Станом на 1 серпня 2025 року міністерства та відомства проактивно скоротили 115 адміністративних процедур, 118 умов ведення бізнесу та спростили 691 адміністративну процедуру.
Прем'єр-міністр доручив зосередитися на завершенні скорочення та спрощення адміністративних процедур та умов ведення бізнесу. |
На виконання Постанови Уряду № 66/NQ-CP від 26 березня 2025 року «Про Програму скорочення та спрощення адміністративних процедур, пов’язаних з виробничою та підприємницькою діяльністю, у 2025 та 2026 роках» та Директивних телеграм Прем’єр-міністра, до 1 серпня 2025 року міністерства та відомства проактивно скоротили 115 адміністративних процедур, 118 умов ведення бізнесу (BC) та спростили 691 адміністративну процедуру; 5 міністерств та відомств видали Рішення про затвердження Плану скорочення та спрощення адміністративних процедур, що знаходяться під юрисдикцією Міністерства; 7 міністерств та відомств подали на розгляд та затвердження Прем’єр-міністру план, у якому Прем’єр-міністр затвердив план скорочення та спрощення під керівництвом Міністерства культури, спорту та туризму та Міністерства промисловості і торгівлі , 4 міністерства та відомства продовжують доповнювати та завершувати.
Провінції та міста центрального управління зосередилися на впровадженні адміністративних процедур під час організації адміністративних одиниць та розгортання дворівневої моделі організації місцевого самоврядування, при цьому в липні 2025 року в 34 провінціях та містах було отримано та вирішено 3,4 мільйона записів про адміністративні процедури, включаючи 2,5 мільйона записів на рівні комун.
Однак, окрім досягнутих результатів, виконання завдань, поставлених у Постанові, низкою міністерств, галузей та місцевих органів влади все ще має недоліки, зокрема:
(1) Досі існує 6 міністерств та агентств міністерського рівня, які ще не подали Прем'єр- міністру план щодо скорочення та спрощення адміністративних процедур (кінцевий термін завершення згідно з Постановою Уряду № 66/NQ-CP – до 30 червня 2025 року);
(2) Очікується, що план низки міністерств щодо покращення умов ведення бізнесу не досягне цільового показника щодо мінімального 30% скорочення, як це визначено Політбюро, Генеральним секретарем То Ламом, Центральним керівним комітетом, урядом та Прем'єр-міністром;
(3) Інформаційні системи деяких міністерств (таких як цивільний стан, реєстрація підприємств, господарські товариства, податки, ліцензування алкоголю, пива та тютюну тощо) не завершили своєчасно оновлення, підключення та обмін даними з Інформаційною системою для обробки адміністративних процедур, забезпечуючи, щоб виконання адміністративних процедур не залежало від адміністративних меж на рівні провінцій;
(4) Деякі національні та спеціалізовані бази даних повільно комплектуються та вводяться в експлуатацію або не відповідають вимогам щодо «правильних, достатніх, чистих та актуальних» даних, що сприяють скороченню та спрощенню адміністративних процедур;
(5) Впровадження адміністративних процедур у деяких місцевостях все ще є заплутаним, особливо з огляду на нещодавно децентралізовані завдання, децентралізацію та визначення повноважень;
(6) Організація та призначення кадрів і державних службовців для виконання адміністративних процедур у деяких місцевостях, особливо на рівні комун, досі є ненауковим, не відповідає професійним та технічним вимогам посади, а також повільно проходить навчання та отримує керівництво;
(7) У деяких місцевостях досі бракує технічного обладнання, а видача цифрових підписів і печаток відбувається повільно, тому умови праці не можуть бути гарантовані;
(8) Пропаганда, керівництво та підтримка людей і бізнесу в деяких місцевостях насправді неефективні.
З метою оперативного, ефективного та вчасного виконання Постанови Уряду № 66/NQ-CP від 26 березня 2025 року, суттєвого скорочення адміністративних процедур, умов для інвестицій та ведення бізнесу, часу обробки та витрат на дотримання адміністративних процедур, Прем'єр-міністр просить міністрів, керівників установ міністерського рівня, голів народних комітетів провінцій та міст центрального управління зосередитися на виконанні Директиви Прем'єр-міністра у телеграмах та негайно розгорнути низку контенту:
ЗМЕНШИТИ ЩОНАЙМЕНШЕ НА 30% УМОВ ВЕДЕННЯ БІЗНЕСУ, ЧАСУ ТА ВИТРАТ НА ДОТРИМАННЯ АДМІНІСТРАТИВНИХ ПРОЦЕДУР
1. Для міністерств та установ міністерського рівня, які не досягли цільового показника щодо зниження умов ведення бізнесу щонайменше на 30%:
Міністри та керівники 6 міністерств і відомств міністерського рівня (фінансів; внутрішніх справ; юстиції; охорони здоров'я; промисловості і торгівлі; Державного банку В'єтнаму) доручили спеціалізованим установам зосередитися на перегляді та скороченні щонайменше 30% умов ведення бізнесу, що перебувають під їхнім управлінням, відповідно до вказівок Політбюро, Генерального секретаря То Лама, Центрального керівного комітету та уряду, зазначених у Резолюції № 66/NQ-CP.
2. Щодо доповнення та завершення плану скорочення для подання на затвердження Прем'єр-міністру:
Міністрам, керівникам 4 міністерств, установ міністерського рівня: науки і технологій; освіти та навчання; будівництва; Державного банку В'єтнаму терміново доповнити та завершити досьє для подання Прем'єр-міністру на затвердження Плану скорочення та спрощення адміністративних процедур та умов ведення бізнесу відповідно до нормативних актів, забезпечуючи досягнення цілей скорочення щонайменше на 30% часу на виконання адміністративних процедур, на 30% витрат на дотримання адміністративних процедур та на 30% умов ведення бізнесу відповідно до вимог Постанови № 66/NQ-CP. Завершити не пізніше 15 серпня 2025 року.
3. Для міністерств, які не подали План скорочення викидів на затвердження Прем'єр-міністру:
Міністрам 6 міністерств: національної оборони; внутрішніх справ; юстиції; фінансів; охорони здоров'я; закордонних справ терміново завершити розробку Плану скорочення та спрощення адміністративних процедур та умов ведення бізнесу, щоб подати його на затвердження Прем'єр-міністру не пізніше 15 серпня 2025 року.
4. Щодо публічного оголошення результатів скорочення адміністративних процедур та умов ведення бізнесу:
Міністрам 8 міністерств: громадської безпеки; освіти та навчання; будівництва; науки і технологій; сільського господарства та навколишнього середовища; фінансів; культури, спорту та туризму; охорони здоров'я терміново завершити оновлення та оприлюднення результатів синтезу, статистики, скорочення адміністративних процедур, умов ведення бізнесу та витрат на дотримання вимог адміністративних процедур, що знаходяться під їхнім управлінням, у Національній базі даних адміністративних процедур, щоб вона слугувала основою для визначення результатів виконання Постанови Уряду № 66/NQ-CP, що має бути завершено не пізніше 10 серпня 2025 року.
5. Щодо скорочення адміністративних процедур, передбачених місцевими нормативно-правовими документами:
Голови народних комітетів провінцій та міст центрального управління керують переглядом та завершенням механізмів, політик та адміністративних процедур, передбачених у правових документах, що належать до їхньої компетенції, забезпечуючи єдине впровадження по всій провінції та місті після реорганізації адміністративних одиниць; затверджують та організовують виконання планів щодо скорочення та спрощення адміністративних процедур, передбачених у правових документах Народної ради та Народного комітету на рівні провінцій, які мають бути завершені не пізніше 30 серпня 2025 року.
БЕЗПЕРЕРВНЕ, ПЛАВНЕ, ЕФЕКТИВНЕ ТА БЕЗПЕРЕРВНЕ ВПРОВАДЖЕННЯ АДМІНІСТРАТИВНИХ ПРОЦЕДУР
1. Міністри міністерств, керівники установ міністерського рівня
a) Завершити перегляд, доопрацювання, стандартизацію, оголошення та повне оприлюднення адміністративних процедур, пов’язаних з виробництвом та бізнесом, які були децентралізовані та делеговані населеним пунктам, зокрема адміністративних процедур, пов’язаних з експортом та імпортом продукції, товарів, інвестицій, планування та землі, що перебувають під управлінням Міністерства охорони здоров’я, Міністерства сільського господарства та навколишнього середовища, Міністерства промисловості і торгівлі, Міністерства будівництва та Міністерства фінансів; водночас надавати керівництво та навчання (зверніть увагу на ефективне застосування онлайн-форм та додатків штучного інтелекту), інспектування, нагляд та підтримку населених пунктів на початкових етапах отримання децентралізованих завдань, забезпечуючи безперебійне та ефективне впровадження без перевантажень або впливу на інвестиційну, виробничу та ділову діяльність людей та підприємств. Завершити не пізніше 15 серпня 2025 року.
b) Терміново переглянути та внести зміни до нормативних актів, які не підходять для здійснення адміністративних процедур незалежно від адміністративних меж на рівні провінцій, таких як: вимоги до фізичних та юридичних осіб щодо здійснення адміністративних процедур за місцем проживання або штаб-квартири, або за місцем видачі результатів першої адміністративної процедури тощо; переглянути та видати детальні та уніфіковані керівні документи по всій країні щодо нових бізнес-процесів після утворення адміністративної одиниці, які мають бути завершені не пізніше 30 серпня 2025 року.
c) Прискорити процес створення національних баз даних та спеціалізованих баз даних; підключити, синхронізувати та обмінюватися даними з Національним порталом державних послуг та Інформаційною системою адміністративних процедур провінцій для скорочення та спрощення адміністративних процедур, надання комплексних онлайн-державних послуг, персоналізації та використання даних відповідно до вказівок Уряду, викладених у Постанові № 214/NQ-CP від 23 липня 2025 року про оприлюднення Плану дій Уряду щодо сприяння створенню даних для забезпечення комплексної цифрової трансформації.
d) Своєчасно виправляти помилки в інформаційній системі, що управляється Міністерством (такі як: електронна система управління та реєстрації актів цивільного стану Міністерства юстиції; податкова система, система реєстрації бізнесу, система господарювання Міністерства фінансів тощо), забезпечувати дотримання дворівневої моделі організації місцевого самоврядування та підключати та обмінюватися повними даними з інформаційною системою врегулювання адміністративних процедур на рівні провінції для обслуговування врегулювання адміністративних процедур, гарантуючи, що виконання адміністративних процедур не залежить від адміністративних кордонів у межах провінції. Завершити не пізніше 15 серпня 2025 року.
2. Народні комітети провінцій та міст центрального управління
a) Завершити модернізацію Інформаційної системи адміністративних процедур провінції для відповідності вимогам цифровізації, повної передачі даних з об'єднаними населеними пунктами та впровадження адміністративних процедур незалежно від адміністративних кордонів у межах провінції, впровадити дворівневу модель організації місцевого самоврядування. Завершити не пізніше 30 серпня 2025 року.
b) Завершити адаптацію внутрішніх процедур та електронних процедур адміністративних процедур відповідно до нових положень щодо децентралізації, делегування повноважень, визначення повноважень для вирішення адміністративних процедур та реалізації адміністративних процедур незалежно від адміністративних меж у межах провінції. Завершити не пізніше 15 серпня 2025 року.
c) Перевірити та організувати достатню кількість персоналу, державних службовців, працівників державної служби, приміщень та обладнання для задоволення вимог посади, відповідно до масштабу, кількості завдань, протоколів адміністративних процедур, а також з урахуванням конкретних факторів роботи, забезпечуючи ефективне та безперебійне прийняття та врегулювання адміністративних процедур без місцевих перевантажень або перебоїв. Завершити не пізніше 15 серпня 2025 року.
d) Посилити навчання та підвищити якість людських ресурсів, що виконують роботу з отримання та обробки адміністративних процедур, особливо децентралізованих, делегованих та компетентних адміністративних процедур, а також адміністративних процедур на рівні комун.
d) Активно сприяти комунікації, наданню керівництва та підтримки людям і підприємствам у впровадженні адміністративних процедур для досягнення консенсусу та супроводжувати Уряд, міністерства, гілки влади та місцеві органи влади, сприяючи побудові ефективної та результативної адміністрації, яка обслуговує людей і підприємства.
e) Посилити інспекцію та нагляд, оперативно вирішувати труднощі, проблеми та перешкоди, що виникають під час процесу впровадження, забезпечуючи безперебійне, ефективне та ефективне виконання адміністративних процедур.
Міністр та голова провінційного народного комітету несуть відповідальність за результати скорочення та спрощення адміністративних процедур та умов ведення бізнесу.
Прем'єр-міністр просить міністрів, керівників установ міністерського рівня, голів народних комітетів провінцій та міст центрального управління нести відповідальність перед Урядом та Прем'єр-міністром за результати скорочення та спрощення адміністративних процедур та умов ведення бізнесу, як того вимагає Постанова Уряду № 66/NQ-CP від 26 березня 2025 року, та завдання, викладені в цьому офіційному донесенні; звітувати перед Урядом та Прем'єр-міністром про результати впровадження (у Звіті про реформу адміністративних процедур) до 25 числа кожного місяця.
Урядовий апарат, відповідно до покладених на нього функцій та завдань, здійснює моніторинг, закликає та узагальнює стан і результати виконання цього Офіційного розпорядження, а також оперативно звітує Прем'єр-міністру про виниклі питання, що виходять за межі його встановлених повноважень.
Прем'єр-міністр наголосив, що це дуже важливе та термінове завдання, на якому необхідно терміново зосередитися та виконати його. Прем'єр-міністр звернувся до міністрів, керівників установ міністерського рівня, секретарів провінційних та муніципальних партійних комітетів, голів народних комітетів центрально керованих провінцій та міст, щоб приділити час, щоб звернути увагу, очолити та скерувати свої пов'язані з ними установи та підрозділи для виконання вищезазначених завдань, забезпечуючи безперебійну, ефективну та безперебійну реформу адміністративних процедур та управління роботою, адміністративними процедурами та державними послугами для людей та бізнесу за умови функціонування дворівневої моделі місцевого самоврядування.
Джерело: https://baobacninhtv.vn/thu-tuong-yeu-cau-tap-trung-hoan-thanh-cat-giam-don-gian-hoa-thu-tuc-hanh-chinh-dieu-kien-kinh-doanh-postid423427.bbg






Коментар (0)