Щоразу, коли настає Хелловін, носії мови часто кажуть: «Сезон жахів».
У це свято люди часто одягаються як страшні персонажі, такі як вампіри, привиди, мумії чи відьми. Також популярні персонажі фільмів та коміксів, такі як феї чи супергерої.
Перевдягання називається «перевдягання»: мій син любить перевдягатися привидом, а його сестра любить бути феєю. Такі костюми, як вищезгадані, називаються «костюмами».
Окрім цього слова, слово «косплей» також означає «вбиратися», і його безпосередньо використовують багато молодих людей замість в'єтнамського значення: моделі косплеять у всіляких кіноперсонажів на цьогорічній вечірці на Гелловін.
Поширеною традицією цього свята є ходьба на Трюк або ласощі. Діти одягаються в костюми та йдуть до сусідніх будинків, щоб просити цукерки. Коли господар відчиняє двері, діти кричать: «Trick or Treat!» У цій фразі «trick» означає трюк або фокус, а «treat» — перекус, зазвичай солодощі.
Щоб відсвяткувати Хелловін, компанії та сім'ї часто використовують гарбузи для прикраси. Гарбузи вирізають у страшні форми та використовують як оболонку ліхтарів. Англійською мовою ліхтарі називають «lanterns» (ліхтарі), а ліхтарі, зроблені з гарбузів на Хелловін, називаються «Jack-o'-lanterns» (світильники Джека).
Крім того, парки розваг можуть бути оформлені в стилі будинку з привидами, англійською «haunted house».
Виберіть правильну відповідь, щоб заповнити пропуск:
Кхань Лінь
Посилання на джерело






Коментар (0)