною спадщиною, такою привабливою?

(Новини VTC) - Свято Бат Транг було визнано Міністерством культури, спорту та туризму Національною нематеріальною культурною спадщиною; тож що особливого у святі Бат Транг і які страви воно включає?

VTC NewsVTC News20/08/2025

13 серпня 2025 року Міністерство культури, спорту та туризму оголосило Національний список нематеріальної культурної спадщини, який включає три спадщини Ханоя: ремесло виготовлення рисових булочок Тхань Чі (район Вінь Хунг), вміння обробити та насолодитися рибними котлетами Ла Вонг (Ханой) та вміння готувати святкові страви Бат Чанг (комуна Бат Чанг).

Чому кераміку Бат Транг було визнано Національною нематеріальною культурною спадщиною? За даними Міністерства культури, спорту та туризму , вищезгадані нещодавно визнані Національною нематеріальною культурною спадщиною, включаючи кераміку Бат Транг, були представлені місцевими жителями з повною цінністю, що відображає ідентичність громади та місцевості. Ця спадщина відображає культурне розмаїття та людську творчість, що передаються з покоління в покоління; вона має потенціал для відновлення та довгострокового виживання, а також номінується та охороняється за згодою та добровільними зобов'язаннями громади.

Що такого особливого в кераміці Бат Транг?

Коли згадується Бат Транг, люди часто одразу думають про кераміку – вироби, які зробили це село на Червоній річці відомим протягом тисячоліть. Але окрім гончарства, Бат Транг також зберігає особливу духовну культуру: традиційні бенкети під час фестивалів, свят, церемонії поклоніння предкам та громадські заходи. Місцеві жителі разом називають їх «бенкетами Бат Транг».

Свято Бат Транг — це не просто сімейна трапеза, а гармонійне поєднання кухні , вірувань та естетики, що відображає спосіб життя, світогляд та ідентичність усієї громади ремісничого села. Кожне свято призначене не лише для споживання їжі, а й для поклоніння предкам і божествам — духовний акт вираження вдячності та молитви про благословення.

Найяскравішою особливістю традиційного свята Бат Транг є ретельна увага до деталей у кожній страві. За словами місцевих кулінарних майстрів, свято має мати баланс інь та ян, п'яти стихій, кольорів та смаків. Страви повинні бути не лише смачними, але й візуально привабливими, гармонійно поданими, створюючи загальний художній ефект.

Керамічна святкова таця Bat Trang. (Фото: Nguoi Do Thi)

Керамічна святкова таця Bat Trang. (Фото: Nguoi Do Thi)

Традиційне свято зазвичай складається з 8-12 страв, які є обов'язковими:

- Червоний клейкий рис гак – символ удачі та процвітання. Спрінг-роли Бат Транг – майстерно загорнуті та смажені до золотистої скоринки.

- Варена курка з листям лайма – популярна страва, але для її приготування потрібно вибрати якісну курку та вміло її відварити, щоб м’ясо стало золотисто-жовтим, а шкірка – пружною та блискучою.

- Свиняча ковбаса та ковбаса з корицею – символи повноти та достатку.

- Суп з бамбукових пагонів, суп з рибними кульками – ніжні бульйони, що гармоніюють із насиченими смаками пікантних страв.

- Тушкована риба, холодець або тушкована свинина в соєвому соусі – викликають зв’язок з річками, водними шляхами та землею.

Крім того, мешканці Батчанга також приділяють увагу десертам, часто включаючи солодкий суп, клейкі рисові коржики та маленькі клейкі рисові коржики, які символізують вирощування рису та несуть глибоке символічне значення.

Бенкет подають на тарілках і в мисках з кераміки Бат Транг, створюючи рідкісну гармонію: смачна їжа – гарний посуд – священний простір. Це ключова відмінність, яка робить свята Бат Транг унікальними та неповторними.

Глибока культурна цінність

Керамічні святкові таці Бат Транг не лише задовольняють кулінарні потреби, але й:

- Зв'язок громади: Під час сільських свят, урочистостей, присвячених гончарству, або традиційних новорічних святкувань, сім'ї та клани разом готують свята. Усі разом загортають коржі, готують клейкий рис та варять курку, створюючи атмосферу єдності та товариства.

- Збереження звичаю поклоніння предкам: жертвоприношення підносяться предкам та божеству-охоронцю села, висловлюючи вдячність своєму походженню. Це є постійною культурною рисою духовного життя в'єтнамського народу.

- Передача навичок та освіти: дорослі навчають своїх дітей та онуків готувати їжу, передаючи традиційні рецепти, тим самим навчаючи їх синівській шанобливості та повазі до сім'ї.

Кераміка Бат Транг відповідає всім критеріям визнання Національною нематеріальною культурною спадщиною:

- Унікальність: Свято Бат Транг — це не просто звичайна страва, а гармонійне поєднання кухні та кераміки — двох суттєвих цінностей ремісничого села.

- Дух громади: Підготовка свят тісно пов'язана зі спільним життям усього села, від весіль та церемоній поклоніння предкам до традиційних фестивалів.

- Спадщина: Протягом багатьох поколінь звичай готувати свята зберігався та передавався, не зникаючи.

- Культурна символіка: свято відображає в'єтнамську філософію життя – їжа та пиття пов'язані з синівською шанобливістю, гармонією та естетикою.

Це визнання не лише підтверджує цінність традиційної культури, але й сприяє збереженню та просуванню ідентичності гончарного села Бат Транг, яке вже всесвітньо відоме своєю керамікою. У тенденції розвитку враження від туризму «Бат Транг свято» обіцяє стати унікальним туристичним продуктом. Відвідувачі гончарного села можуть не лише спостерігати за виготовленням гончарних виробів та придбати їх, але й відчути процес приготування та насолодитися традиційним святом.

Vtcnews.vn

Джерело: https://vtcnews.vn/co-bat-trang-vua-thanh-di-san-van-hoa-phi-vat-the-quoc-gia-co-gi-hap-dan-ar960660.html



Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій темі

У тій самій категорії

Фермери у квітковому селі Са Дек зайняті доглядом за своїми квітами, готуючись до фестивалю та Тет (Місячного Нового року) 2026.
Незабутня краса зйомки "гарячої дівчини" Фі Тхань Тхао на Іграх SEA 33
Церкви Ханоя яскраво освітлені, а вулиці наповнені різдвяною атмосферою.
Молодь із задоволенням фотографується та відвідує місця у Хошиміні, де виглядає так, ніби «падає сніг».

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Різдвяний розважальний заклад, який викликав ажіотаж серед молоді в Хошиміні 7-метровою сосною

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт