Пані Чионг Тхі Донг (нар. 1962, мешкає в селі 1, комуна Банг Ка, місто Халонг), яка з дитинства захоплюється вивченням та накопиченням традиційної краси, активно навчає цим цінностям жителів села та молодого покоління, бере участь у заходах з просування та впровадження традиційної культури народу Дао Тхань І..., користується популярністю серед жителів села та називається «ремісницею села».
Відвідуючи майстер-клас з вишивки парчою в Центрі збереження культурної спадщини Тхань І Дао (комуна Банг Ка, місто Халонг) в середині серпня, ми помітили, що вчителькою була літня жінка з Тхань І Дао, одягнена в гарний вишитий вручну одяг, яка дуже уважно навчала учнів.

Це пані Труонг Тхі Донг, вона тримає руку, щоб направляти кожну голку та нитку для жінок села, особливо для «молодих» учениць. Після кількох місяців участі «молода» учениця Данг Зя Хан (село 2), якій лише 9 років, майстерно вишила візерунки на маленьких квадратиках парчевої тканини. Ця «молода» учениця поділилася: «Я знаю, як вишивати візерунки на сумках. Я сподіваюся вишити гарні традиційні костюми мого народу, щоб носити їх на сільських святах пізніше».
Можливо, завдяки відданості пані Донг, люди, навіть діти тут, дізналися про унікальне мистецтво вишивки парчею свого народу. Розповідаючи про свою пристрасть до парчевих квадратів, вона поділилася: «З дитинства мої бабуся та дідусь, а також батьки навчали мене традиційній культурній красі народу Дао Тхань І. Серед них мене найбільше приваблює мистецтво ткацтва та вишивання парчевих квадратів з красивими візерунками, гармонійними поєднаннями кольорів та вишуканістю. Мене навчала моя мати, а пізніше я дізналася більше від старших, моя сестра — чудова майстриня...».
Можливо, саме завдяки цій особливій пристрасті, у віці 15 років пані Чионг Тхі Донг вже була відома своєю старанністю та вмінням вишивати традиційно. Окрім навчання у своєї матері, вона також навчалася у Ві Тхі Ка та інших відомих експертів з вишивки в селі. Вона також досліджувала, навчалася та знаходила способи відновити та представити традиційне мистецтво вишивки свого народу. Більше того, вона також дізналася більше про співи, танці та традиційну кухню народу Дао Тхань І. Для багатьох людей пані Донг стала художницею вишивки, «сховищем» народних культурних знань села.

Цінним є те, що вона завжди пам’ятає про те, щоб навчити молоде покоління квінтесенції своєї етнічної культури. «Чим більше я дізнаюся, тим більше бачу красу, цінність, а також можливість зникнення традиційного мистецтва вишивки в сучасному житті. Тому, після багатьох років накопичення, я вирішила навчити цьому багатьох дітей та онуків», – поділилася пані Труонг Тхі Донг.
Тому з 20 років вона присвятила себе збереженню, вивченню, запам'ятовуванню та навчанню мистецтву вишивання та пошиття традиційних костюмів (вишивка птахів, плетіння поясів, виготовлення капелюхів тощо). Поряд з цим, пані Чионг Тхі Донг також поєднувала обмін та навчання культурним особливостям та життєвим знанням серед жінок племені Дао Тхань І. Це народні пісні, народні танці, народні ігри, виготовлення паперу «До», вино Бау, народні знання та медицина племені Дао Тхань І, які вона зібрала на місці.
Щоб не зникати зі шляху, пані Донг щороку часто проводить 1-2 заняття з вишивки та пошиття етнічних костюмів; активно бере участь у місцевих заходах у Культурно-охоронній зоні Тхань І Дао, створює клуб народного мистецтва, міжпоколіннєвий клуб та групу громадського туризму комуни Банг Ка; бере участь у виступах та знайомить з культурою Дао на карнавальних фестивалях, міських та провінційних фестивалях; Культурних фестивалях етнічних груп Північно-Східного регіону... Щоб поширювати красу культури серед громади, вона також бере участь у викладанні в комунах за межами комуни, таких як: Сон Дуонг, Донг Лам, Кь Тхуонг...

«Пані Труонг Тхі Донг не лише є близькою та захопленою ремісницею села, але й займається нематеріальною культурною спадщиною в громаді, зберігаючи, підтримуючи, навчаючи та пропагуючи традиційні культурні цінності, а також роблячи внесок у розвиток культурного туризму в місцевості. За цей внесок вона отримала багато почесних грамот від комуни, міста Халонг, і, перш за все, була визнана, довірена та високо оцінена громадою села», – оцінив пан Данг Ван Мань, секретар Комітету партії комуни.
Джерело
Коментар (0)