يقوم الفيتناميون في الخارج بتعليم اللغة الفيتنامية بشكل نشط للحفاظ على الثقافة الوطنية
VietnamPlus•22/08/2024
إن المجتمع الفيتنامي في الخارج يدرك دائمًا أن الحفاظ على اللغة الأم يعد مهمة حيوية للحفاظ على الجذور الثقافية الوطنية في الأراضي الأجنبية. "لغتي الأم، اللغة التي ولدت بها منذ أن كنت في المهد / فجأة، بعد ألف عام، أصبحت لغة قلبي ..." في قلب كل طفل بعيدًا عن الوطن، يعتبر الحفاظ على الثقافة الفيتنامية، والحفاظ على اللغة الفيتنامية وتعزيزها دائمًا مهمة مهمة، يتم تنفيذها بشكل مستمر من مستوى الأسرة إلى مستوى الجمعية والمجتمع. على الرغم من أن الفيتناميين في الخارج يدركون دائمًا أهمية الحفاظ على هويتهم الوطنية، إلا أن التكامل الثقافي ومتطلبات الحياة في البلد المضيف لا تزال تجعل تعليم اللغة الفيتنامية وممارستها أمرًا صعبًا.
الحفاظ على "اللغة الأم"
بالنسبة للسيدة فان هونغ فينه خام ماي، مديرة مدرسة نجوين دو لاو الفيتنامية ثنائية اللغة، فهي تشعر بالفخر والمسؤولية الكبيرة لأولئك الذين يعملون في مجال التعليم في الحفاظ على اللغة الفيتنامية للجيل الشاب من الفيتناميين في الخارج. في مدرسة نجوين دو، لا يتعلم الطلاب الفيتناميون واللاويون اللغة الفيتنامية فحسب، بل يتعلمون أيضًا الثقافة والتاريخ الفيتناميين. يجد المعلمون دائمًا طرقًا للجمع بين المناهج الدراسية والممارسة العملية لجعل التدريس باللغة الفيتنامية أكثر فعالية؛ كيفية جعل الطلاب يحبون المادة ويفهمون المزيد عن الثقافة والشعب الفيتنامي، وبالتالي تحمل مسؤولية الحفاظ على العلاقة الجيدة بين الشعبين فيتنام ولاوس. في الفترة القادمة، ستبذل المدرسة قصارى جهدها لتمكين جميع المعلمين والموظفين من التواصل وفهم أساسيات اللغة الفيتنامية. وسيكون كل معلم وطالب سفيرًا ثقافيًا، يضطلع بمهمة نشر ثقافة فيتنام العريقة، ليس فقط في أرض المليون فيل، بل في جميع أنحاء العالم، وفقًا للسيدة فان هونغ فينه خام ماي. المعلمون يتعرفون على سلسلة الكتب "مرحبا الفيتناميين" - وهي أداة فعالة في تدريس اللغة الفيتنامية في الخارج. (الصورة: ثانه تونغ/وكالة الأنباء الفيتنامية) قالت السيدة فام ثانه شوان، عضو اللجنة الدائمة لجمعية الفيتناميين في الاتحاد الروسي، في معرض مشاركتها بالخبرات في الحفاظ على اللغة الفيتنامية في المؤتمر الرابع للفيتناميين المغتربين حول العالم في 22 أغسطس، إن الجمعية تضع دائمًا الأهداف التالية: زيادة الوعي لدى المجتمع الفيتنامي في روسيا باللغة الفيتنامية، وتكريم جمال وقيمة اللغة الفيتنامية في المجتمع، والحفاظ على استخدام اللغة الفيتنامية في الأسر الفيتنامية، ونشر اللغة الفيتنامية للأجانب. ولتحقيق هذه الأهداف، اتخذت الجمعية تدابير محددة مثل: إنشاء ملعب مرتبط باللغة والثقافة الفيتنامية للأطفال الفيتناميين في الاتحاد الروسي والأطفال الروس؛ دعم الجامعات بالأقسام والأقسام التي تقوم بالبحث وتدريس اللغة الفيتنامية من أجل تطويرها؛ دعم إنشاء المراكز الثقافية وتعليم اللغة الفيتنامية في الجامعات الروسية ومعاهد الأبحاث والمدارس. تحت إشراف السفارة الفيتنامية في الاتحاد الروسي، تنظم جمعية الشعب الفيتنامي في الاتحاد الروسي أنشطة ثقافية وفنية بانتظام، وتدعم المبادرات المجتمعية لتعزيز التبادل الثقافي، وزراعة اللغة الفيتنامية في المجتمع، وخاصة الجيل الشاب. ومن بين البرامج الفعالة "مسابقة الغناء المجتمعية"، وأمسية شعر نجوين تيو، ومهرجان منتصف الخريف، وغيرها، والتي جذبت اهتمامًا كبيرًا من الشباب الفيتناميين والطلاب في روسيا، فضلاً عن الشباب الروس. وللحفاظ على اللغة والثقافة الفيتنامية بشكل أكثر فعالية، أوصت السيدة فام ثانه شوان بأن تنظم الدولة بانتظام برامج تدريبية مباشرة وعبر الإنترنت لمدرسي اللغة الفيتنامية في الخارج؛ إرسال موظفين إلى المنطقة لتنظيم معسكرات صيفية فيتنامية للأطفال الفيتناميين في الخارج؛ توفير مواد تعليمية باللغة الفيتنامية (ربما في شكل إلكتروني) لخدمة تعليم وتعلم اللغة الفيتنامية في الخارج.
العديد من المبادرات للحفاظ على اللغة الفيتنامية
بفضل الخصائص الجغرافية والسياسية والاجتماعية، فإن تدريس اللغة الفيتنامية في لاوس والاتحاد الروسي له العديد من المزايا. ومع ذلك، في العديد من البلدان، تتلاشى اللغة الفيتنامية بين الشباب، وأصبحت مصدر قلق للمجتمع الفيتنامي في الخارج حيث يبتعد أبناؤهم وأحفادهم بشكل متزايد عن جذورهم. أعربت السيدة نجوين فيت ها، المديرة التنفيذية لمنظمة التبادل الثقافي الفيتنامي الأسترالي (VACEO)، عن مخاوفها من أن الجيل الشاب من الشعب الفيتنامي في أستراليا يتأثر بالثقافة الغربية، مما يؤدي إلى انخفاض الوعي والاهتمام بالحفاظ على الثقافة الوطنية وتعزيزها. السيدة نجوين فيت ها، المديرة التنفيذية لمنظمة التبادل الثقافي الفيتنامي الأسترالي (VACEO). (الصورة: PV/فيتنام+) وتشعر السيدة ها بالقلق من أن هذا التكامل الثقافي قد يقلل من الارتباط بالقيم والتقاليد الثقافية الفيتنامية. وفي هذا السياق، تواجه VACEO العديد من التحديات في تعليم اللغة والحفاظ على الثقافة، مثل نقص الموارد المالية والكوادر البشرية المتخصصة، ونقص المرافق ووسائل الدعم، ونقص وسائل الاتصال والترويج الفعالة، وصعوبة حشد مشاركة المنظمات والأفراد. ولمواصلة تنفيذ مهمتها، اقترحت السيدة ها أن تقدم الحكومة الدعم المالي لتنظيم الفعاليات الثقافية، وفتح فصول اللغة الفيتنامية، فضلاً عن تطوير المنتجات الثقافية مثل الكتب والأفلام الوثائقية حول الثقافة الفيتنامية. بالإضافة إلى ذلك، تحتاج VACEO أيضًا إلى الدعم القانوني والسياسي لمساعدتها في تنفيذ أنشطة الحفاظ على التراث الثقافي في أستراليا بسهولة. وتحدث في المؤتمر السيد تران نهات هوانج، نائب مدير إدارة التعاون الدولي بوزارة الثقافة والرياضة والسياحة. (الصورة: PV/فيتنام+) وفي هذا الصدد، أكد السيد تران نهات هوانج، نائب مدير إدارة التعاون الدولي بوزارة الثقافة والرياضة والسياحة: "إن تكريم اللغات العرقية وتعليمها وتعلمها يساهم في بناء مجتمع فيتنامي مستقر وموحد وقوي في الخارج، ويساهم بشكل فعال في الوطن والبلاد". من أجل تعزيز تعليم وتعلم اللغة الفيتنامية في المجتمع الفيتنامي في الخارج، وبالتالي دعم الفيتناميين في الخارج في الحفاظ على الهوية الثقافية التقليدية الوطنية وتعزيزها، تشجع وزارة الثقافة والرياضة والسياحة الحفاظ على استخدام اللغة الفيتنامية في الأسر الفيتنامية في الخارج في أنشطة التواصل اليومية، وخلق الدافع لتحسين كفاءة وجودة التعليم والتعلم الفيتنامي في المجتمع؛ حث السلطات المحلية والمؤسسات التعليمية على إدراج اللغة الفيتنامية في التدريس في المؤسسات التعليمية في المناطق التي تضم عددًا كبيرًا من السكان الفيتناميين. واقترح السيد تران نهات هوانج حلولاً أخرى مثل: بناء المكتبات، وإدخال الكتب، ونشر الثقافة الفيتنامية في البلدان الأخرى؛ الاستفادة من التقدم في تكنولوجيا المعلومات لبناء قنوات المعلومات التي تربط الفيتناميين في الخارج بوطنهم؛ توفير برامج لتعليم وتعلم اللغة الفيتنامية عبر الإنترنت؛ تنظيم برامج ومسابقات لتعلم اللغة الفيتنامية ومعسكرات صيفية فيتنامية لإثارة الروح الوطنية وتحسين كفاءة الفيتناميين في الخارج، وبالتالي تكريم جمال وقيمة الفيتنامية.
تعليق (0)