1. کہنے کا مطلب یہ نہیں ہے کہ میں تھائی ثقافت کو کوانگ نام ، وسطی ویتنام میں چمپا ثقافت کے ساتھ برابر کرتا ہوں۔ تاریخ نے ثابت کیا ہے کہ ان دونوں ثقافتوں میں مماثلت حادثاتی نہیں ہے بلکہ قدیم چمپا کا تعلق کبھی قدیم خمیر سلطنت سے تھا۔
کمبوڈیا اور تھائی لینڈ کے علاقے پر خمیر سلطنت کی طاقت کا غلبہ تھا۔ اور سب سے بڑھ کر، تھائی لینڈ میں بالعموم اور بنکاک میں خاص طور پر چین سے آنے والے تارکین وطن کی بڑی تعداد تھی، جس سے مماثلت میں اضافہ ہوا جب چمپا آہستہ آہستہ کنگ چی مین کے انتقال کے بعد ڈائی ویت میں ضم ہو گئی۔
جب میں نے پہلی بار تھائی لینڈ کی سرزمین پر قدم رکھا تو مجھے احساس نہیں تھا کہ تھائی لینڈ کتنا کثیر النسل ہے۔ میں تھائی فن تعمیر ایک کی طرف سے متوجہ کیا گیا تھا، میں اس ملک دس کی کمیونٹی کی طرف سے متوجہ کیا گیا تھا. کیونکہ تھائی لینڈ صرف تھائی لوگ ہی نہیں ہیں۔
پٹایا میں قدم رکھتے ہوئے میں نے چینی سیاحوں ، ہندوستانی ریستورانوں، ترک کبابوں کے اسٹالز، مشرق وسطیٰ کی ریشم کی دکانیں اور روسی طوائفوں کو دیکھا۔
پٹایا کا سرخ روشنی والا ضلع بہت سارے سیاحوں کو اپنی طرف متوجہ کرتا ہے، اور وہ سنہرے بالوں، نیلی آنکھوں، سفید ہونٹوں والی روسی لڑکیوں کو رقص کرنے کے لیے لایا ہے تاکہ ایک رات کے لیے سیکس کرنا چاہتے ہیں۔ کثیر النسلی حقیقت ہے، لیکن تھائی لینڈ کی کثیر النسلیت تکلیف دہ حد تک انسانی ہوتی ہے جب انسان کے کسی حصے کو خریدا اور بیچا جاتا ہے جیسے کسی شے کے علاوہ کچھ نہیں۔
تھائی معاشرے کو دیکھتے ہوئے، میں قدیم چمپا کے بارے میں سوچنے کے علاوہ مدد نہیں کر سکتا، ایک ایسی ثقافت جو اب ماضی میں دھندلا ہو چکی ہے اور ایک سنہری دور تھا جب کثیر النسلیت انسانی حقوق کے ساتھ تھی۔ چمپا نے ہمیں عورتوں کی عزت کرنا سکھایا۔ چمپا جیسے مادرانہ سماج نے عورتوں کو وراثت میں جائیداد، خاص طور پر زمین اور مکان کا حق دیا، اور بچے بھی اپنی ماں کا نام لیں گے۔ چم نے پو نگر دیوی کی پوجا بھی کی، جسے ملک کی ماں، فطرت کی خالق اور برادری کی محافظ سمجھا جاتا ہے۔
ثقافتی تجارت نے چمپا کو نسلی تنوع کے ساتھ پسند کیا ہے، نہ صرف چم لوگوں کے ساتھ بلکہ ہندوستانیوں، ملائیشیا اور مشرق وسطیٰ کے لوگوں کے ساتھ۔ اور اس بات سے کوئی فرق نہیں پڑتا ہے کہ چمپا میں کوئی بھی نسلی گروہ رہنے کے لیے آیا، خواتین کے کردار کو ہمیشہ اولیت دی جاتی تھی۔ دونوں کبھی خمیر سلطنت کا حصہ تھے لیکن خواتین کے احترام کے معاملے میں چمپا تھائی لینڈ سے ہزاروں سال آگے تھیں۔
2. اگرچہ تھائی لینڈ ایک ایسا ملک ہے جس کی 94 فیصد آبادی بدھ مت کی ہے، لیکن تھائی لوگوں کی طرف سے سب سے زیادہ پوجا کرنے والے بدھ شاکیمونی نہیں بلکہ ہندو دیوتا برہمن ہیں۔ برہمن کے چار چہرے مشرق، مغرب، جنوب اور شمال کی چار سمتوں کی طرف ہیں، اور وہ دیوتا ہے جو قسمت، تحفظ اور خوشحالی لاتا ہے۔ بنکاک میں ایراون مزار برہمن کو پھول چڑھانے کے لیے آنے والے لوگوں سے بھرا ہوا ہے، ان کی خواہشات کے پورا ہونے کی دعا کر رہے ہیں۔
میں نے سیکھا کہ تھائی لوگوں کا ماننا ہے کہ برہمن بدھ کے ساتھ تھے، ان کی حفاظت کرتے تھے اور ان کی مشق کے دوران انہیں مشورہ دیتے تھے۔ لہٰذا، برہمن کی عبادت سے متصادم نہیں ہے، بلکہ اس کے برعکس تھائی لینڈ کے بدھ مت کے عمل کو متنوع بنا دیا ہے۔ اس کا ثبوت یہ ہے کہ واٹ یان ناوا مندر میں برہمن کی ایک مورتی داخلی دروازے پر رکھی گئی ہے اس سے پہلے کہ لوگوں کو بدھ شکیامونی کے آثار کو دیکھنے کی اجازت دی جائے۔
برہمن سے بدھ شکیامونی تک، میں نے تھیرواد بدھ مت یا آرتھوڈوکس بدھ مت کے بارے میں مزید معلومات حاصل کیں، جو تھائی لینڈ اپنے پڑوسی ہندوستان سے متاثر ہوا ہے۔ بدھ مت کی تعلیمات نے تھائی لوگوں کے خیالات کو گھیر لیا ہے، جس سے اعلیٰ اخلاقی اقدار، خاص طور پر والدین کے ساتھ تقویٰ پیدا ہوا ہے۔
تھائی لینڈ کے لوگوں کا ماننا ہے کہ ان کی سالگرہ ان کے والدین کا شکریہ ادا کرنے کا موقع ہے، اس لیے وہ جلد گھر آنے کی کوشش کرتے ہیں اور اپنے والدین کے پاؤں دھونے کے لیے پانی کا بیسن تیار کرتے ہیں۔ اس کے بعد وہ ایک ساتھ مندر جائیں گے اور اپنے والدین کے لیے دعا کریں گے کہ وہ سکون سے رہیں اور اپنے بچوں اور پوتے پوتیوں کے ساتھ لمبی اور خوش زندگی گزاریں۔
بدھ مت اور ہندوؤں کے اثرات کو چھوڑ کر، تھائی لینڈ میں بہت سی مساجد ہیں جن کی زیارت کے لیے میری خواہش ہے۔ اسلام تھائی لینڈ کا سب سے بڑا اقلیتی مذہب ہے، یہاں کے مسلمان بنیادی طور پر مالائی ہیں، جو صدیوں سے اپنے عقائد پر قائم ہیں اور زندہ ہیں۔
مسلم کمیونٹی کی ترقی نے نہ صرف اسلامی اور تھائی فن تعمیر کے امتزاج کا باعث بنی ہے بلکہ تھائی لینڈ کی سڑکوں پر اسلامی معیارات کے مطابق حلال کھانے کی مانگ بھی بڑھائی ہے۔
بنکاک کی سڑکوں پر مسلمان خواتین کو حجاب پہنے دیکھنا مشکل نہیں۔ اگرچہ تھائی لینڈ میں مذہبی تنازعات رہے ہیں، لیکن ہر اس سڑک پر جہاں سے میں گزرتا ہوں لوگ مذہبی اختلافات کے درمیان امن سے رہتے ہیں۔
3. تھائی ثقافت کے زیادہ تر پہلوؤں نے مجھے اپنے بیٹے کے بارے میں سوچنے پر واپس لایا۔ کیونکہ چمپا کی قدیم سرزمین ہندومت، بدھ مت اور اسلام کا امتزاج تھی جسے چم کے لوگ اب بھی برقرار رکھتے ہیں، اس پر عمل کرتے ہیں اور آنے والی نسلوں کو سکھاتے ہیں۔
مجھے دا نانگ چم میوزیم میں برہمن کا مجسمہ دیکھنا یاد ہے، جہاں وہ وقت کی دھول کی تہوں کے بعد شاندار انداز میں کھڑا ہے، شیو کے ساتھ جو اب بھی فصاحت کے ساتھ تباہی اور پنر جنم کے جذبے کا اظہار کر رہا ہے۔
اور جب میں چمپا رقاصوں کے پاس آیا تو میں نے محسوس کیا کہ چم لوگوں کی نرمی مگر طاقت تھائی رقاصوں جیسی تھی۔ یہاں تک کہ ان کے جسم کے گرد لپٹی ہوئی اسکرٹس کو بھی کپڑے کی ہر تفصیل کے نیچے اسی طرح نقش کیا گیا تھا۔
چمپا کی گہرائیوں میں ہندو فن تعمیر اب بھی موجود ہے۔ میں تھائی مندروں کو دیکھتا ہوں اور اپنے بیٹے کے بارے میں، چمپا کے بارے میں سوچتا رہتا ہوں۔ خاموش پتھر کے بلاکس، نازک نمونے جیسے ایک شاندار تہذیب کے سنہری دور کے بارے میں بہت سی کہانیاں۔
میرا بیٹا، اپنے شاندار چم ٹاورز کے ساتھ، ہندوستانی آرٹ کے امتزاج اور چام کے لوگوں کے تخلیقی جذبے کا زندہ ثبوت ہے۔ چام ٹاورز آسمان اور زمین کے درمیان اونچے کھڑے ہیں، سنٹینلز کی طرح، ایک زمانے میں پھلنے پھولنے والی ثقافت کی حفاظت کرتے ہیں، جس کے آثار اب بھی تھائی سرزمین پر دیکھے جا سکتے ہیں۔
جس دن میں گھر واپس جانے کے لیے ہوائی جہاز میں سوار ہوا، میں نے ایک ہزار ہاتھیوں کی سرزمین کو دیکھنے کے لیے اپنا سر موڑ لیا، اور اچانک Nguyen Trac کی نظم "By the Tra Kieu Dancer Statue" کا ایک اقتباس یاد آیا: " … دسویں صدی بہت دور ہے/بیسویں صدی بھی پرانی چیزیں ہیں/لیکن آپ کے لیے بہت سی چیزیں غیرمعمولی ہیں۔ چیز/آپ اب بھی اسی طرح زندہ ہیں جیسے آپ ایک ہزار سال تک زندہ رہے ہیں/ہاتھوں کا ایک جوڑا جو واقعی انسانی ہاتھ نہیں ہیں/ایک ایسا جسم جو ماورائی سے بھرا ہوا لگتا ہے/اب بھی انسانی دنیا کے انتہائی قریب ہے ۔
ماخذ: https://baoquangnam.vn/ngoanh-dau-tu-thai-de-thay-chiem-thanh-3148379.html
تبصرہ (0)