Вранці 28 липня в Ханої Асоціація культурного обміну В'єтнам-Японія провела 6-й Національний конгрес делегатів на період 2024-2029 років.
У Конгресі взяли участь представники Міністерства культури, спорту та туризму, Міністерства внутрішніх справ, агентств, організацій, партнерів та 80 делегатів, які є членами з усієї країни.
| Делегати, присутні на Конгресі. |
На Конгресі делегати відзначили, що за минулий термін, попри численні труднощі та виклики, спричинені впливом пандемії Covid-19, Асоціація успішно організувала насичений та різноманітний культурний обмін між В'єтнамом та Японією.
Новим моментом є те, що ці заходи одночасно знайомлять з культурами двох країн, не лише збереженими як у В'єтнамі, так і в Японії, але й повністю заснованими на соціалізації.
Крім того, викладання японської мови в центрі Нуй Трук при Асоціації підтримувалося під час періоду Covid-19, а потім розвивалося більш динамічно, відповідно до нової ситуації; робота з іноземною інформацією була розгорнута потужно, творчо, ефективно та мала широкий вплив; відносини з в'єтнамсько-японськими партнерами розширилися, стали практичними, дедалі глибшими та стабільнішими; благодійна робота постійно підтримувалася.
Однак деякі заплановані плани, такі як організація заходів культурного обміну між В'єтнамом та Японією в інших провінціях та містах за межами Ханоя, не були реалізовані через об'єктивні причини та фінансові труднощі.
| Делегати проголосували за обрання Виконавчого комітету на новий термін. |
На Конгресі делегати обговорили та затвердили напрямок і завдання на 6-й термін (2024-2029). Асоціація визначила девізом діяльності на наступний термін «Проактивна, гнучка, креативна та ефективна», спрямований на посилення обмінів, організацію різноманітних культурних програм між В'єтнамом та Японією, зокрема для молодої аудиторії, студентів та учнів.
Асоціація співпрацюватиме з партнерами для організації заходів, спрямованих на ознайомлення з в'єтнамською культурою в Японії, а також з місцевими органами влади для організації низки програм культурного обміну між двома країнами в інших провінціях та містах за межами Ханоя.
Щодо мети подальшого покращення якості викладання та вивчення японської мови в центрі Нуй Трук, Асоціація планує направляти вчителів на навчальні курси для покращення якості викладання в Японії через Японський фонд міжнародних обмінів.
Асоціація проактивно встановлює та підтримує відносини з партнерами, щоб використовувати сильні сторони та організовувати заходи культурного обміну між двома країнами на основі соціалізації.
| Розпочато роботу Виконавчого комітету 6-го терміну Асоціації культурного обміну між В'єтнамом та Японією. |
Крім того, Асоціація розгортатиме зовнішню інформаційну роботу з метою підвищення ефективності поширення інформації разом із гуманітарною благодійною діяльністю як соціальною відповідальністю.
Конгрес обрав Виконавчий комітет Асоціації культурного обміну В'єтнам-Японія 6-го терміну, що складається з 17 членів, та Постійний комітет з 5 членів. Пан Ле Нгок Дінь був переобраний Головою Асоціації, пан Чан Нят Хоанг - заступником голови та генеральним секретарем Асоціації.
Джерело: https://baoquocte.vn/ra-mat-ban-chap-hanh-moi-cua-hoi-giao-luu-van-hoa-viet-nam-nhat-ban-280580.html






Коментар (0)