Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

لو تري دونغ – صورة رسمها "حصان"

لو تري دونغ – صورة رسمها "حصان"

Báo Công an Nhân dânBáo Công an Nhân dân18/02/2026

مركبته الموثوقة هي هوندا فيوتشر، التي رافقته لعقود. اكتسب مهاراته في القيادة من شبابه كسائق دبابة، حيث كان يعمل دائمًا في قتالٍ مباشر مع طاقمه. تهدر الدبابة، لكنها سهلة الانقياد بين يديه. إنها مزيج مثالي بين الرجل والمركبة. العمل ضمن طاقم يعني إتقان كل شيء: قيادة ممتازة، إعادة تعبئة سريعة، ودقة في التصويب... لأنه في الواقع، قد تحدث حالات نقص في الأفراد. زُوّدت الدبابات اللاحقة بمكيفات هواء، لكن دبابات T54 في تلك الحقبة كانت شديدة الحرارة.

لو تري دونغ – صورة رسمها
الفنان لي تري دونغ.

قبل انضمامه إلى الوحدة المدرعة، كان جندي مشاة في ساحة معركة كوانغ تري خلال حرب عام 1972. كان لي تري دونغ جنديًا في الوحدة 6971، وهو رقم يرمز إلى الانتشار الواسع النطاق الذي جرى في 6 سبتمبر 1971، عندما كانت حرب المقاومة في أوجها، وهو اليوم الذي ترك فيه طلاب الجامعات وأساتذتها أقلامهم وتوجهوا إلى الخطوط الأمامية. حمل الأساتذة والطلاب على حد سواء بنادق كلاشينكوف وارتدوا شارة الجندي نفسها. على الرغم من أنه لم يتخرج من كلية الفنون، أصبح الجندي لي تري دونغ معلمًا داخل الجيش. افتتح قسم الدعاية في الوحدة المدرعة دروسًا في الرسم للجنود. مارس طلابه الرسم بحماس بينما كانوا يستعدون للمعركة. بعد ذلك، كلفته الوحدة المدرعة بمهمة المصور الصحفي، فسافر على نطاق واسع والتقط العديد من الصور للضباط والجنود، والعديد منها معروض في متحف الدبابات والمركبات المدرعة.

بعد إعادة توحيد البلاد وتركه الخدمة العسكرية، عمل لي تري دونغ في صحيفة "فيتنام فوتو نيوز" ثم في ورشة الفنون الجميلة الوطنية. في منتصف ثمانينيات القرن الماضي، أدرك أنه لا يشبه موظف المكتب النمطي ذو الشعر المُهذّب، فقرر أن يصبح فنانًا حرًا. ومنذ ذلك الحين، اضطر إلى الاعتماد على نفسه. تنازل عن أحلامه الفنية لتلبية حاجته المُلحة لتأمين قوته. كانت فترة الدعم الحكومي صعبة، فاضطر إلى العمل في شتى المجالات: التصميم الجرافيكي، وتصميم الملصقات، وصنع المجسمات، والرسم التوضيحي. ومنذ ذلك الحين، بدأ شعره يطول ويصبح كثيفًا.

خطرت لزوجته فكرة بيع حساء الفاصوليا السوداء الحلو، وهو مشروب منعش شهير آنذاك. في يوم الافتتاح، تناول رجلان من دونغ ناي عدة أكواب منه وأشادا بمذاقه اللذيذ. كانا في غاية السعادة، لكن سعادتهما لم تدم طويلاً. في اليوم الثاني، هبت عاصفة هوجاء، ولم يأتِ أحد إلى المتجر. اضطروا لأخذ قدر الحساء الحلو بأكمله إلى المنزل ليأكله جميع أفراد العائلة. في ذلك اليوم، استمتعت العائلة بأكملها بحساء الفاصوليا السوداء الحلو. أما اليوم الثالث، فكان آخر أيام صبرهم، فأغلقوا المتجر نهائياً.

منذ عام ١٩٩٥، وفي الأربعينيات من عمره، درّس لي تري دونغ الرسم في جامعة الفنون الجميلة. ولأكثر من عقد بعد ذلك، أدار مركزًا مرموقًا لإعداد طلاب كليات الفنون الجميلة لامتحانات الرسم. تقاعد من التدريس عام ٢٠١٠ بسبب عمله مع جمعية الفنون الجميلة. ومع ذلك، لا يزال الرسم التوضيحي شغفه، وقد واظب على الرسم لأكثر من ٣٠ عامًا، وخاصةً لمجلة فنون وآداب الشرطة. يتميز لي تري دونغ بسرعة رسمه، وهو دائمًا على أهبة الاستعداد "لإنقاذ" المقالات في منتصف الليل عندما تحتاجها هيئة التحرير، مما أكسبه لقب "١١٣" من زملائه.

"راعي الخيول العجوز"، المولود في عام الجاموس لا الحصان، مُغرمٌ بالخيول عشقًا جمًا. رسم أول حصان له قبل نحو 48 عامًا. يعود اهتمام لي تري دونغ بالخيول إلى ولادة ابنه عام 1978، عام الحصان. كان هاجسه الأكبر هو خدمته في وحدة دبابات بمنطقة أ لوي، التي تضررت بشدة من العامل البرتقالي خلال الحرب، تاركةً آثارًا دائمة على العديد من أبناء الجنود المدرعين. كما بدا أنه يُعاني من صعوبة في الإنجاب، فانتظر سنوات قبل أن يُرزق بطفل. وُلد ابنه، لحسن الحظ بكامل قواه العقلية. فرحًا، رسم مهرًا صغيرًا لطيفًا بساقيه المتباعدتين. يُعتبر هذا أول رسم له لحصان، رسمه بكل جوارحه. ابنه، المولود في عام الحصان، أصبح فيما بعد المصور الشهير لي فيت خان.

حدث منعطف آخر قبل نحو أربعين عامًا. اصطحب ترونغ نهوان، الأستاذ بجامعة هانوي للمسرح والسينما والمُحب للوحات الخيول، صديقين أمريكيين لشراء لوحات. ولما رأى لي تري دونغ الرجل الغربي يُعجب بلوحة "معسكر تو كونغ العسكري" التي تُصوّر تو هاي، سُرّ بمعرفته الواسعة بقصة كيو. قال الرجل الغربي إنه لا يعرف شيئًا عن قصة كيو، لكنه أراد شراء اللوحة لمجرد إعجابه بالحصان. وهكذا، بيعت اللوحة، إلى جانب لوحة تو هاي.

في الغرب، كان الفنان الإنجليزي جورج ستابس، من القرن الثامن عشر، أفضل رسام للخيول. كان يتمتع بفهم عميق لتشريح الحصان، وصولاً إلى كل عظمة ووتر وعُرف. وفي الصين، يُعتبر شو بيهونغ أيضاً "أستاذاً في رسم الخيول". درس هذا الفنان في أوروبا، لكنه لم ينسَ فنون الرسم الصينية. تتميز ضربات فرشاة شو بالحيوية، وتستحق القول المأثور: "النية تصل إلى الفرشاة، والروح تُنجب الحصان".

لو تري دونغ – صورة رسمها

لم يتأثر "راعي الخيول العجوز" بأحد، ولم يكتشف الرسام الشهير شو بيهونغ إلا بعد أن رسم العديد من الخيول. مع ذلك، تجاهل لي تري دونغ علم التشريح وأسلوب الرسم بالحبر الصيني الواقعي. فالحصان المرسوم بواقعية إما أن يكون حيوانًا أو يصلح للطبخ. خيول لي تري دونغ من وحي خياله الخالص، بدءًا من الرأس والجسم والعرف. يعتقد كثير من المشاهدين أن خيوله مقدسة لأنها لا تخضع لأي قوانين فيزيائية. فالخيول المقدسة لا تأكل العشب أبدًا، بل تتغذى على القمر وتشرب من الشمس. أما خيوله الحربية فترفع أعرافها بفخر كأبطال يحققون طموحاتهم. ترمز الخيول إلى حياة العظمة والتوق إلى الحرية. يوضح لي تري دونغ: "نادرًا ما تقف خيولي أو تأكل العشب؛ إنها تعدو"، ويضيف إلى ذلك دائرة الين واليانغ على السرج وألوان اللوحة لجلب الحظ السعيد للعام الجديد.

علّق الناقد نغوين كوان قائلاً: "يبدو أن لي تري دونغ يرسم الخيول كما لو كان ذلك طقساً، كالتأمل وإرواء العطش والجري: لا تلامس قدماه الأرض، لكن عقله يحلق في السماء. خيوله تتوق إلى نبذ المألوف، آملةً في اللحاق بالاستثنائي، عديمة الوزن، حتى تصبح مجرد رموز. هذه "الخيول" تحلق دائماً في الريح، وسط أشجار الصنوبر والخيزران، والخوخ والبرقوق، والشمس والقمر، وغيرها من الرموز الغامضة... يبدو أن الفنان يمسك بريشته كما لو كان مبارزاً يضرب سيفاً، أو كما لو كان ثملاً في غيبوبة، أو ربما يأمل الرسام ببساطة في بلوغ تلك العوالم الاستثنائية... الحصان هنا رمز للحرية والتفرد والتهور، ولكنه أيضاً قربان، إهداء من الفنان للاستثنائي؛ فهو يحمل قرابين بدلاً من السروج والسيوف والفرسان..."

من النادر العثور على لوحاتٍ تُصوّر الخيول مع فرسانها. يُفسّر لي تري دونغ ببساطة أن الخيول تُمثّل في جوهرها بشرًا. بالطبع، لا تزال الشخصيات البشرية تظهر، وأبرزها القنطور والنساء مع الخيول. غالبًا ما تُصوّر النساء عاريات في أوضاعٍ مثيرة. في هذه اللوحات، يمتزج الجمال بجوهر السماء الإلهي مع خصوبة الأرض. في كل مرةٍ يمسك فيها ريشته، عندما تتحد إرادته وروحه وقوته، يولد "حصان" جديد، لا يوجد اثنان متشابهان. أهدى الشاعر فو كوان فونغ لي تري دونغ قصيدةً بعنوان "رسم الخيول"، والتي تتضمن الأبيات التالية: "ألف حصانٍ يندفعون أمام طرف ريشتي / قبل أن يجف الحبر، تكون الرحلة طويلة بالفعل / يا حصان، يا أرض العالم / العشب الذي يُغذيك هو ما زال عشب أرضنا".

بينما كان لي تري دونغ منهمكًا في مزج الألوان بيد، كان يكتب الشعر والنثر باليد الأخرى. تُلمّح أبيات هذا "مُعتني الخيول العجوز" ببراعة إلى صورة الفارس: "رجل واحد، حصان واحد، حزن واحد وحيد / قلب أحمر واحد، عاطفة باقية واحدة / معطف قديم واحد، قمر قديم / طريق قديم واحد، ساحة معركة". تُعبّر هذه الأبيات عن مشاعر جندي، وحالة قائد وحيد. كتابه "حصى مُلتقطة على طول الطريق" عبارة عن مجموعة من 27 مقالًا للي تري دونغ، تكشف صفحات من حياته وشذرات من وجوده. طبيعته الصريحة والصادقة، غير المُتأثرة بالتظاهر، تُثير في نفوس العديد من القراء شعورًا بالقلق. كتابات هذا "مُعتني الخيول العجوز" ساخرة وخيالية في آنٍ واحد، خيالية، مع مساحات غامضة بين البشر والآلهة، والشياطين والأشباح.

على مدى الأربعين عامًا الماضية، أصبحت الخيول سمة مميزة وفريدة لأعمال لي تري دونغ. في المقابل، انبثقت آلاف الخيول الأسطورية من لوحاته، وهي تعدو في الحياة، وتتحد لرسم صورة لي تري دونغ.

قال لي تري دونغ إن أجمل ما في الحصان هو عرفه؛ فبدون عرف، حتى أروع الخيول لا يختلف عن البقرة. وقال أيضاً إن الماعز يكتسب هيبةً عظيمةً إذا ما زُيّن بعرف. وبينما كان يمسك بالقلم، أنشد قصيدته: "تجري الخيول مسافات طويلة / تطير الطيور عكس الريح / قطرات الندى في الصباح / ينبثق الفجر بلون أحمر."

المصدر: https://cand.com.vn/Chuyen-dong-van-hoa/le-tri-dung--buc-chan-dung-do-ngua-ve-i796655/


تعليق (0)

يرجى ترك تعليق لمشاركة مشاعرك!

نفس الفئة

نفس المؤلف

إرث

شكل

الشركات

الشؤون الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج

Happy Vietnam
السير وسط أحضان الناس

السير وسط أحضان الناس

سباق القوارب التقليدية في مدينة دا نانغ

سباق القوارب التقليدية في مدينة دا نانغ

مقهى بان مي

مقهى بان مي