عند التعامل مع طب هاي ثونغ لان أونغ لي هو تراك، غالبًا ما يدرس المجتمع الطبي الكتب: "هاي ثونغ يي تونغ تام لينه"، "ثونغ كينه كي سو"... ومع ذلك، هناك عمل خاص إلى حد ما لا ينتبه إليه سوى عدد قليل جدًا من الناس، وهو "نو كونغ ثانغ لام".
"نو كونغ ثانغ لام" عملٌ كتبه هاي ثونغ لان أونغ لي هو تراك عام ١٧٦٠، ولكن لم يُترجمه وينسخه ويعلق عليه لي تران دوك (معهد أبحاث الطب الشرقي) إلا عام ١٩٧١، ونشرته دار النشر النسائية. ومع ذلك، لم يُنشر منه سوى الجزء المتعلق بإعداد الطعام التقليدي، بينما فُقد الجزء المتعلق بالمهن. "نو كونغ ثانغ لام" هو سجلٌّ لطرق إعداد الطعام والمهن التي غالبًا ما تقوم بها النساء الريفيات، مثل: زراعة التوت، وتربية دودة القز، وتربية الماشية، والنسيج... هذا عملٌ فريدٌ من نوعه، لم يُكتب عن الطب، ولكنه وثيق الصلة بصحة الإنسان.
تم تأليف العمل "نو كونغ ثانغ لام" بواسطة هاي ثونغ لان أونغ لي هو تراك في عام 1760. ( صورة توضيحية من الإنترنت ).
في عنوان كتاب "نو كونغ ثانغ لام"، صرّح المؤلف بوضوحٍ بقصده: "ثانغ لام"، أي استعراض أعمال النساء الصالحة. في المقدمة، كتب لي هو تراك: "تُوثّق الكتب تربية دودة القز، وتروي القصص أشجار التوت. قصة إهمال النول، تُناقشها كتب التاريخ للأبد... أي نصح الناس بالاجتهاد في نسج القماش لتوفير ما يكفي من الملابس للحياة اليومية. عمل المرأة يُشبه ذلك تقريبًا. ومع ذلك، فإنّ إتقان مئة حرفة، ومعرفة كيفية صنع جميع أنواع الأشياء للاستخدام، يُطلق عليه اسم "كونغ".
بيّن الكتاب المجموعات الغذائية الواردة في كتاب "نو كونغ ثانغ لام"، بما في ذلك: المربيات، والأرز اللزج، والكعك، واللحوم، والأطباق النباتية، وصلصة الصويا، والمخللات، وصلصة السمك المجفف، والنبيذ، والزهور العطرية، والأصباغ، وأدوات الطبخ. يضم الكتاب 152 طبقًا مسجلة بعناية ودقة، أبرزها الكعك (82 نوعًا)، والمربيات (35 نوعًا)، والأرز اللزج (16 نوعًا)، والأطباق النباتية، وصلصة الصويا (9 أنواع لكل منهما). معظم الأطباق مُجهزة بإرشادات خاصة من لي هو تراك، بدءًا من اختيار المكونات الأصلية، وطريقة التحضير، والنقع، والتنظيف، والحفظ... أما طريقة المعالجة، فهي بسيطة وسهلة، لكنها علمية للغاية، وتحظى بشعبية واسعة. أما المواد المستخدمة في صنع المنتجات، فهي جميعها مواد وثيقة الصلة بالحياة اليومية، مثل الأرز، والذرة، والبطاطس، والكسافا، والفاصوليا، والفول السوداني، والسمسم، والسكر...
في حديثه عن دور الأطباق، قال لي هو تراك: "في حياة الناس، إذا فضّلنا الطعام اللذيذ فقط لإرضاء أذواق آذاننا وأعيننا وأفواهنا وبطوننا، فسنكون متحيزين حتمًا. فهل صحيح أن الأطباق الغريبة وأدوات الطبخ الثمينة لا تُقدَّم إلا لشخص واحد للاستمتاع بها؟ أما بالنسبة للقرابين الغذائية في المعابد، أو الطعام المُقدَّم لتكريم الضيوف، فيجب تنسيقها ومعالجتها لجعلها لذيذة للناس، ولإضفاء نكهة مميزة على الحفلة بأطباق شهية. فلماذا نُقلّد الريف، يكفي أن نُحضّر طبقًا من الكرفس العطري؟"
من أشهر أطباق تيت اليوم القرع المسكر، وقد وصف لي هو تراك طريقة تحضيره بالتفصيل في كتاب منذ أكثر من 250 عامًا. وكما هو الحال في بان تشونغ، فإن الخطوات القديمة مشابهة جدًا لما هي عليه اليوم: "اغسل أوراق الخولنجان، واسحقها في ماء نظيف، ثم صفّها. اغسل الأرز اللزج وصفّها. صبّ ماء الخولنجان فورًا مرتين أو ثلاث مرات ليصبح أخضر اللون. ثم رشّها بماء الرماد. لتحضير 5 أوعية من أرز كوان دونج، صبّ وعاءً من ماء الرماد، ثم أضف الملح. للحشوة، اطبخ وعاءين من الفاصوليا المطحونة على البخار، وأضف الملح حسب الرغبة، وقطع البصل أفقيًا، وقطعتين من الدهن، واغسل الأوراق في ماء نظيف، ثم لفّها واطبخها حتى تصبح طرية".
على وجه الخصوص، يُشدد لي هو تراك دائمًا على ضرورة أن تكون جميع المنتجات تقريبًا نظيفة وصحية عند معالجتها، مما يضمن سلامة المستخدمين. وفيما يتعلق بمرونة تحضير الطعام، كتب: "في الوقت الحاضر، يُحضّر المطبخ كميات كبيرة من اللحوم، ويُعالجها بطرق مُختلفة، بمهارة وغرابة. ولكن عند تناول الطعام، يجب استخدام المرق لإعداده، حسب النوع ليكون لذيذًا، ويجب ألا تُبالغ في استخدام نوع واحد فقط من البرقوق المملح لتكون ماهرًا."
عند قراءة كتاب "نو كونغ ثانغ لام"، لا يمكنك فقط معرفة المزيد عن الأطباق، بل يمكنك أيضًا الشعور بكل رائحة وحلاوة ولون في كل وجبة وفن تحضير الأطباق. يمكن ملاحظة أن لي هو تراك كان دقيقًا للغاية وواسع الاطلاع في مراحل تحضير الأطباق التقليدية. لم يكن مجرد مراقب بل كان أيضًا ممارسًا ماهرًا للغاية. على وجه الخصوص، في كتاب "نو كونغ ثانغ لام"، فإن الأطباق التي سجلها لي هو تراك متنوعة وغنية للغاية. بالإضافة إلى الأطباق المحلية لمنطقة هونغ سون، هناك أيضًا أطباق من مناطق أخرى مثل أرز الخيزران وأرز فونغ الأخضر وصلصة الصويا اليابانية وما إلى ذلك. كما تثبت إضافة صلصة الصويا اليابانية في الوجبات الفيتنامية أن التبادل الثقافي بين داي فيت وأرض الشمس المشرقة حدث منذ مئات السنين.
يمكن القول إن "نو كونغ ثانغ لام" ساهم في إثراء الثقافة الطهوية للشعب الفيتنامي، مُظهرًا الروح الإبداعية الرائعة للمرأة الفيتنامية. في الوقت الحاضر، تغيّرت أطباق "نو كونغ ثانغ لام" كثيرًا لتناسب الأذواق، كما أصبحت طرق تحضيرها أكثر تنوعًا وثراءً. ومع ذلك، إذا ما وضعنا هذا في منتصف القرن الثامن عشر، يُمكن اعتبار ذلك تفوقًا واختلافًا كبيرًا للي هو تراك مقارنةً بمعاصريه.
يُظهر "كتاب نجاح المرأة" قدرة هاي ثونغ لان أونغ لي هو تراك الكتابية الوفيرة وموهبتها الإبداعية الفائقة. ( في الصورة: تمثال هاي ثونغ لان أونغ لي هو تراك في كنيسة بلدية كوانغ دييم، مقاطعة هونغ سون ).
حتى الآن، لا يزال كتاب "نو كونغ ثانغ لام" وثيقةً قيّمةً تُسهم في البحث والدراسة لثقافة وعادات الأمة في الماضي، مُضيفًا إلى التراث العريق لـ"هاي ثونغ لان أونغ لي هو تراك"، كما يُظهر في الوقت نفسه قدرة الكاتب الوفيرة على الكتابة والإبداع الفائق. ومن خلال هذا، يُؤكد أن "لي هو تراك" ليس طبيبًا وكاتبًا وشاعرًا وباحثًا ثقافيًا عظيمًا للأمة فحسب، بل هو أيضًا خبيرٌ رائدٌ في فن الطهي في فيتنام.
إن تكريم اليونسكو لهي ثونغ لان أونغ لي هو تراك - وهو رجل فيتنامي في القرن الثامن عشر كان يهتم بعمل المرأة - وهو معيار مهم للغاية تسعى اليونسكو إلى تحقيقه - هو تكريم جدير تمامًا.
الدكتور نجوين تونغ لينه
الدكتور نجوين تونغ لينه
مصدر
تعليق (0)