دورة تدريبية في لغة الهمونغ لضباط وجنود حرس الحدود العاملين في المناطق الحدودية للمقاطعة.
يبلغ طول حدود مقاطعة ثانه هوا مع لاوس 213 كيلومترًا. وفي المناطق الجبلية والحدودية بالمقاطعة، مثل موونغ لي، وبو نهي، وكوانغ تشيو، وتين تان، يقطنها في الغالب أفراد من عرقيات مونغ، وتاي، وخو مو. في الوقت نفسه، يفتقر العديد من الضباط والجنود الشباب المعينين في مراكز حرس الحدود إلى معرفة اللغات العرقية المحلية أو إتقانها، مما يقلل من فعالية التواصل معهم ويحد من قدرتهم على الاندماج في المجتمع المحلي.
في مركز حرس الحدود بو نهي، يوجد فصل دراسي خاص يكون فيه المعلم هو نائب المسؤول السياسي ، وهو أيضاً عضو في مجموعة الهيمونغ العرقية، والطلاب هم ضباط من الوحدة. ويتعلمون جميعاً لغة الهيمونغ معاً.
قال الرائد بوي شوان نغاي، المسؤول السياسي في مركز حرس الحدود بو نهي: "يشكل أبناء عرقية مونغ ما يقارب 80% من سكان المنطقة. ولفهمهم والتقرب منهم وأداء واجبنا على أكمل وجه، قررنا ضرورة تكثيف التدريب على لغتهم الأم وتحسين معرفتهم بها. إن تنظيم دورات اللغة يُهيئ الظروف المناسبة للضباط الذين يزورون المنطقة للتواصل مع السكان، وبالتالي نشر السياسات ومساعدتهم على فهمها وتطبيقها. تُعقد هذه الدورات مرتين أسبوعيًا منذ عام 2023. ويضم المركز حاليًا أكثر من 10 ضباط يتقنون لغة مونغ إتقانًا تامًا."
في كومونة موونغ لي، التي كانت تُعتبر سابقًا بؤرةً للهجرة غير الشرعية وزواج الأطفال، قام حرس الحدود، بفضل إتقانهم للغة الهمونغية، بزيارات منزلية، والتقوا بكل فرد لشرح عواقب زواج الأطفال والهجرة غير الشرعية للسكان المحليين. ونتيجةً لذلك، تحسّنت هذه المشكلات بشكل ملحوظ. أما حرس الحدود في مركز بو نهي الحدودي، فقد أتقنوا اللغة الهمونغية، وأصبحوا يُغنّون أغانيها، ويقرؤون الكتب بها، بل ويُلقون الحكايات الشعبية بلغتهم. كان لهذه الأنشطة البسيطة ظاهريًا أثرٌ بالغٌ في المجتمع، حيث بات السكان يثقون بحرس الحدود ويتعاونون معهم بفعالية في الدوريات، وحماية الغابات، والحفاظ على الأمن والنظام.
قالت السيدة ثاو ثي هو من كومونة بو نهي: "يتحدث الجنود اللغة المحلية، لذا فإن دعايتهم سهلة الفهم بالنسبة للناس. حتى كبار السن والنساء ذوات التعليم المحدود يمكنهن فهم محتوى دعاية الجنود".
ساعدت الكفاءة اللغوية الجنود الذين يرتدون الزي الأخضر على التقرب من السكان المحليين، وتمكنوا من "الاستماع إلى ما يقوله الناس، وشرح الأمور لهم حتى يفهموها، وكسب ثقتهم". ونتيجة لذلك، أصبحت جهود الدعاية والتعبئة لتشجيع الناس على تغيير أنماط المحاصيل، وتطبيق العلوم والتكنولوجيا لتطوير الاقتصادات المنزلية، وبناء مناطق ريفية جديدة في المناطق الحدودية أكثر فعالية.
خير مثال على ذلك نموذج زراعة الكسافا عالي الإنتاجية الذي تتبعه عائلة السيد هو فان لاو في قرية كوم، ببلدة بو نهي. في منزله المتين المبني على ركائز، جالساً إلى طاولة الشاي، وعشرات الأكياس من أرز المرتفعات مكدسة بعناية في الزاوية، قال السيد لاو بسعادة: "منذ أن عرّفنا الجنود على زراعة الأرز المروي والكسافا عالية الإنتاجية، لم تعد عائلتي تعاني من الجوع. يثق القرويون في اتباع مثال الجنود لتطوير اقتصادهم".
من المعروف أنه خلال الفترة 2023-2024، نسّقت قيادة حرس الحدود في ثانه هوا مع جامعة هونغ دوك لتنظيم دورات تدريبية لما يقارب 100 مسؤول وموظف حكومي وضابط من حرس الحدود. ونتيجة لذلك، حسّن العديد من الضباط العاملين في مراكز حرس الحدود، مثل تين تان، وبو نهي، ومونغ لي، وكوانغ تشيو، مهاراتهم في التواصل باللغة الهمونغية تدريجيًا، مما عزز العلاقات والثقة مع السكان المحليين. وبعد انتهاء الدورة، تمكّن العديد من الضباط من استخدام اللغة بفعالية في نشر المعلومات، وشرح السياسات والقوانين، ومساعدة الناس في مواقف محددة كالفحوصات والعلاج الطبي، ومنع زواج الأطفال، ومنع الهجرة غير الشرعية، والحفاظ على الأمن والنظام في القرى.
في رحلتهم لحماية كل شبر من حدود الوطن، لا يحمل الجنود ذوو الزي الأخضر المؤن والحقائب والأسلحة فحسب، بل يحملون أيضًا كلمات نابعة من القلب بلغات عرقية متنوعة. وهذا دليلٌ حيٌّ على الرابطة المتينة بين الجيش والشعب، بين صوت القلب والمسؤولية المقدسة تجاه الوطن.
النص والصور: هوانغ لان
المصدر: https://baothanhhoa.vn/hoc-tieng-dong-bao-nbsp-de-them-that-chat-tinh-quan-dan-260144.htm






تعليق (0)