Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

سبق 1: پا دی گاؤں میں "دو ہزار پتوں کا درخت" ہے

Việt NamViệt Nam03/06/2024

سادہ اشعار کے بعد، جو پا دی لوک گیتوں کے ماخذ کے بارے میں، شمال مغربی ویتنام کی خزاں کی سڑک کے ساتھ، دھندلی پہاڑی چوٹیوں کے ساتھ، ہم "دو ہزار پتوں والے درخت" کے وطن میں پہنچے جب موونگ کھوونگ کی سڑک کے کنارے سورج مکھی کے پھول کھلنے لگے۔

4.jpg

جب بھی میں Pa Dí لوگوں کے بارے میں سوچتا ہوں، جو تصویر فوراً ذہن میں آتی ہے وہ چھت کی شکل والی ٹوپی ہے جو خواتین پہنتی ہیں۔ یہ تصویر Pa Dí گاؤں کے دورے کے دوران، یا Mường Khương بازار میں غیر متوقع طور پر آسانی سے سامنے آتی ہے۔ جبکہ Hà Nhì لڑکیاں بڑی لٹ والی وِگ پہنتی ہیں، اور ریڈ ڈاؤ عورتیں چمکدار رنگ کی ٹوپی پہنتی ہیں جس میں چمڑے ہوتے ہیں، Pa Dí خواتین ایک لمبی، نوکیلی ٹوپی پہنتی ہیں جو گھر کی چھت سے ملتی ہے۔

5.jpg

Pa Dí خواتین کے سروں پر "چھتوں" کی منفرد شکل کی وضاحت کے لیے، ہم نے Mường Khương شہر کے Chúng Chải B میں مسز Pờ Chin Dín کے گھر کا دورہ کیا۔ اس نے وضاحت کی کہ Pa Dí لوگوں کا ماننا ہے کہ "خواتین ہی گھر بناتی ہیں،" اس لیے ان کے روایتی سر کے کپڑے چھت کی نقل کرتے ہیں - وہ جگہ جہاں خاندان میں خواتین کا "آگ کو جلانے" کا مقدس کردار ہوتا ہے...

Pa Dí لوگوں کے روایتی رسم و رواج کے مطابق، جب بہو کو اپنے شوہر کے گھر خوش آمدید کہتے ہیں، تو ساس عام طور پر اسے گھر کی چھت کی طرح کی روایتی نسلی ٹوپی سلائی اور تحفے میں دیتی ہے، اس امید پر کہ بہو اپنے شوہر کے خاندان کے لیے برکتیں اور خوش قسمتی لائے گی۔

image replacement.jpg

مجھے یاد ہے، کچھ عرصہ پہلے، مسز پاؤ چین لین، ایک خاتون، جو کہ کوک نگو گاؤں، Nậm Chảy commune میں روایتی Pa Dí نسلی لباس اور ہیڈ ویئر بنانے میں مہارت رکھتی ہیں، نے اس خاص "چھت" کے بارے میں وضاحت کی: Pa Dí لوگ اکثر اپنے لباس کے رنگ اور اپنی "چھت" کے انداز کو بوڑھے اور شادی شدہ، شادی شدہ اور غیر شادی شدہ کے درمیان استعمال کرتے ہیں۔ اگر نوجوان لڑکیوں کے لیے کپڑے بناتے ہیں، تو ماں اب بھی گہرے انڈگو فیبرک کو قمیضوں، اسکرٹس، اور دیگر لوازمات جیسے ہیڈ اسکارف اور "چھت" کی ٹوپیاں کاٹنے اور سلائی کرنے کے لیے اہم مواد کے طور پر استعمال کرتی ہے۔ کڑھائی میں روشن رنگوں کا استعمال کیا گیا ہے، بنیادی طور پر نیلے، سرخ، سفید اور پیلے رنگ کے دھاگے...

6.jpg

مسز Pờ Chin Dín کی کہانی کی طرف لوٹتے ہوئے، ہم نے ان کا بیان سنا کہ کس طرح بچپن میں انہیں سلائی اور کڑھائی کا شوق تھا، اس لیے اس نے خود کو سلائی کرنا سکھایا جب وہ صرف 13 یا 14 سال کی تھیں۔ اس محبت اور جذبے سے متاثر ہو کر، مسز ڈِن نے کپڑوں کو کاٹنے کا تجربہ کیا اور مشق کی، نمونے کے لباس اور کڑھائی کو دیکھا۔ اگر اسے کچھ معلوم نہ ہوتا تو وہ اپنی ماں اور بڑی بہن سے پوچھ لیتی۔ اس طرح سالوں میں اس کی سلائی کی مہارت اس کے ساتھ بڑھتی چلی گئی… شروع میں اس نے اپنے لیے کپڑے سلائی اور کڑھائی کی، لیکن شادی کے بعد اس نے اپنے شوہر اور بچوں کے لیے کپڑے سلائی شروع کردی… جب بھی اسے فارغ وقت ملتا، وہ اپنی سلائی مشین کا کام پوری توجہ سے سوئی اور دھاگے سے کرتی۔

9.jpg

محترمہ دین سلائی اور کڑھائی میں بھی پورے دل سے پا دی لوگوں کی رہنمائی کرتی ہیں۔ چنگ چائی بی میں، وہ جوش و خروش سے ہر اس شخص کو سکھاتی ہیں جو کڑھائی اور سلائی سے محبت کرتا ہے، کیونکہ وہ فکر مند ہے اور امید کرتی ہے کہ آنے والی نسلیں نسلی روایات کو ختم نہیں ہونے دیں گی۔

10.jpg

ایک مکمل Pa Dí نسلی لباس، بشمول سکرٹ، بلاؤز، اور ٹوپی، کی قیمت تقریباً دس ملین ڈونگ ہے۔ چھت کی شکل کی ٹوپی کے ساتھ اسے بنانے میں کئی مہینے لگتے ہیں جس میں انتہائی پیچیدہ کام اور وقت درکار ہوتا ہے۔ روایتی چھت کی شکل والی ٹوپی بنانے کے لیے، Pa Dí لوگ سر کے اسکارف، ہیئر ٹائیز، ماتھے کے اسکارف اور گردن کے اسکارف کا استعمال کرتے ہیں۔ گردن کے اسکارف کو روئی یا اون کے دھاگے سے بنے رنگین tassels سے سجایا جاتا ہے۔

چھت کی شکل والی ٹوپی ہاتھ سے بنے ہوئے سوتی کپڑے سے بنی ہے جو انڈگو سے رنگے ہوئے ہے۔ Pa Dí خواتین مہارت سے ٹوپی کو سخت کرنے کے لیے موم کے پیسٹ کی متعدد تہوں کو اکٹھا کرتی ہیں اور لگاتی ہیں، جو بارش میں اسے واٹر پروف بناتی ہیں۔ پیشانی کے اگلے حصے کو سفید چاندی سے سینوسائیڈل پیٹرن میں سجایا گیا ہے، جو مکئی یا چاول کے دانے کی علامت ہے۔ اوپری حصہ لینن یا روئی کا بنا ہوا ہے جو چمکتے ہوئے چاندی کے دھاگے سے لپٹا ہوا ہے۔ پچھلی طرف چاندی کا ایک مستطیل فریم ہے جس پر پرندوں اور درختوں کی تصویریں ہیں، جو فطرت کے قریب زندگی کی نمائندگی کرتی ہیں۔ جب ٹوپی پہنتے ہیں، Pa Dí خواتین اپنے بالوں کو اپنے سر کے اوپر اونچا باندھتی ہیں، اسے ٹوپی کے اوپری حصے سے ڈھانپتی ہیں۔ بالوں اور ٹوپی کو جگہ پر رکھنے کے لیے نچلے حصے کو جوڑ دیا جاتا ہے، جس سے Pa Dí لڑکیوں کو تہواروں یا کام کے دوران ٹوپی منتقل کیے بغیر آزادانہ حرکت کرنے کی اجازت ملتی ہے۔

8.jpg

روایتی ملبوسات کی کڑھائی اور سلائی کے علاوہ، مسز پو چن ڈِن لوک گیت گانا بھی جانتی ہیں۔ ہم سے بات کرتے ہوئے، مسز دین نے اپنے خاندان کی لکڑی کی الماری سے ایک گول ساز لیا اور ہمیں دکھایا۔ گول آلہ ایک موسیقی کا آلہ ہے جو Pa Dí لوک گیتوں کو پیش کرنے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔ یہ لکڑی سے بنا ہے، اس میں چار تار ہیں، اور اس کا سر ڈریگن کے سر کی طرح ہے، جو زندگی کی طاقت، نیکی، قسمت اور خوشحالی کی علامت ہے۔

روایتی موسیقی کے آلات سے متوجہ اور بچپن سے ہی روایتی ثقافت سے گہری محبت میں، محترمہ دین نے 15 سال کی عمر سے اب تک اپنی زندگی گول تار والے ساز کے لیے وقف کر رکھی ہے۔ محترمہ دین بتاتی ہیں: "جب میں چھوٹی تھی، تو میں اکثر اپنے بہن بھائیوں کے پیچھے لوک موسیقی کی پرفارمنس کے لیے جاتی تھی اور ان کے وقفوں کے دوران چپکے سے اس آلے کو بجانے کی مشق کرتی تھی۔ اس طرح میں نے بجانا سیکھا، اور اس ساز کو بجانے کا میرا جنون مجھے محسوس کیے بغیر بھی میرے اندر داخل ہو گیا۔"

11.jpg

اب تک، مسز دین نے گول تار والے ساز بجانے میں مہارت حاصل کر لی ہے اور بہت سے Pa Dí لوک گیتوں کو دل سے جانتی ہیں۔ وہ تقریباً 10 قدیم لوک گانوں کے بول جانتی ہیں، جن میں سال کے 12 مہینوں اور موسموں، 12 رقم کے جانوروں، اور Pa Dí لوگوں کی زندگی کے بارے میں گانے شامل ہیں۔ Pa Dí لوگوں کی اپنی تحریری زبان نہیں ہے، اس لیے ان کے گانے کئی نسلوں تک زبانی طور پر منتقل ہوتے رہتے ہیں۔ چونکہ وہ بہت سے قدیم گانے جانتی ہیں، اس لیے اسے اکثر مقامی ثقافتی اور فنکارانہ سرگرمیوں میں حصہ لینے کے لیے مدعو کیا جاتا ہے۔

Pa Dí لوک گیتوں کے بول سیکھنا اور ترجمہ کرنا مشکل ہے۔ اگر آپ لوک گیت گانا نہیں جانتے تو آپ دھن کے معنی نہیں سمجھ پائیں گے...

محترمہ Pờ Chin Dín نے کہا

12.jpg

Pa Dí گاؤں کے رہنے والے، مسٹر Pờ Vần Nam "اپنی قسمت کو جاننے" کی عمر کے قریب پہنچ رہے ہیں۔ اپنے والد شاعر Pờ Sảo Mìn سے فنکارانہ صلاحیتوں کو وراثت میں ملا، اس نے Hoàng Liên Sơn کالج آف کلچر اینڈ آرٹس، پھر ہنوئی یونیورسٹی آف کلچر میں تعلیم حاصل کی۔ گریجویشن کرنے کے بعد، مسٹر پاؤ ون نام نے Mường Khương ضلع کے ثقافتی شعبے میں شمولیت اختیار کی۔ مقامی نسلی ثقافتوں کے تحفظ میں حصہ ڈالتے ہوئے، بشمول Pa Dí لوگوں، مسٹر Pờ Vần Nam نے زندگی کے مختلف مراحل میں ترقی کی ہے اور فی الحال Mường Khương ڈسٹرکٹ سینٹر برائے ثقافت، کھیل اور مواصلات کے ڈپٹی ڈائریکٹر ہیں۔

ٹھیک 30 سال پہلے، مسٹر پُو ون نام نے دیہاتوں میں بڑے پیمانے پر سفر کیا، Mường Khương میں نسلی گروہوں کی مقامی ثقافت کی تحقیق، جمع اور دستاویزی دستاویز کی۔ تاہم، اس وقت، کمپیوٹر وسیع پیمانے پر نہیں تھے، اور ریکارڈ ہاتھ سے بنائے جاتے تھے، لہذا بہت سے دستاویزات کھو گئے تھے اور دوبارہ نہیں مل سکتے ہیں.

13.jpg

اپنی تحقیق کے ذریعے، مسٹر نام نے محسوس کیا کہ Pa Dí ثقافت کے سب سے منفرد پہلو ان کے لباس، لوک گیت، اور لوک رقص ہیں۔ لہذا، Pa Dí لوگوں کے بہت سے روایتی ثقافتی عناصر کو دوبارہ تخلیق کیا گیا ہے اور فنکارانہ کاموں میں تیار کیا گیا ہے جو روایت اور جدیدیت کو یکجا کرتے ہیں، بہت سی جگہوں پر پرفارم کیا جاتا ہے، جیسے کہ رقاصہ ٹرونگ ڈک کوونگ کے کام۔

Pa Dí لوگ اپنی نسلی ثقافت کو نسبتاً اچھی طرح سے محفوظ رکھتے ہیں، محنتی اور مستعد ہیں، اس لیے ان کی معاشی زندگی کافی اچھی ہے۔ پہلے، میں Nùng زبان، میری ماں کی زبان بولتا تھا، لیکن جب میں نے کام کرنا شروع کیا، میں اپنے والد کی نسلی زبان، Pa Dí زبان سیکھنے گاؤں چلا گیا۔

مسٹر Pờ Vân Nam نے اشتراک کیا۔

ثقافت کے تحفظ کے بارے میں فکر مند، مسٹر پاؤ ون نام نے کہا: "میں نے لوک داستانوں کی تحقیق اور Pa Dí نسلی ثقافت کی تحقیق سے متعلق بہت سے تربیتی کورسز میں حصہ لیا ہے۔ تاہم، وقت کے نشیب و فراز کے باوجود، میں اب بھی گہری امید رکھتا ہوں کہ میرے لوگوں کی روایتی ثقافت کو انتہائی مؤثر طریقے سے محفوظ اور محفوظ رکھا جائے گا، اس طرح یہ کمیونٹی کی زندگیوں میں پھیلے گا اور فروغ پائے گا۔"

Pa Dí لوگ بنیادی طور پر Tung Chung Pho کمیون اور Muong Khuong قصبے میں رہتے ہیں۔ Pa Dí لوگ 6 ویں قمری مہینے کے 23 ویں دن اپنا نیا سال (کن چینگ) مناتے ہیں، جس میں فیرس وہیل کی سواری، موسیقی کے آلات اور لوک گانے جیسی سرگرمیوں کے ساتھ جشن منایا جاتا ہے۔ ان کے پاس کئی روایتی دستکاری بھی ہیں جیسے چاندی کی نقش و نگار، بخور سازی، rượu (چاول کی شراب) پینا، اور پائپ بنانا۔


ماخذ

تبصرہ (0)

برائے مہربانی اپنی جذبات کا اظہار کرنے کے لیے تبصرہ کریں!

اسی موضوع میں

اسی زمرے میں

کرسمس تفریحی مقام ہو چی منہ شہر میں 7 میٹر پائن کے درخت کے ساتھ نوجوانوں میں ہلچل مچا رہا ہے
100 میٹر گلی میں کیا ہے جو کرسمس کے موقع پر ہلچل مچا رہا ہے؟
Phu Quoc میں 7 دن اور راتوں تک منعقد ہونے والی سپر ویڈنگ سے مغلوب
قدیم کاسٹیوم پریڈ: ایک سو پھولوں کی خوشی

اسی مصنف کی

ورثہ

پیکر

کاروبار

ویتنام 2025 میں دنیا کی معروف ثقافتی ورثہ منزل ہے۔

کرنٹ افیئرز

سیاسی نظام

مقامی

پروڈکٹ