Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

بن ڈنہ کو قومی زبان کی تشکیل میں اپنی اہم شراکت پر فخر ہے۔

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ08/04/2024


Các sinh viên Trường đại học Quy Nhơn thích thú lắng nghe thuyết trình về chữ quốc ngữ - Ảnh: LÂM THIÊN

Quy Nhon یونیورسٹی کے طلباء قومی زبان کے بارے میں ایک پریزنٹیشن سن کر لطف اندوز ہو رہے ہیں - تصویر: LAM THIEN

بہت سے لوگوں کے لیے، یہ پہلی بار ہے کہ انہیں بن ڈنہ میں قومی زبان کی تشکیل کے بارے میں اس قدر قیمتی دستاویزات تک رسائی حاصل ہوئی ہے، اس علاقے کے عظیم کردار کے ساتھ ساتھ ویتنام کی قومی زبان کی تشکیل میں اہم کردار ادا کرنے والی تاریخی شخصیات۔

قومی زبان کی تشکیل کے گہواروں میں سے ایک

بن ڈنہ صوبائی تاریخی آرکائیوز سینٹر کی طرف سے نمائش 5 اپریل سے 30 جون تک منعقد ہوا جس میں 4 اہم موضوعات شامل ہیں :

- ویتنام میں قومی زبان کا کردار۔

- قومی زبان کی تشکیل کے جنین نسب میں بن ڈنہ۔

١ - بن ڈنہ میں قومی زبان کو پھیلانے کا عمل۔

- بن ڈنہ میں قومی زبان بنانے والے ثقافتی ورثے کی قدر کو فروغ دینا۔

مسٹر لام ترونگ ڈنہ کے مطابق - بن ڈنہ صوبے کے تاریخی آرکائیوز سینٹر کے ڈائریکٹر، تاریخی دستاویزات کے ذریعے، نووک مین بندرگاہ (Tuy Phuoc ضلع) وہ جگہ ہے جس نے 17ویں صدی کے اوائل (1618 - 1625) میں قومی زبان کی تشکیل میں ایک اہم سنگ میل کا نشان لگایا۔

لینگ سونگ پرنٹنگ ہاؤس (Tuy Phuoc district) ویتنام میں ویتنامی رسم الخط پرنٹ کرنے والے پہلے تین اداروں میں سے ایک ہے (تن ڈنہ پرنٹنگ ہاؤس - سائگون اور Ninh Phu پرنٹنگ ہاؤس - ہنوئی کے ساتھ)۔

اس لیے بن ڈنہ کی سرزمین اور لوگوں نے قومی زبان کے تصور، تشکیل، ترقی اور پھیلاؤ کے عمل میں اہم کردار ادا کیا ہے۔

Chữ quốc ngữ thời kỳ mới hình thành - Ảnh: LÂM THIÊN

اپنے ابتدائی دنوں میں قومی زبان - تصویر: لام تھین

خاص طور پر، نمائش میں Quy Nhon صوبائی گورنر Tran Duc Hoa کے خاص طور پر اہم کردار کو اجاگر کیا گیا، جنہوں نے 17ویں صدی کے اوائل میں قومی زبان کی تخلیق میں خاص کردار ادا کیا۔

یہ مسٹر ٹران ڈک ہوا ہی تھے جنہوں نے مشنریوں فرانسسکو بوزومی، کرسٹوفورو بوری... ہوئی این سے نیوک مین بیس تک بہت سے مراعات کے ساتھ خوش آمدید کہا، پناہ دی، اور ان کی حفاظت کی، ان کے لیے قومی زبان کی تبلیغ اور تشکیل کرنے کے حالات پیدا کیے گئے۔

بن ڈنہ صوبے کے تاریخی آرکائیوز سنٹر میں موجود، مسز ٹران تھی ٹرک (60 سال کی عمر میں، Quy Nhon میں رہنے والی) نے جذباتی انداز میں کہا کہ وہ مسٹر Tran Duc Hoa کی اولاد ہیں۔ وہ اس کے بارے میں بہت کچھ سن کر بڑی ہوئی، لیکن یہ پہلا موقع تھا جب اس نے اپنے اجداد کے بارے میں اتنی معلومات پڑھی۔

یہاں آ کر، میں بہت متاثر ہوں اور اپنے آباؤ اجداد پر فخر محسوس کر رہا ہوں۔ چھوٹی عمر سے، جب بھی میرے خاندان نے ہوائی نون میں ان کے لیے یادگاری تقریب منعقد کی، میں نے شرکت کی۔ آج، اس نمائش میں آکر، میں اپنے آباؤ اجداد نے جو کچھ کیا اور جو حصہ ڈالا، اس کے لیے بے حد مشکور ہوں تاکہ آج کی نسلیں وارث بن سکیں۔

مسز ٹران تھی ٹرک

بہت قیمتی دستاویزات

8 اپریل کو Quy Nhon یونیورسٹی کے بہت سے طلباء نے قومی زبان کی تشکیل اور ترقی کا تفصیلی تعارف پیش کرنے والوں کو جوش اور توجہ سے سنا۔

طلباء کے مطابق یہ قیمتی معلومات کے ساتھ ایک کارآمد نمائش ہے جس سے انہیں قومی زبان کے بارے میں مزید گہرائی سے سمجھنے میں مدد ملے گی۔

Bản in tờ báo đầu tiên sử dụng chữ quốc ngữ - Ảnh: LÂM THIÊN

قومی رسم الخط کا استعمال کرنے والا پہلا مطبوعہ اخبار - تصویر: لام تھین

Ly Thi Hoai Thuong (پہلے سال کی طالبہ، فیکلٹی آف پرائمری اینڈ پری اسکول ایجوکیشن، Quy Nhon University) نے کہا کہ جب تاریخ کا مطالعہ کیا تو اسے قومی زبان کی تشکیل کے بارے میں معلوم ہوا۔

"تاہم، جب میں یہاں آیا تو میں بہت پرجوش تھا کیونکہ مجھے قومی زبان کی تشکیل اور ترقی کے بارے میں بہت سے مخصوص دستاویزات اور تصاویر تک رسائی حاصل تھی۔ یہ دستاویزات اور معلومات میرے مستقبل کے تدریسی کیریئر میں میری بہت مدد کریں گی،" تھونگ نے مزید کہا۔

Sinh viên hào hứng với các tư liệu quý giá về đời sống người dân tại Quy Nhơn trong giai đoạn hình thành chữ quốc ngữ - Ảnh: LÂM THIÊN

طلباء قومی زبان کی تشکیل کے دوران Quy Nhon میں لوگوں کی زندگیوں کے بارے میں قیمتی دستاویزات کے بارے میں پرجوش ہیں - تصویر: LAM THIEN

Chữ quốc ngữ: Trăm năm nhớ các tiên hiền قومی زبان: اسلاف کو یاد کرنے کے سو سال

TTO - قومی زبان کی 100 ویں سالگرہ کے موقع پر 30 نومبر کی صبح وان لینگ یونیورسٹی کے زیر اہتمام قومی زبان پر ایک سیمینار میں ماہرین کے تبصرے موصول ہوئے، جس میں آباؤ اجداد کی قابل احترام تصویر کو یاد کیا گیا۔



ماخذ

تبصرہ (0)

No data
No data

اسی موضوع میں

اسی زمرے میں

Su 30-MK2 لڑاکا طیاروں نے جامنگ گولے گرائے، ہیلی کاپٹروں نے دارالحکومت کے آسمان پر پرچم بلند کیا
Su-30MK2 لڑاکا طیارہ دارالحکومت کے آسمان پر ایک چمکتا ہوا گرمی کا جال گرا رہا ہے
(لائیو) 2 ستمبر کو قومی دن منانے کے لیے جشن، پریڈ، اور مارچ کی جنرل ریہرسل
ڈوونگ ہوانگ ین ایک کیپیلا گاتا ہے "فادر لینڈ ان دی سن لائٹ" جس سے شدید جذبات پیدا ہوتے ہیں

اسی مصنف کی

ورثہ

پیکر

کاروبار

No videos available

خبریں

سیاسی نظام

مقامی

پروڈکٹ