Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Села радісно святкують Новий рік Чол Чнам Тхмай у повноцінній та теплій атмосфері.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế07/04/2024

Чол Чнам Тхмай, свято «народження» кхмерської етнічної групи в провінціях дельти Меконгу, відбудеться цього року з 14 по 16 квітня; серед радості від щедрого врожаю рису та високих цін на креветки, кхмери святкують тепле та насичене культурою свято.

У дні, що передують Чол Чнам Тхмай (кхмерському Новому році), відвідування сіл з великим кхмерським населенням дозволяє по-справжньому відчути атмосферу їхнього традиційного святкування Нового року. Кхмерські родини, поза робочим та виробничим часом, зайняті підготовкою, прибиранням та декоруванням своїх домівок, щоб зробити їх охайними та красивими. Митці зосереджені на ремонті своїх традиційних музичних інструментів. Юнаки та дівчата захоплені традиційними танцями, щоб продемонструвати свої таланти та красу під час майбутнього святкування Нового року…

Mừng năm mới, Tết cổ truyền Chol Chnam Thmay đồng bào Khmer phấn khởi kỳ vọng những điều tốt đẹp trong năm. (Ảnh: Phương Nghi)
Святкуючи Новий рік, традиційне свято Чхол Чнам Тхмай, кхмери радіють і сподіваються на хороше в наступному році. (Фото: Фуонг Нгі)

Відвідування комуни Мінх Хоа (район Чау Тхань, провінція К'єнзянг ) показує повний масштаб трансформації. Вздовж асфальтованих і бетонних сільських доріг зведено нові будинки, завдяки чому кхмерським домогосподарствам більше не доведеться турбуватися про протікання дахів під час сезону дощів.

Як одне з домогосподарств, що отримує житлову підтримку від Національної цільової програми соціально -економічного розвитку етнічних меншин та гірських районів (Національна цільова програма 1719), родина пана Дань Тханга з хутора Хоа Хунг, комуна Мінь Хоа, рада, що їхній новий будинок був завершений понад три місяці тому. Пан Тханг, ветеран похилого віку та слабкого здоров'я, та його родина багато років прожили у старому, напівзруйнованому будинку. Коли уряд виділив 50 мільйонів донгів на підтримку, його родина внесла додаткові 20 мільйонів донгів на будівництво нового будинку.

Пан Дань Тханг поділився своєю радістю: «Ми глибоко зворушені та вдячні уряду за підтримку в будівництві нашого нового будинку. Тепер моїй родині більше не потрібно турбуватися про використання відер та тазиків для збору дощової води всередині будинку під час сезону дощів через протікання даху. Цьогорічний Новий рік Чхол Чнам Тхмай буде дуже радісним для моєї родини».

Gia đình ông Danh Thắng ngụ ấp Hòa Hưng, xã Minh Hòa (huyện Châu Thành, tỉnh Kiên Giang) nhận bàn giao căn nhà từ nguồn vốn hỗ trợ nhà ở từ nguồn vốn Chương trình MTQG 1719. (Ảnh: Phương Nghi)
Родина пана Дань Тханга, який проживає в селі Хоа Хунг, комуна Мінь Хоа (район Чау Тхань, провінція Кьєнзянг), отримала будинок, побудований за кошти житлової підтримки з Національної цільової програми 1719. (Фото: Фуонг Нгі)

Пані Дань Тхі Хенг, яка проживає в Хамлет 6, комуна Вінь Хоа Хунг Нам (район Го Куао, провінція Кьєнзянг), як одна з кхмерських етнічних сімей, що отримує житлову підтримку від місцевої влади, поділилася: «Наше сімейне життя важке, і основним джерелом доходу для мене та мого чоловіка є робота різноробочими. Забезпечення наших дітей їжею та одягом є нашим головним пріоритетом. Тому, хоча ми живемо в напівзруйнованому будинку, що протікає, у нас немає коштів на його ремонт чи реконструкцію».

«У найскладніший час уряд сприяв доступу нашої родини до пільгових кредитів згідно з Указом № 28/2022/ND-CP (щодо пільгової кредитної політики для реалізації Національної цільової програми 1719) для будівництва будинку. За ці гроші моя родина змогла побудувати новий будинок площею 32 квадратні метри . Тепер ми з дружиною наполегливо працюємо, щоб забезпечити собі життя».

Пан Дань Фук, голова Комітету з питань етнічних меншин провінції К’єнзянг, сказав: «Після більш ніж 3 років впровадження Національної цільової програми 1719 на період 2021-2025 років, до кінця 2023 року К’єнзянг надав земельну підтримку 31 домогосподарству; житлову підтримку 383 домогосподарствам; підтримку виробничих земель та професійну перепідготовку 236 домогосподарствам; вирішив проблему розпорошеного водопостачання для 472 домогосподарств; а також модернізував та розширив 14 централізованих проектів водопостачання в районах проживання етнічних меншин із загальною вартістю реалізації понад 74 мільярди донгів. На сьогоднішній день проблема нестачі землі для житла, житла, виробничих земель та водопостачання в основному вирішена...».

У комунах з великим кхмерським населенням, таких як Вінь Трач Донг (місто Бак Льєу ), Хунг Хой (район Вінь Лой), Вінь Хау А (район Хоа Бінь), Лок Нінь (район Хонг Дан), Вінь Фу Донг (район Фуок Лонг)..., подорожуючи дорогами, що ведуть до сіл і хуторів, ми стали свідками яскравої атмосфери новорічних святкувань серед кхмерського народу Бак Льєу. Спостерігаючи за сучасним станом сіл і хуторів, ми чітко відчули значний вплив і переваги політики щодо етнічних меншин, яка принесла багато проектів цим особливо неблагополучним комунам і хуторам, задовольняючи потреби людей і обслуговуючи соціально-економічні потреби розвитку місцевості.

Lễ cầu siêu trong ngày Tết cổ truyền Chol Chnam Thmay tại chùa Xiêm Cán, TP. Bạc Liêu, tỉnh Bạc Liêu. (Ảnh: Phương Nghi)
Поминальна служба проводиться під час традиційного новорічного фестивалю Chol Chnam Thmay у пагоді Xiêm Cán, місто Бак Льєу, провінція Бак Льєу. (Фото: Phuong Nghi)

За словами шановного Тхіт Ху Хінь, голови Асоціації солідарності патріотичних ченців провінції Бак Льєу, життя кхмерського народу значно покращилося завдяки ефективному впровадженню конкретних програм, політики та проектів уряду та міністерств для кхмерського народу. Я часто раджу нашому народу жити здорово та ощадливо, щоб ми могли разом з владою будувати більш процвітаючу та красиву батьківщину.

«Впроваджуючи Національну цільову програму 1719 на період 2021-2030 років, провінція інвестувала мільярди донгів у придбання традиційних п’ятитональних музичних інструментів, будівництво та ремонт традиційних кхмерських човнів, інвестування в крематорії та будівництво головних залів для храмів. Крім того, багато храмів та салателів (місць для участі кхмерів у культурних заходах громади) у районах з великим кхмерським населенням отримали підтримку для просування та розвитку традиційних форм мистецтва цієї етнічної групи», – сказав преподобний Тхіт Хю Хінь.

Відвідуючи цими днями село Кай Зіа (комуна Хунг Хой, район Вінь Лой, провінція Бак Льєу), ви легко побачите сім'ї, які готуються до Тет (місячного Нового року). З нагоди початку нового року всі з ентузіазмом прибирають та прикрашають свої домівки. Хоча життя стає дедалі сучаснішим, багато сімей досі зберігають традиційні звичаї, такі як випікання імбирного печива та приготування супу з локшиною під час Тет.

Пані Тхач Тхі Со Фі зазначила: «Цього року врожай у нашому селі був дуже багатообіцяючим, і наше життя поступово покращується. Тому всі з нетерпінням чекають на тепле та благополучне свято Тет. Навіть попри те, що мої діти працюють далеко, вони все одно повертаються додому, щоб возз’єднатися та разом відсвяткувати Новий рік, проводячи разом щасливі дні Тет».

Пан Нго Ву Тханг, заступник голови Народного комітету провінції Бак Льєу, сказав: «В останні роки багато конкретних політик та рекомендацій щодо етнічних меншин партії та держави завжди приділялися увазі та спрямовувалися партійними комітетами та органами влади провінції Бак Льєу для оперативного, суворого та ефективного впровадження. Зокрема, згідно з Національною цільовою програмою 1719, лише у 2023 році, з виділеного капіталу центрального уряду та місцевого бюджету, Бак Льєу виділив майже 42 мільярди донгів для інвестування в будівництво інфраструктури, підтримку виробництва, житло, підтримку чистої води та професійну перепідготовку… допомагаючи тисячам кхмерських сімей розвивати виробництво та покращувати матеріальне та духовне життя людей».

Поряд з турботою про матеріальне благополуччя, партійні комітети та органи влади всіх рівнів провінції Бак Ліеу приділяють особливу увагу збереженню та просуванню традиційної культурної ідентичності кхмерського етнічного народу.

Nhiều phum sóc có đông đồng bào Khmer sinh sống, nam thanh, nữ tú mải mê ôn luyện những điệu múa truyền thống để chuẩn bị khoe tài, khoe sắc trong những ngày Tết sắp đến. (Ảnh: Phương Nghi)
У багатьох селах з великим кхмерським населенням юнаки та жінки старанно практикують традиційні танці, щоб продемонструвати свої таланти та красу під час майбутнього святкування Тет (Місячного Нового року). (Фото: Фуонг Нгі)

Зміни та процвітання в селах очевидні у тому, як кхмери в дельті Меконгу святкують свій Новий рік. Лагідне сонце, що чергується з незвичними для цього сезону дощами у квітні, полегшило спеку, створивши прохолодну атмосферу, щоб люди могли ще радіше святкувати Чол Чнам Тхмай. Таким чином, села по всій дельті Меконгу ось-ось зустрінуть теплий, яскравий та барвистий традиційний Новий рік. Після трьох днів Нового року є надія, що люди матимуть успішний урожай і продовжуватимуть зберігати та розвивати свою кхмерську культурну ідентичність у цю нову епоху.



Джерело

Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій темі

У тій самій категорії

Крупний план майстерні, де виготовляють світлодіодну зірку для собору Нотр-Дам.
Особливо вражає 8-метрова Різдвяна зірка, що освітлює собор Нотр-Дам у Хошиміні.
Хюїнь Нху творить історію на Іграх SEA: рекорд, який буде дуже важко побити.
Приголомшлива церква на шосе 51 освітилася на Різдво, привертаючи увагу всіх, хто проходив повз.

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Фермери у квітковому селі Са Дек зайняті доглядом за своїми квітами, готуючись до фестивалю та Тет (Місячного Нового року) 2026.

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт