وزارت زراعت اور دیہی ترقی اور گوانگسی (چین) کی عوامی حکومت کے درمیان زرعی تعاون پر مفاہمت کی یادداشت پر دستخط کی تقریب۔ (ماخذ: VOV) |
یادداشت پر دستخط وزیر اعظم فام من چن کے 20ویں چائنا-آسیان ایکسپو (CAEXPO) اور چین-آسیان بزنس اینڈ انویسٹمنٹ سمٹ (CABIS) میں شرکت کے لیے ناننگ شہر، صوبہ گوانگسی (چین) کے دورے کے دوران کیے گئے۔
اس کے مطابق، دونوں فریقوں نے مشترکہ طور پر زراعت اور دیہی ترقی میں تعاون کو فروغ دینے اور اس کے ساتھ ساتھ زرعی شعبے میں تجارت اور سرمایہ کاری کو فروغ دینے پر اتفاق کیا۔
اگلے 3 سالوں کے اندر دونوں ممالک کے درمیان زرعی اور آبی مصنوعات کی تجارت اور زرعی سرمایہ کاری میں پائیدار ترقی کے ہدف کی طرف کوشش کرنا؛ دونوں ممالک کے کاروباروں کی شراکت سے سرحد پار زرعی سپلائی چینز کو تخلیقی طور پر تشکیل دینا اور تیار کرنا اور زراعت اور دیہی ترقی میں تعاون کے ٹھوس نتائج حاصل کرنا۔
دونوں فریقوں کے درمیان تعاون کی یادداشت کے چار اہم مشمولات ہیں، بشمول: زراعت اور دیہی ترقی میں تعاون کو مضبوط بنانا؛ زرعی اور آبی مصنوعات کی کسٹم کلیئرنس کو تیز کرنے میں تعاون؛ زرعی اور آبی مصنوعات میں تجارت اور سرمایہ کاری کی ترقی کو فروغ دینا؛ اور کاروبار اور مارکیٹ کی خدمت کے لیے ایک طریقہ کار تشکیل دینا۔
خاص طور پر، زراعت اور دیہی ترقی میں تعاون بڑھانے کے معاملے میں، دونوں فریق فصلوں اور مویشیوں کے لیے جدید زرعی کاشت کی تکنیکوں کے تبادلے اور تعاون پر توجہ مرکوز کرتے ہیں، سرحد پار زرعی پیداوار اور چینی کی صنعت جیسے پروسیسنگ میں تعاون کو گہرا کرنے، اور سرحد پار سے چین اور سرحدی علاقے میں ایک پیچیدہ عمل کی تعمیر پر توجہ مرکوز کرتے ہیں۔ ویتنام
زرعی مشینری اور آلات کے استعمال کی تحقیق، ترقی اور فروغ میں تعاون کو مضبوط بنانا، پہاڑی علاقوں میں زرعی مشینری ٹیکنالوجی کے تبادلے اور اطلاق کی حوصلہ افزائی کرنا، اور دونوں فریقوں کے درمیان زرعی مشینری اور آلات کی تجارت اور تبادلے کو بڑھانا۔
ایک ہی وقت میں، دونوں فریق زرعی اور آبی مصنوعات کے معیار اور حفاظت کی نگرانی کی سطح کو اپ گریڈ کرنے، زرعی آدانوں پر ضابطوں کو مضبوط بنانے، اور ذریعہ پر زرعی اور آبی مصنوعات کے معیار کو کنٹرول کرنے کے لیے ہم آہنگی کریں گے۔
جانوروں کی بیماریوں کی روک تھام اور کنٹرول، پیشن گوئی، فصل کیڑوں کے کنٹرول اور روک تھام، تکنیکی تبادلے کے طریقہ کار پر تحقیق اور فصلوں اور مویشیوں کی بیماریوں کی روک تھام اور کنٹرول میں ہم آہنگی کے شعبے میں قریبی تعاون۔
زرعی پیداوار کے تحفظ کے لیے سرحدی علاقوں میں جانوروں کی بیماریوں سے پاک زونز یا بائیو سیکیورٹی قرنطینہ زونز اور زیادہ پیداوار والی فصل اگانے والے علاقوں کی تعمیر میں تعاون کریں۔ سرحدی علاقوں میں جانوروں اور پودوں کی بیماریوں کی روک تھام اور ان پر قابو پانے کی صلاحیت کو بہتر بنانے کے لیے مواد اور آلات میں مدد فراہم کریں۔
دونوں فریق ہنر کی تربیت کو فروغ دیں گے، زرعی پیشہ ورانہ تربیت میں تعاون کو گہرا کریں گے، اور زرعی اسکولوں کے درمیان تبادلے اور تعاون کی حوصلہ افزائی کریں گے، جیسے کہ گوانگسی ایگریکلچرل ووکیشنل یونیورسٹی، ویتنام ایگریکلچرل اکیڈمی، آبی وسائل یونیورسٹی، جنگلات کی یونیورسٹی، باک گیانگ زرعی اور جنگلات کی یونیورسٹی، اور متعلقہ کالج۔
زرعی اور آبی مصنوعات کی کسٹم کلیئرنس کو تیز کرنے میں تعاون کے حوالے سے، دونوں فریق مقامی اور محکمانہ سطحوں پر دوطرفہ زرعی اور آبی مصنوعات کی برآمدات سے متعلق طریقہ کار کو فروغ دینے کے لیے فعال یونٹوں کے ساتھ روابط کو مضبوط کریں گے، جیسے کہ ویتنام کو چینی سٹرجن کی برآمد اور ناریل، سمندری پھل اور دیگر اشیاء کی برآمدات۔ ویتنام سے چین تک زرعی مصنوعات۔
چین ویتنام سرحد پار زرعی، جنگلات اور ماہی گیری کی تجارت کو مؤثر طریقے سے پیش کرنے کے لیے سرحدی دروازے کے بنیادی ڈھانچے کو اپ گریڈ اور بہتر بنائیں؛ سرحدی گیٹ پر بھیڑ یا بھیڑ کے خطرے کی صورت میں زرعی، جنگلات اور ماہی گیری کی منظوری کے حجم اور دیگر معلومات کے بارے میں بروقت معلومات فراہم کریں۔
دونوں اطراف کے سرحدی دروازوں پر حالات اور ضروریات کی بنیاد پر، درآمد شدہ اور برآمد شدہ جانوروں اور پودوں اور جانوروں اور پودوں کی مصنوعات کے لیے خصوصی نگرانی کے شعبے کے قیام کا مطالعہ کریں، اور زرعی اور آبی مصنوعات میں متعلقہ تجارت کو فروغ دیں۔ سمارٹ بارڈر گیٹس کی تعمیر کو فروغ دینے کے لیے متعلقہ ایجنسیوں کے ساتھ رابطہ قائم کریں اور کسٹم کلیئرنس کی صلاحیتوں کو بہتر بنانے کے لیے مناسب ٹیکنالوجی کا اطلاق کریں۔
مقامی اور سیکٹرل سطحوں پر (محکمہ/دفتر)، چین کو سمندری غذا اور خوراک کی برآمدات کے لیے قرنطینہ سرٹیفکیٹ کے اجراء کی تصدیق کے لیے ایک طریقہ کار کو فعال طور پر فروغ دیں، چین اور ویتنام کے درمیان پھلوں کی درآمد اور برآمد کے لیے معائنہ اور قرنطینہ کے طریقہ کار پر اضافی معاہدوں پر دستخط کریں۔ پھلوں اور دیگر زرعی مصنوعات کی درآمد اور برآمد کرنے والے اداروں کے لیے AEO سرٹیفیکیشن (Acredited Economic Operator) کا نفاذ کریں۔
زرعی اور آبی مصنوعات میں تجارت اور سرمایہ کاری کی ترقی کو فروغ دینے کے لیے، دونوں فریق فعال طور پر زرعی اور آبی مصنوعات کی برآمدات کو فروغ دیتے ہیں، زرعی تجارت اور زرعی سرمایہ کاری کی تقریبات کا اہتمام کرتے ہیں، اور اقتصادی اور تجارتی تبادلے کی سرگرمیوں میں شرکت کے لیے کاروباری اداروں کو منظم کرتے ہیں، بشمول چائنا-آسیان ایکسپو اور مصنوعات کی نمائش کی سرگرمیاں۔
زرعی اور آبی مصنوعات کے تجارتی تعاون کے اصولوں، ضوابط، انتظام، معیارات اور دیگر قانونی پہلوؤں کے تبادلے کا عہد کریں۔ زرعی اور آبی مصنوعات کے معیارات کی باہمی پہچان کو فروغ دینا اور اعلیٰ معیار کی زرعی اور آبی مصنوعات میں باہمی تجارت کو فروغ دینا۔
دونوں ممالک کے زرعی اداروں کے درمیان تعاون کو آسان اور فروغ دینا۔ زراعت میں تجارت اور سرمایہ کاری کو بڑھانے کے لیے باہمی طور پر فائدہ مند سرحد پار سپلائی چینز اور انڈسٹری چینز بنائیں۔
کاروبار اور مارکیٹ کی خدمت کے لیے ایک طریقہ کار کے قیام کے حوالے سے، دونوں فریق استحصال کریں گے اور زرعی کاروبار کے لیے زرعی شعبے میں تبادلے اور تعاون کے لیے ایک نیا ماڈل تشکیل دیں گے۔ متعلقہ پالیسی کی معلومات فراہم کریں، بشمول نئی پالیسیوں پر اپ ڈیٹس، خاص طور پر دو طرفہ زرعی تجارت کے انتظام کے لیے اقدامات، معیارات، مصنوعات کی وضاحتیں وغیرہ۔
ماخذ
تبصرہ (0)