Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Суть гірської кухні

Việt NamViệt Nam15/04/2024

z4697489181459_4d87ae46fce3bfebc4e8a430b62eea1d.jpg
Дим виступає своєрідною «спецією» для страв у високогір'ї. Фото: TC

«Гірські смаки» передаються в кожній страві та напої, втілюючи суть гірської кухні та втілюючи щедрий та відкритий дух людей, які живуть у горах...

Зустрічайте гостей щиро.

Ми прибули до будинку Аланг Бео, нашого гірського друга, в селі Бло Бен (комуна Сонкон, район Донгзянг). Невеликий будинок з пальмовою соломою був сповнений запашного аромату, а на ньому стояла плетена бамбукова таця, на якій були місцеві делікатеси: смажене м’ясо, клейкий рис, приготований у бамбукових трубках, короп, коржики у формі рогів буйвола... і, звичайно ж, банка рисового вина.

Гірська риба, яка вже відома, разом із коржиками у формі рогів буйвола та рисом, приготовленим на бамбуку, приправленим диким перцем та сіллю «ранг рай», створюють незабутні враження для тих, хто має можливість відвідати високогір'я та взяти участь у спільному святі селян.

z4697489140190_c668bffaeafced9bda501201ad2df61.jpg
Страви не надто вишукані в приготуванні, але все ж мають свою неповторну привабливість. Фото: TC

Люди Ко Ту в селі Аланг Бео завжди зустрічають гостей з надзвичайною теплотою та гостинністю. Бео каже, що свято, яке подають гостям, є знаком прихильності багатьох сімей у селі. Кожна людина приносить свою страву, і всі разом працюють, щоб пригостити гостей здалеку.

Звичай «ділитися їжею», глибоко вкорінений у свідомості місцевих жителів, служить свідченням їхньої гостинності. Здається, що завдяки щирим почуттям, вкладеним у кожну просту страву, яку приносять із собою, свята завжди радісні та ситні.

Радість відбивається в сором'язливих очах гірських дівчат біля своїх глиняних глечиків з рисовим вином, п'янить у мелодійних піснях старших, які вітають гостей. А краса полягає в тому, як місцеві страви викладені на запітнілих бамбукових підносах, у зелені листя, яким загортають коржики у формі буйволиних рогів, і в гарячих бамбукових трубочках з клейкого рису, запашних ароматом свіжозвареного клейкого рису, які тримають у руках відвідувачі села...

z4697472396288_713f71c99715910fdd603e94a2633497.jpg

Іншого разу, під час відвідування Бак Тра Мі, місцева дівчина з Ко Тран Тхі Лу Лі запросила нас випити рисового вина з традиційного глиняного горщика, використовуючи крихітні бамбукові трубочки, вставлені глибоко в горщик. Пили, додаючи воду в горщик.

Гості та господарі по черзі куштують рисове вино, причому один з учасників групи обережно доливає воду в банку, щоб вона була повною. Найкраща, найбагатша частина рисового вина знаходиться глибоко на дні. Ніжна солодкість рисового вина пронизує повітря, створюючи насичену та ароматну атмосферу, і святкування триває протягом усієї ночі, наповнене безмежним товариством гірських жителів.

Аромат гір.

Я помітив особливу «гостроту» в кожній спільній трапезі, безпомилкову характерну рису гірської кухні: дим. Дим з кухні будинку на палях пронизує в'ялене м'ясо, що висить на кухні, клейкий рис, приготований у бамбукових трубках, і смажене м'ясо. Дим затримується навколо того місця, де ми сидимо. Усередині будинку на палях, біля вогнища, рисове вино, вино та-ват і тр'дін, здається, мають насиченіший смак, запаморочливе сп'яніння.

z5259694247926_e9e8d7a286a4916acc15c445c275cbdf.jpg

Хтось почав напиватися, і вони співали. Слова пісні, що розносилися кухонним димом, піднімалися та резонували в пронизливому холоді високогір'я, зігріваючи весь будинок. Один за одним люди передавалися повз глечик з вином, погойдуючись і сп'яніючи в атмосфері, просякнутій традиційною культурою.

Важко порахувати всі страви, що складають «бренд» кожної місцевості, оскільки кожна етнічна група та регіон зберігає свої унікальні рецепти. Адаптація традиційної культури також робить гірську кухню більш різноманітною та придатною для туристів. Однак, відмінні традиційні риси залишаються незмінними.

Пан Тран Нгок Хунг, керівник відділу культури та інформації округу Намзянг, зазначив, що кухня – це яскравий елемент пазлу, який містить унікальні цінності кожної етнічної групи та кожного села.

Рисове вино та інші алкогольні напої також можна знайти в Донгзянгу та Тайзянгу, але жителі Намзянгу мають свої унікальні способи коригування інгредієнтів під час приготування, що призводить до суттєвих відмінностей.

Так само, страви можуть використовувати ті ж інгредієнти, що й змієголова риба та свинина, але методи приготування та використані спеції створять самобутні страви, що підтверджують унікальний характер кожного регіону.
Завдяки креативності громади кухня стає дедалі унікальнішою, а деякі страви, як-от копчена чорна свинина, пагони бамбука, вино та-ват, дикі банани тощо, перетворюються на продукти OCOP.

«Завдяки рекламним заходам ми сподіваємося, що традиційна кухня не лише існуватиме в сільській громаді, а й пошириться далі, приваблюючи туристів та збагачуючи їхній досвід відвідування високогір’я», – поділився пан Хунг.

Вас чекає багато дивовижних та чудових страв, зокрема страви, такі як м’ясо дичини, вмочене в сіль ранг-рай народів Ко Ту та Та Ріенг, курка вільного вигулу на грилі з медом, жаб’яче желе, кисла мурашина сіль, м’ясо лісового щура з женьшенем Нгок Лінь... Сільська, але унікальна, проста, але достатньо, щоб стимулювати всі органи чуття, високогірна кухня завжди вабить своїми особливими гірськими та лісовими смаками.

Поверніться в гори, щоб насолодитися духом високогір'я, що втілений у кожній страві, кожному ковтку вина, а також у щедрих і щирих серцях людей гірських регіонів...


Джерело

Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій темі

У тій самій категорії

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнеси

Thời sự

Політична система

Місцевий

Продукт

Happy Vietnam
Патруль мангрових лісів

Патруль мангрових лісів

Більше, ніж просто політ

Більше, ніж просто політ

Урок історії

Урок історії