Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Об'єднання та інтеграція 3 національних цільових програм

Було погоджено, що три національні цільові програми: Нове сільське будівництво, Стале скорочення бідності, Соціально-економічний розвиток етнічних меншин та гірських районів потребують інтеграції в спільну національну цільову програму.

Báo Tuyên QuangBáo Tuyên Quang18/10/2025

Фото ДОНГ ХУЄНА.

Фото ДОНГ ХУЄНА.

Урядовий офіс щойно опублікував Повідомлення № 560/TB-VPCP від ​​17 жовтня 2025 року, яке підсумовує висновки постійного віце-прем'єр-міністра Нгуєн Хоа Бінь на нараді щодо консолідації національних цільових програм: Нове сільське будівництво, Стале скорочення бідності, Соціально-економічний розвиток етнічних меншин та гірських районів.

В оголошенні чітко зазначалося, що необхідно інтегрувати 3 національні цільові програми: Нове сільське будівництво, Стале скорочення бідності, Соціально -економічний розвиток етнічних меншин та гірських районів у спільну національну цільову програму, оскільки: (i) усі 3 програми мають дублювання змісту; (ii) компетентні органи мають політику додавання низки інших національних цільових програм з охорони здоров'я, культури та освіти (тому необхідно переглянути, щоб уникнути дублювання); (iii) адміністративні межі та правовий статус рівнів управління змінилися порівняно з попереднім періодом, тому необхідно переглянути, щоб забезпечити дотримання децентралізації та делегування повноважень відповідно до нової моделі місцевого самоврядування; (iv) процес реалізації програм показує, що необхідно продовжувати реалізацію наступних етапів для досягнення цілей (національна цільова програма соціально-економічного розвитку етнічних меншин та гірських районів буде продовжена після інтеграції 3 програм).

Після об'єднання Національна цільова програма діятиме до 2035 року.

Згідно зі звітами міністерств, об'єднання вищезазначених 3 національних цільових програм в одну національну цільову програму має як переваги, так і труднощі, але переваги переважують недоліки. Прем'єр-міністр та Голова Національних зборів схвалили цю політику та отримали підтримку від відповідних міністерств та відомств. Міністерства також визначили та окреслили труднощі, щоб знайти рішення для їх подолання.

ndo_br_du-khach-trai-nghiem-boi-mang-nghe-hat-then-o-na-nua-tuyen-quang.jpg

Відчуйте плавання та слухайте, а потім співайте в На Нуа, Туєн Куанг. (Фото ДУК ТХАНГ)

Інтеграція 3 національних цільових програм: Нове сільське будівництво, Стале скорочення бідності, Соціально-економічний розвиток етнічних меншин та гірських районів в 1 національну цільову програму здійснюється за принципом: Збереження тих самих цілей, завдань та сфер, ретельний перегляд тем та змісту політики, щоб уникнути дублювання; програма після об'єднання включає компоненти, але повинна забезпечувати принципи чіткої політики, чітких сфер, чітких бенефіціарів, відсутності дублювання, перекриття, чітких людей, чіткої роботи, чіткої відповідальності, ретельної децентралізації та делегування повноважень разом із розподілом ресурсів місцевим органам влади у дусі «місцевість вирішує, місцевість робить, місцевість відповідає»; центральний уряд керує загалом, видає механізми та політику, виконує завдання керівництва, нагляду, інспектування, заохочення до впровадження тощо.

Національна цільова програма після об'єднання продовжена до 2035 року.

Терміново завершити оформлення документів та процедур для пропонування інвестиційної політики.

Віце-прем'єр-міністр Нгуєн Хоа Бінь доручив Міністерству сільського господарства та охорони навколишнього середовища головувати та координувати з Міністерством у справах етнічних меншин та релігій, Міністерством фінансів та відповідними відомствами терміново розробити проєкт Урядового звіту, що пропонує інвестиційну політику для Національної цільової програми під час об'єднання трьох програм, тісно співпрацювати з відповідними відомствами Уряду та Національних зборів для завершення процедурних документів, вчасно подати їх на затвердження компетентним органам для звіту перед Національними зборами на 10-й сесії 15-х Національних зборів.

38-14.jpg

Макет каштанового саду етнічних меншин у комуні Нган Сон, Тхай Нгуєн. (Фото: ТУАН СОН)

Міністерство у справах етнічних меншин та релігій має координувати та проактивно надавати повну інформацію про Національну цільову програму соціально-економічного розвитку етнічних меншин та гірських районів Міністерству сільського господарства та охорони навколишнього середовища для підготовки узагальненого звіту; проактивно тісно координувати дії з Міністерством сільського господарства та охорони навколишнього середовища для завершення проекту Урядового звіту, що пропонує інвестиційну політику для Національної цільової програми під час об'єднання трьох програм.

Міністерство фінансів (відомство, призначене постійно діючим органом Державної оціночної ради для оцінки Національної цільової програми нового розвитку сільських районів та сталого скорочення бідності на період 2026-2035 років) терміново завершує оцінку Національної цільової програми відповідно до нормативних актів.

Віце-прем'єр-міністр звернувся до Етнічної ради Національних зборів та комітетів Національних зборів з проханням координувати та підтримувати урядові установи у процесі підготовки документів та їх розгляду для подання до Національних зборів та Постійного комітету Національних зборів.

Раніше Міністерство сільського господарства та охорони навколишнього середовища запропонувало об’єднати Національну цільову програму зі сталого скорочення бідності та Національну цільову програму з нового розвитку сільських районів у нову 10-річну національну цільову програму – на період 2026-2035 років (далі – Програма).

Нова національна цільова програма спрямована на «екологічне сільське господарство, сучасну сільську місцевість, цивілізованих фермерів» та «багатовимірне скорочення бідності, інклюзивний розвиток», що сприятиме потужному розвитку країни в нову еру, еру розвитку, процвітання та сили нації.

За даними Міністерства сільського господарства та навколишнього середовища, Національна цільова програма нового розвитку сільських районів та сталого скорочення бідності на період 2026-2035 років буде впроваджена по всій країні, у всіх 34 провінціях та містах центрального управління; усіх 2621 комунах, 687 районах та 13 спеціальних зонах; усіх хуторах (селах, селах, селах, буон, бон, пхум, соц тощо) провінцій та міст центрального управління.

Бенефіціарами цієї Програми є бідні домогосподарства, домогосподарства, що знаходяться майже на межі бідності, домогосподарства, які нещодавно вийшли з-під контролю бідності, люди, житлові громади, кооперативи, кооперативні групи, підприємства та інші відповідні організації по всій країні, з пріоритетом у сільській місцевості та бідних громадах.

Період реалізації Програми становить 10 років, з 2026 по 2035 рік, розділений на 2 етапи.

Бенефіціарами Програми є бідні домогосподарства, домогосподарства, що знаходяться майже на межі бідності, домогосподарства, які нещодавно вийшли з бідності, люди, житлові громади, кооперативи, кооперативні групи, підприємства та інші відповідні організації по всій країні, з пріоритетом у сільській місцевості та бідних громадах.

У період 2026-2030 років буде реалізовано цілі та завдання, поставлені на 2030 рік. У період 2031-2035 років буде продовжено реалізацію завдань та цілей, поставлених на 2035 рік.

Загальна мета Програми полягає у створенні сучасних, комплексних, сталих нових сільських територій, які гнучко адаптуються до зміни клімату, забезпечуючи гармонійний розвиток між соціально-економічним розвитком та захистом навколишнього середовища, зберігаючи ландшафти, культурну ідентичність та традиційні цінності.

Водночас, сприяння економічному розвитку сільських районів сприяє успішній реструктуризації сільськогосподарського сектору, переходу від сільськогосподарського виробництва до багатоцінної сільськогосподарської економіки на основі тісної взаємодії з метою багатовимірного скорочення бідності, запобігання повторній бідності, зеленого зростання, застосування науки і технологій, інновацій та цифрової трансформації; покращення доходів, якості життя та доступу людей до основних послуг, побудови щасливого життя; скорочення розриву в розвитку між регіонами та групами населення; забезпечення соціального забезпечення та гендерної рівності.

Поряд з цим, формування зеленого, чистого, красивого, безпечного, цивілізованого, згуртованого, щасливого сільського простору; розбудова цивілізованих, обізнаних, кваліфікованих, креативних фермерів; підтримка національної оборони, безпеки, соціального порядку та безпеки, внесок у створення основи для інклюзивного, стабільного та сталого розвитку країни.

За даними газети Nhan Dan

Джерело: https://baotuyenquang.com.vn/xa-hoi/202510/thong-nhat-tich-hop-3-chuong-trinh-muc-tieu-quoc-gia-73119f2/


Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

Молодь їде на північний захід, щоб завітати до нас під час найгарнішого рисового сезону року.
У сезон «полювання» на очерет у Бінь Льєу
Посеред мангрового лісу Кан-Джіо
Рибалки з Куангнгай щодня заробляють мільйони донгів, зірвавши джекпот з креветками.

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Ком Ланг Вонг - смак осені в Ханої

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт