نائب وزیر اعظم ہو ڈک فوک نے انتظامی اکائیوں کو دوبارہ ترتیب دینے اور دو سطحی مقامی حکومت کے ماڈل کو لاگو کرتے وقت مالیاتی اور بینکنگ کے شعبوں میں کاموں کے ہموار، موثر اور بلاتعطل نفاذ کو یقینی بنانے کے لیے ابھی ایک سرکاری بھیجے جانے پر دستخط کیے ہیں۔
آفیشل ڈسپیچ کے مطابق، نائب وزیر اعظم ہو ڈک فوک نے وزیر خزانہ اور اسٹیٹ بینک آف ویتنام کے گورنر سے درخواست کی کہ وہ اپنے تفویض کردہ کاموں اور کاموں کے مطابق، پولٹ بیورو، جنرل اسمبلی، سیکرٹری جنرل اسمبلی کے نتائج کو سنجیدگی سے لاگو کرنے کے لیے مرکز کے زیر انتظام صوبوں اور شہروں کی عوامی کمیٹیوں کی صدارت کریں اور ان کے ساتھ قریبی رابطہ قائم کریں۔ قومی اسمبلی کی قائمہ کمیٹی، حکومت اور انتظامی یونٹس کے انتظامات اور 2 سطحی لوکل گورنمنٹ ماڈل کے نفاذ سے متعلق وزیر اعظم کی سرکاری ترسیلات، ہدایات اور رہنما دستاویزات۔
وزارت خزانہ متعلقہ وزارتوں، ایجنسیوں اور مقامی علاقوں کی صدارت کرے گی اور متعلقہ وزارتوں، ایجنسیوں اور مقامی اداروں کے ساتھ تعاون کرے گی تاکہ تفویض کردہ ریاستی انتظامی شعبوں (بشمول انفارمیشن سسٹم کے آپریشن) میں کاموں اور کاموں کے نفاذ کی ہدایت کی جائے تاکہ انتظامی یونٹس اور مقامی حکومتوں کے انتظامات کو باضابطہ طور پر لاگو کرتے وقت ہمواری، کارکردگی، اور کوئی رکاوٹ یا رکاوٹ نہ ہو۔ تاکہ کاروباری اداروں کی پیداوار اور کاروباری سرگرمیوں اور لوگوں کی زندگیوں پر اثر نہ پڑے، خاص طور پر ٹیکس، کسٹم، ٹریژری، ریزرو، قیمتوں، سیکیورٹیز، سوشل انشورنس، سرمایہ کاری وغیرہ کے شعبوں میں؛
حکومت کے فرمان نمبر 178/2024/ND-CP اور فرمان نمبر 67/2025/ND-CP کی دفعات کے مطابق کیڈرز، سرکاری ملازمین، سرکاری ملازمین اور مسلح افواج کے لیے پالیسیوں اور حکومتوں کی ادائیگی کے لیے فنڈنگ کے ذرائع کے مناسب اور بروقت مختص کیے جانے کو یقینی بنائیں؛ وزارت داخلہ اور متعلقہ ایجنسیوں کے ساتھ قریبی رابطہ قائم کریں تاکہ رکاوٹوں کو دور کرنے، پیشرفت اور عمل درآمد کے معیار کو یقینی بنانے کے حل پر اتفاق کیا جا سکے۔
اسٹیٹ بینک آف ویتنام کو تفویض کردہ ریاستی انتظامی شعبوں (بشمول انفارمیشن سسٹم کے آپریشن) میں افعال اور کاموں کے نفاذ کی ہدایت دی گئی ہے تاکہ انتظامی اکائیوں کے انتظامات اور 2 سطحی مقامی حکومتی ماڈل کو باضابطہ طور پر نافذ کرتے وقت ہمواری، کارکردگی اور کوئی رکاوٹ یا رکاوٹ نہ ہو، 1 جولائی سے پیداواری سرگرمیاں متاثر ہوں گی اور پیداواری سرگرمیاں متاثر ہوں گی۔ لوگ، خاص طور پر بینکنگ، کریڈٹ، زرمبادلہ، ادائیگی، خزانے کی سرگرمیوں وغیرہ کے شعبوں میں۔
نائب وزیر اعظم نے واضح کیا: یہ ایک انتہائی اہم اور فوری کام ہے، وزیر خزانہ اور اسٹیٹ بینک آف ویتنام کے گورنر سے درخواست کرتے ہیں کہ وہ فوری طور پر قیادت، سمت، نگرانی اور قریبی نگرانی پر توجہ مرکوز کریں، ہموار، موثر اور بلا تعطل آپریشنز کو یقینی بنانے، انتظامی کاموں کے تصفیے کو ترجیح دیتے ہوئے، عوامی خدمات اور کاروباری اداروں کے لیے عوامی خدمات اور طریقہ کار؛
اس کے ساتھ ساتھ، وزارت اور ایجنسی (ذمہ دار فوکل پوائنٹ، ہاٹ لائن) میں اسٹینڈنگ یونٹ کو مؤثر طریقے سے منظم کرنا جاری رکھیں، ایجنسیوں، اکائیوں اور علاقوں کے مسائل کو حاصل کرنے، رہنمائی کرنے، جواب دینے، تجاویز، سفارشات اور ان سے نمٹنے میں کردار اور ذمہ داری کو فروغ دیں؛ ان کے اختیار سے باہر کے مسائل پر فوری طور پر مجاز حکام کو رپورٹ کریں۔
ماخذ: https://baophapluat.vn/bao-dam-thong-suot-hoat-dong-tai-chinh-ngan-hang-khi-trien-dei-mo-hinh-chinh-quyen-dia-phuong-hai-cap-post553337.html






تبصرہ (0)