Президент Луонг Куонг зазначив, що війна забрала забагато у в'єтнамського та американського народів, залишивши по собі нездійснені мрії та тривожні спогади. Президент сказав, що в'єтнамський народ, зі співчуттям та терпимістю, вирішив відкласти болісне минуле, щоб подивитися в майбутнє; вирішив пробачити, але не забувати; вірив, що майбутні покоління В'єтнаму та США разом побудують еру миру , співпраці, розвитку та взаємної поваги.
Виступ президента Луонг Куонг
ФОТО: ВНА
Президент оцінив, що у США ветерани, які повернулися з війни, обрали свою совість і об'єднали зусилля з В'єтнамом, щоб побудувати перші мости для процесу зцілення та примирення між двома країнами. Протягом останніх півстоліття було проведено сотні пошуків та розкопок, що допомогло повернути на батьківщину тисячі реліквій та останків американських солдатів.
Добра воля та результати 50-річної співпраці між В'єтнамом та зниклими безвісти завжди високо цінувалися урядом США, Конгресом , ветеранськими організаціями та членами сімей зниклих безвісти, і вважалися взірцем у відносинах між двома країнами зокрема та міжнародних відносинах загалом.
Обидві сторони також зміцнили співпрацю у подоланні наслідків війни, таких як очищення аеропортів Дананг та Б'єн Хоа від токсичних речовин Agent Orange та діоксину; підтримка людей з інвалідністю, які постраждали від Agent Orange; знешкодження бомб та мін; пошук, збір та ідентифікація останків в'єтнамських солдатів. Завдяки співпраці США та міжнародних друзів багато земель, які колись були «мертвими» через бомби, міни та токсичні хімікати, тепер відродилися.
З цієї нагоди Президент привітав та висловив подяку нещодавній адміністрації Президента Дональда Трампа за підтримку та продовження реалізації проектів, спрямованих на подолання наслідків війни у В'єтнамі.
Згадуючи побажання великого президента Хо Ши Міна у його листі до президента Трумена у 1946 році щодо відносин «повної співпраці» зі США, президент зазначив, що 30 років тому, мабуть, найоптимістичніша людина не могла уявити, як В'єтнам і США зможуть подолати біль війни, побудувати та розвинути міцні та позитивні відносини, як сьогодні.
Зазначивши, що історію не можна переписати, але завдяки добрій волі та зусиллям В'єтнам та США об'єднують зусилля, щоб побудувати світле майбутнє для двох країн, Президент наголосив, що історія зцілення та примирення між В'єтнамом та США є живим доказом того, наскільки великою може бути сила толерантності та як вона може подолати обмеження.
Президент Луонг Куонг був присутній на церемонії повернення військових реліквій американським ветеранам та їхнім родинам.
ФОТО: ВНА
В'єтнам і Сполучені Штати розуміють, що жодна ненависть не є вічною, і жодна рана не є невиліковною, якщо ми відкриємо свої серця та подивимося в майбутнє.
Президент висловив свою вдячність усім ветеранам та американським друзям, які підтримували В'єтнам протягом останніх десятиліть, наголосивши на внеску та невпинних зусиллях історичних діячів та лідерів двох країн протягом століть; та віддавши шану американському народу, який виходив на вулиці міст, щоб висловити протест проти війни в минулому, або ветеранам, які завжди прагнули загоїти рани війни, глибоко закарбовані в серцях обох народів та багатьох людей.
Також на зустрічі в'єтнамські та американські ветерани поділилися історіями минулого з обох сторін, шляхом загоєння ран війни та бажанням залишити минуле позаду, плекати минуле та рухатися до кращого майбутнього.
Генерал-лейтенант Фунг Кхак Данг, колишній заступник директора Головного департаменту політики Народної армії В'єтнаму; генерал-лейтенант, Герой Народних збройних сил Нгуєн Ван Пхієт, колишній заступник командувача політики протиповітряної оборони – Повітряних сил; полковник, Герой Народних збройних сил Ту Де, пілот ескадрильї Кьєт Тханг, 923-го полку, 371-ї дивізії... поділилися своїм досвідом воєнних років, історіями причетних, але понад усе – толерантністю; таким чином, маючи правильне уявлення про жорстокість та великі втрати війни у В'єтнамі; водночас чітко бачачи характер війни та бажаючи, щоб вона ніколи не повторилася; бачачи необхідність справедливості та моралі, щоб уникнути прикрих непорозумінь для майбутніх поколінь.
Президент Луонг Куонг, ветерани та їхні родини в'єтнамських та американських ветеранів переглядають пам'ятні речі та документи.
ФОТО: ВНА
Ветерани також сподіваються, що мир і толерантність міцно поширяться між урядами та народами двох країн на основі поваги, рівності та взаєморозуміння, щоб разом залишити минуле позаду та дивитися в майбутнє.
На зустрічі делегати, ветерани та родичі ветеранів поділилися своїм шляхом пошуку, об'єднання та зцілення минулого; водночас насолоджувалися проникливими піснями, що несли послання віри та миру на шляху до кращого майбутнього.
З цієї нагоди президент Луонг Куонг та делегати стали свідками того, як ветерани з двох країн повертали сувеніри родинам в'єтнамських та американських солдатів.
Джерело: https://thanhnien.vn/viet-my-la-minh-chung-song-dong-cho-suc-manh-cua-long-bao-dung-185250923084537981.htm
Коментар (0)