صرف ایک ہفتے میں، میں اور میرا بیٹا ہو چی منہ سٹی سے ہنوئی کے لیے فلائٹ پر ہوں گے تاکہ Tet کے لیے اپنے نانا دادی کے پاس واپس جا سکیں۔ میرے بیٹے کی عمر 2 سال سے زیادہ ہے اور وہ بات کرنا سیکھ رہا ہے اور اپنے آس پاس کی ہر چیز کے بارے میں ہمیشہ متجسس رہتا ہے۔ میں اسے شمالی گاؤں کے روایتی ٹیٹ کا تجربہ کرنے کے لیے بے چین ہوں۔ واپسی کی تاریخ جتنی قریب آتی جاتی ہے، مجھے پرانے ٹیٹ دنوں کے لیے اتنا ہی پرانی یاد آتی ہے جب میرا خاندان ابھی تک غریب تھا۔
میں اور میری بہنیں گرم اور مکمل ٹیٹ کے بارے میں ہمارے والدین کی پریشانیوں کو نہیں جانتی تھیں۔ غریب گھرانوں کے بچے صرف ٹیٹ کا انتظار کرتے تھے تاکہ وہ نئے کپڑے خرید سکیں، اپنے دل کے مطابق کھا پی سکیں، اور ایک دوسرے کو نئے سال کی مبارکباد دینے کے لیے گھوم پھر کر خوش قسمتی سے رقم وصول کر سکیں۔
ٹیٹ سے پہلے کے دنوں میں، میرا پورا گاؤں کیک اور پھلوں سے بھرا ہوا تھا۔ بنہ چنگ کے علاوہ، ہر خاندان نے بن گائی کو بھی لپیٹ لیا، اس لیے 27 اور 28 تاریخ کو بچے اپنی ماؤں کے پیچھے آٹا پیسنے کے لیے قطار میں کھڑے ہوتے۔ ماضی میں آٹا تیار نہیں ہوتا تھا، اس لیے ماؤں کو خشک گائے کے پتوں سے کیک بنانا پڑتا تھا۔ مجھے واضح طور پر یاد ہے کہ میری والدہ صبح سویرے سورج کی روشنی میں صحن میں بیٹھی گھاس یا پتوں کے ساتھ ملی ہوئی خشک شاخ کے ہر بلیڈ کو احتیاط سے چن رہی تھیں۔ پتے چننے کے بعد، میری والدہ انہیں رات بھر پانی میں بھگو دیتیں تاکہ وہ پھول جائیں، پھر انہیں دھو کر پانی نچوڑ لیں، اور آخر میں چپکنے والے چاولوں سے پیس لیں۔ اگر بان چنگ کو ڈونگ کے تازہ پتوں میں لپیٹا جاتا تھا تو بن گائی کو سوکھے کیلے کے پتوں میں لپیٹا جاتا تھا۔ ہر سال، میری ماں نے میری بہنوں اور مجھے ہر ایک پتی کو دھونے کا کام سونپا۔
کیک سمیٹنے والے دن، پورا خاندان فٹ پاتھ پر پھیلی ایک پرانی چٹائی پر جمع ہوا، جس کے چاروں طرف پتوں کی ٹوکریاں، بانس کی پٹیوں کے گٹھے، آٹے کے برتن، بھرائیاں، بھنے ہوئے تل وغیرہ۔ سب سے بڑی بہن نے پتوں کا انتخاب کیا، دوسری بہن نے آٹا تقسیم کیا، میری ماں نے بس کی شکل دی اور میری بہن نے بس کی شکل دی باہر سیشن کے اختتام پر، میری والدہ نے درجنوں کیکوں کو بانس کی پٹی میں ایک ساتھ باندھ دیا تھا تاکہ ابلنے کے بعد اسے آسانی سے نکالا جا سکے۔ میری ماں نے بڑبڑا کر کہا کہ اس نے سو سے زیادہ کیک گن لیے ہیں، اور چند درجن میری دوسری دادی کے گھر ہنوئی میں، چند درجن میری نانی کے گھر کو بخور جلانے کے لیے، اور باقی چند درجن گھر میں قربان گاہ پر دکھانے کے لیے۔ لہٰذا ہر سال ٹیٹ کے بعد گھر کی دیواریں رشتہ داروں کی طرف سے دیے گئے چپچپا چاول کی ڈور سے ڈھک جاتی تھیں۔
تیت کی 29 تاریخ کی صبح، میرے والد نے قربان گاہ سے پیتل کے بخور اور کرین کے جوڑے کو احتیاط سے نیچے کیا اور تندہی سے پالش کیا۔ مجھے اور میری بہن کو بستر پر ہر آرائشی شکل کی دراڑوں میں دھول صاف کرنے کا کام سونپا گیا تھا جو میرے والد سے بڑی تھی۔ جب سورج کی سنہری کرنیں ان گنت چھوٹے چھوٹے چمکتے ذرات کو لے کر پردہ کے خلاء میں سے داخل ہوئیں اور میرے دادا کی تصویر پر چمکیں تو میں نے جھک کر دیکھا اور اچانک مرحوم کی مدھم مسکراہٹ دیکھی۔
چونک کر، میں نے چند بار آنکھیں رگڑیں، اور میرے سامنے کرسنتھیمس کا وہ گلدان تھا جسے میری ماں نے ابھی قربان گاہ پر رکھا تھا۔ میں نے اپنے آپ سے کہا کہ یہ میری آنکھیں ہیں جو چیزیں دیکھ رہی ہیں، یہ صرف ایک تصویر تھی، میں کیسے مسکرا سکتا ہوں؟ پھر میں نے جلدی سے اپنی والدہ کی پانچ پھلوں اور بہت سے کیک اور جاموں کی ٹرے کا بندوبست کرنے میں مدد کی۔ میری والدہ نے بخور کی کنڈلی جلانے کے لیے لائٹر جلایا، اور میں نے پورے گھر میں پھیلی دھوئیں کی خوشبو سونگھی، اور میں نے عجیب سا سکون محسوس کیا۔ ہر نئے سال کی شام، میں اور میری بہنیں اپنی ماں کے پیچھے پگوڈا کی طرف جاتے، بدھ کے مجسموں سے نکلنے والی بخور کی خوشبو نے معصوم بچے کو یہ سوچنے پر مجبور کر دیا کہ یہ مہربان بدھ کی خوشبو ہے۔
نئے قمری سال کے پہلے دن کی صبح، میری والدہ کو باہر کے کمرے سے پکارتے ہوئے سن کر، میں اور میری بہنیں گرم میور لحاف کے نیچے سے باہر نکلے، نئے کپڑے پہننے کے لیے جوش میں کودنے لگے۔ صرف ایک جوڑا نیلی پینٹ اور گرم اونی کپڑوں پر پہنی ہوئی سفید قمیض غریب بچوں کو نئے سال کا استقبال کرنے کے لیے کافی تھی۔ میری والدہ نے مجھے نیلی پینٹ اور ایک سفید قمیض خریدنے کو کہا جو پورے سال ٹیٹ اور اسکول دونوں کے لیے پہنا جا سکتا ہے۔ ہم نے جلدی سے نئے چپچپا چاولوں کی خوشبو کے ساتھ بن چنگ کا ایک ٹکڑا کھایا اور سور کا گوشت رول کا ایک ٹکڑا جس کی ہم کئی دنوں سے ترس رہے تھے، اس کے علاوہ ہر روز کی طرح سور کے گوشت کی چربی کے بجائے گوشت بھرنے والا ایک کرسپی اسپرنگ رول، میں نے چیخ کر کہا، "یہ بہت مزیدار ہے ماں۔" کھانا ختم کرنے سے پہلے ہی ہمیں گیٹ کے باہر دور دراز سے آوازیں سنائی دیں، یہ میری خالہ اور کزنز مجھے نئے سال کی مبارکباد دینے میرے گھر آ رہی تھیں۔ میری بہنوں نے جلدی سے اپنے پیالے اور چینی کاںٹا رکھ دیا، صحن کی طرف بھاگی اور گروپ میں شامل ہونے کے لیے چہچہا۔
پرانا ٹیٹ اب صرف میری یاد میں ہے، لیکن میرا گھر اب بھی وہیں ہے، حالانکہ زمین و آسمان کی تبدیلیوں سے کائی بھرا ہے۔ مجھے امید ہے کہ میں اپنے بچوں کے ساتھ روایتی Tet خصوصیات کو اس جگہ محفوظ رکھوں گا جہاں میں پیدا ہوا تھا۔ ہم جتنا بوڑھے ہوتے جاتے ہیں، اتنا ہی ہم پرانی یادوں کے ساتھ رہتے ہیں، ہمیشہ پرانے احساس کو تلاش کرنا چاہتے ہیں حالانکہ منظر بہت بدل چکا ہے۔ میں اب بھی اجنبی سرزمین میں ہوں لیکن مجھے ایسا لگتا ہے جیسے ٹیٹ یادوں کی جگہوں پر لوٹ آیا ہو۔
جیڈ
وارڈ تھانگ تام، ونگ تاؤ شہر، با ریا - ونگ تاؤ
ماخذ
تبصرہ (0)