صورة غلاف كتاب "رحلة عمل خاصة" للرفيق لي فان هين. تصوير: آنه كوان |
في أوائل ديسمبر 1945، وبعد ثلاثة أشهر بالضبط من قراءة إعلان الاستقلال الذي أدى إلى ميلاد جمهورية فيتنام الديمقراطية، دعا الرئيس هو السيد لي فان هين، وزير العمل في الحكومة المؤقتة، لتعيين مهمة خاصة: العمل كمبعوث خاص للحكومة إلى المقاطعات وساحات القتال في المناطق الجنوبية والوسطى الجنوبية لقراءة رسائل من الرئيس هو تشي مينه ووزير الداخلية، نائب وزير الدفاع الوطني فو نجوين جياب لتشجيع الجنود والشعب على العزم على محاربة العدو وحماية البلاد؛ لتفقد وتصحيح الوكالات الإدارية المحلية لتوحيدها، للتحقق من الوضع العسكري ... لأن هذا كان الوقت الذي كنا نبني فيه حكومة شابة في المحليات في وضع "الأعداء الداخليين والخارجيين"، للتعامل مع الجيش الصيني، لمحاربة المستعمرين الفرنسيين الذين عادوا لغزو الجنوب في 23 سبتمبر 1945 وكانوا يحتلون منطقة الجنوب الوسطى تدريجيًا.
استغرقت رحلة العمل الخاصة التي قام بها الوزير لي فان هين شهرين و18 يومًا، من 5 ديسمبر 1945 إلى 23 فبراير 1946، وهي ذكرى لرحلة شاقة وخطيرة خلال فترة "الماء المغلي والنار" و"التهديد للحياة" التي عاشتها الحكومة الثورية الفيتنامية مباشرة بعد الاستقلال.
بالإضافة إلى ذلك، كلف الرئيس هو المبعوث الخاص لي فان هين بمهمة خاصة، مُظهرًا بذلك كرمه الإنساني وعطفه: البحث عن السيدة نام فونغ لنقل تحيات العم هو، ودعوتها هي وأطفالها إلى هانوي للعيش مع السيد فينه ثوي، الذي كان آنذاك مستشارًا للحكومة المؤقتة؛ والبحث عن السيدة ثانه تاي والسيدة دوي تان لنقل تحياته وتمنياته بالصحة والعافية، وإبلاغهما أن الحكومة ستدعم كل منهما بمبلغ مالي لمساعدتهما في الأوقات الصعبة. وأصدر الرئيس هو تعليماته بعناية: "ناقشوا المبلغ المحدد مع الرفاق في اللجنة المركزية، ثم اتخذوا قراركم. إذا حصل كل منكم على 500 دونج، فسيكون ذلك جيدًا".
اجتماع غير مقرر مع السيدة تو كونغ
في العاشر من ديسمبر عام ١٩٤٥، وبعد العمل مع اللجنة المركزية وتنفيذ المهام الموكلة إليه في هوي ، توجه السيد لي فان هين، برفقة هاي تريو (نجوين خوا فان) وشخص آخر، إلى قصر آن دينه للقاء السيدة نام فونغ. في ذلك الوقت، وبعد ثورة أغسطس، غادرت السيدة نام فونغ وأطفالها قصر كين ترونغ عائدين إلى قصر آن دينه، للعيش مع الملكة الأم تو كونغ.
خرجت السيدة نام فونغ إلى الفناء لاستقبال الوفد، ودعتهم إلى غرفة المعيشة - غرفة أنيقة مُزينة على الطراز الأوروبي. وبينما كانت تصب الماء للضيوف، سألت السيدة نام فونغ عن صحة السيد لي فان هين. فأجاب وتابع: "قبل مجيئي إلى هنا، ذهبتُ إلى المستشار ورأيتُ أنه لا يزال بصحة جيدة".
عندما تحدثتُ، استمعت إليّ بانتباه، ثم فجأة أحضرت كرسيًا وجلست بجانبي، وكأنها تريد سماع ما قلتُه للتو. دهشتُ ولم أفهم ما كان يحدث، لكن لحسن الحظ، همست لي الرفيقة هاي تريو بسرعة أنها تعاني من ضعف سمع، واضطرت للتحدث بصوت عالٍ حتى تسمع بوضوح، كما تذكر الوزير.
بعد الاستماع إلى السيد لي فان هيين وهو يعرض تفويض الرئيس هو بشأن نية دعوتها وأحفادها إلى هانوي للعيش مع المستشار حتى تتمكن الأسرة من لم شملها وتكون أكثر سعادة، وستتولى الحكومة كل شيء من أجلهم، بدت السيدة نام فونج وكأنها تفكر بعمق، وكان موقفها كما لو كانت في حيرة من أمرها، ولم تعد طبيعية.
بعد لحظة، بدأت تتحدث: أود أن أطلب من الوزير إبلاغ الرئيس هو، لقد تأثرت كثيرًا وسعيدًا بتلقي تحيات الرئيس بشأن صحتي، وأنا ممتنة للغاية. أما بالنسبة لنية الرئيس هو إحضاري أنا ووالدتي إلى هانوي للقاء المستشار، فأود أن أبدي رأيي للرئيس: حاليًا، المستشار وحيد في العاصمة هانوي، وبسبب أسلوبه ونمط حياته، يجب على الدولة إنفاق الكثير من المال لتوفير احتياجاته بالكامل. لقد تم تشكيل الحكومة للتو، ولديها ألف مهمة ومهمة، فكم من المال يجب أن تكلف! نحن بحاجة إلى تجنب الأعباء الأخرى. أنا وأطفالي الأربعة نعيش هنا بشكل جيد. مع حياة طبيعية، ما زلنا قادرين على رعاية أنفسنا. إذا ذهبت أنا ووالدتي للعيش مع المستشار، فسيتعين على الدولة إنفاق أموال مضاعفة، أعتقد أن هذا ليس صحيحًا. من فضلك، أيها الرئيس هو، دعني وأمي نلجأ إلى هنا مؤقتًا. عندما يستقر الوضع في بلدنا ويتحسن، لن يكون الوقت قد فات لمناقشة لم شمل عائلتنا. نود أن نطلب من الوزير إبلاغ الرئيس هو بالنيابة عنا. ونحن ممتنون للغاية.
بعد تسجيل الكلمات المذكورة أعلاه، فكّر السيد لي فان هين: "رفضت السيدة نام فونغ بمهارة وأدب. ورغم أن نواياها الحقيقية لم تُعرف بعد على وجه اليقين، إلا أن حججها تبدو معقولة وإنسانية".
عندما كان السيد لي فان هيين والوفد المرافق له على وشك الوقوف لتوديعهم، أوقفتهم السيدة نام فونج وقالت: "من فضلكم ابقوا لحظة، يا معالي الوزير. سأدخل وأخبر السيدة تو كونغ، التي ستكون سعيدة باستقبالكم، يا معالي الوزير".
"بينما كنا نفكر في كيفية التعامل مع السيدة تو كونغ، خرجت السيدة نام فونغ من المنزل ودعتنا بحرارة للدخول. كانت غرفة مزينة بشكل فخم، مزينة على الطراز الشرقي، بدون أريكة، ولكن مع طاولة طويلة منحوتة ومذهبة بالذهب، وصفين من الكراسي على كلا الجانبين، منحوتة ولامعة أيضًا،" يتذكر السيد لي فان هين.
الإمبراطورة الأرملة ...
بعد الجلوس، ارتبك السيد لي فان هين، "من سيبدأ الحديث؟ هل تُحييني السيدة تو كونغ، أم أُحييها أنا أولاً؟ هل أُحييها وأقول إنني بالنيابة عن الرئيس هو لزيارة السيدة خاي دينه؟ هذا غير ممكن."
في تلك اللحظة، وقفت السيدة نام فونج وطلبت الإذن من السيدة تو كونغ لتقديم وزير العمل في الحكومة المؤقتة لجمهورية فيتنام الديمقراطية الذي كان في رحلة عمل إلى الجنوب، وزار عائلة المستشار وجاء لتحية السيدة تو كونغ.
ثم استمر الحديث بأسلوب دبلوماسي موجز، ووقفت السيدة تو كونغ لتوديعه، وأمرت السيدة نام فونغ بمواصلة استقبال الوفد. بعد أن انتهى الحديث، ودّع السيد لي فان هين. ودعته السيدة نام فونغ عند البوابة، معربةً عن فرحها ورضاها.
بعد هذه الزيارة، فكّر السيد لي فان هين: "مسألة حساسة للغاية لم أفكر فيها. عندما ذهبت لمقابلة السيدة نام فونغ، لم أكن أنوي مقابلة السيدة خاي دينه لسبب مفهوم وهو أنه لم يكن هناك ما أقابله. سبب آخر هو أنه بصفتي مندوبًا للرئيس هو وممثلًا للحكومة، كان عليّ أن أكون حذرًا في جميع العلاقات، ولا يمكنني إجراء اتصال غير منضبط. ولكن بالنظر إلى الوراء، إذا قابلت السيدة نام فونغ ثم غادرت دون أن أسأل عن والدة المستشار فينه ثوي، حتى لو كانا يعيشان في نفس المنزل، فسيكون ذلك بالتأكيد أمرًا غير صحيح تمامًا، مما يثير تساؤلات للسيدة تو كونغ. لقد فهمت السيدة نام فونغ هذه النفسية، وبفضل طبيعتها المهذبة والحساسة، بادرت بإبقائي خلفها بطريقة ذكية، حيث نظمت شخصيًا الاجتماع بيني وبين السيدة تو كونغ، على الرغم من أنه كان دبلوماسيًا بحتًا بطبيعته، إلا أنه كان ذا معنى كبير للسيدة تو كونغ."
الرفيق لو فان هين. الصورة: متحف دا نانغ |
تدفئة قلوب الزوجات الرئيسيات لملكين وطنيين
في عصر ذلك اليوم، جاء دور الوزير لي فان هين لاستقبال السيدة ثانه تاي والسيدة دوي تان. خرج لتحية السيدتين من الباب ودعاهما إلى غرفة المعيشة.
تذكر الوزير قائلاً: "كانت السيدتان نوعين من الناس، بينهما أوجه تشابه واختلاف واضحة. تشابهتا في طباعهما الكريمة والمهذبة والإقطاعية، وفي شخصية الزوجة الأولى السابقة. الفرق هو أن السيدة ثانه تاي كانت في حوالي الستين من عمرها، ترتدي ملابس أنيقة، وتتحدث بلباقة، وتتمتع بشخصية إقطاعية، لكنها أضافت مظهرًا رهبانيًا منعزلاً، وترتدي عقدًا من خرز بودي. أما زوجة الابن - السيدة دوي تان - فكانت في حوالي الأربعين من عمرها، ترتدي ملابس بسيطة، ولا تزال تحتفظ بجمال شبابها، لكنها بدت بصحة جيدة، مشبعة بجهد عاملة عادية."
ليس هذا فحسب، بل كان لدى المرأتين أسلوبان مختلفان، وكانت طريقة تعاملهما مع بعضهما البعض مختلفة أيضًا بسبب الاختلاف في الأقدمية بين حماتها وزوجة ابنها... من بداية المحادثة إلى نهايتها، واصلت السيدة ثانه تاي كل شيء، ولم تنطق السيدة دوي تان بكلمة، وكانت تفتح فمها أحيانًا لتبتسم لإظهار موافقتها وموافقتها.
وقد أعربت السيدتان عن شكرهما للرئيس هو بعد أن نقل إليهما السيد لي فان هين تحياته الطيبة وتمنى لهما الصحة الجيدة. ثم تابع الوزير: "وأضاف أيضًا أنه منذ اليوم الذي أسر فيه المستعمرون الفرنسيون السيد ثانه تاي والسيد دوي تان ونفياهما إلى أرض أجنبية بسبب وطنيتهما ورغبتهما في الحرية والاستقلال للبلاد، ظلت السيدتان وحيدتين ومعزولتين لعقود. ومن المؤكد أن السيدتين واجهتا العديد من الصعوبات. ويريد الرئيس هو إبلاغ السيدتين أن الحكومة الفيتنامية ستقدم من الآن فصاعدًا لكل منهما 500 دونج شهريًا لمساعدتهما على الإنفاق خلال هذه الفترة الصعبة. وإذا لم ترَ السيدتان أي عقبات وكانتا سعيدتين بالقبول، فسأرفع تقريرًا إلى الرئيس هو حتى يكون راضيًا". وبعد الاستماع، بدت السيدتان متأثرتين للغاية.
بعد لحظة من الصمت، بدأت السيدة ثانه تاي، بنظرة ذنب عاطفي، تتحدث: كما فكر الرئيس هو تشي مينه، منذ اليوم الذي نفي فيه الفرنسيون زوجي وأولادي إلى أرض أجنبية بسبب رغبتهم في استقلال البلاد وتمتعها بالحكم الذاتي، اضطررنا للعيش بمفردنا، وحيدين، دون أن ينتبه إلينا أحد. حتى في العائلة المالكة، كان الكثير من الناس يخشون التورط. كان عليّ أنا نفسي الاعتماد على بوذا لقضاء اليوم. غير متوقع! غير متوقع حقًا! كانت حكومة الرئيس هو تشي مينه قد تشكلت قبل بضعة أشهر فقط، مع استمرار الأحداث الوطنية الكبرى، لكن الرئيس فكر فينا على الفور، وأرسل تحياته الطيبة، حتى أنه أرسل لي ولزوجة ابني، السيدة دوي تان، راتبًا شهريًا سخيًا للغاية. لقد كنا حقًا أمام مفاجأة كبيرة! ممتنون للغاية!"، سجل المبعوث الخاص.
انتهى الاجتماع. غادرت السيدة ثانه تاي أولاً، وبقيت السيدة دوي تان لبضع دقائق.
أمسكت بيدي، وبكت، عاجزة عن النطق بكلمة. وأخيرًا، ودعتني بجملة قصيرة وصادقة: "إن ما قاله الرئيس هو تشي مينه صادقٌ تمامًا. نعيش وحدنا ووحيدين. لقد عانينا لعقود في ظروفٍ بالغة الصعوبة. الرئيس هو وحده من يفكر بنا. شكرًا لك، الرئيس هو. شكرًا لك، معالي الوزير!". كتب السيد لي فان هين في مذكراته: "كان لقاء السيدة ثانه تاي والسيدة دوي تان بالغَ الأثر، مليئًا بالمشاعر. لقد وثقت السيدتان بالرئيس هو، وبالحكومة، ولم تعودا تعيشان في جوٍّ من القلق كما كان من قبل".
بعد إتمام هذه المهمة الخاصة في هوي، أقرّ الوزير لي فان هين قائلاً: "إنّ لفتة الرئيس هو اللطيفة تجاه عائلة باو داي، وتجاه ثانه تاي ودوي تان، قد بدّدت جوّ الخوف الذي ساد طويلاً. انتشر خبر حصول السيدتين على إعانات من حكومة هو تشي مينه بسرعة كبيرة، مما أسعد الجميع وطمأنهم. من الواضح أن سياسات الرئيس هو وإيماءاته كانت عقلانية وصادقة للغاية، وقد لامست قلوب الناس بعمق، وأحدثت تأثيرًا سياسيًا كبيرًا لم يُدرك إدراكًا كاملًا إلا بعد فوات الأوان".
المصدر: https://huengaynay.vn/chinh-tri-xa-hoi/dac-phai-vien-le-van-hien-voi-cac-ba-hoang-trieu-nguyen-sau-ngay-doc-lap-157259.html
تعليق (0)