
نساء ريفيات يقطفن أوراق أشجار زهر المشمش.
اليوم هو الثاني والعشرون من الشهر القمري الثاني عشر، وغدًا هو اليوم الذي نودع فيه إله المطبخ إلى السماء. عندما كنت صغيرة، كان حديث الكبار عن ذهاب إله المطبخ إلى السماء يملأني بالترقب، متخيلةً أن عيد رأس السنة الفيتنامية (تيت) سيهرع إلى بيتي منذ ذلك اليوم. الآن وقد كبرت، لا يزال هذا الحدث يُشعرني وكأنه خيطٌ يربط ذكرياتي. في كل عام، تُجرّد شجرة زهر المشمش من أوراقها، فلا يبقى منها سوى الأغصان العارية، ثم تبدأ في التبرعم بهدوء. إنها تشبه أهل بلدتي، هادئة لكنها مثابرة. تقف هناك عبر فصول لا تُحصى من المطر والشمس، تشهد نمو الأطفال ورحيل كبار السن، وتنتظر بصبر موسم الأزهار الذهبية.
تحت شجرة المشمش، يتكرر المشهد المألوف، لكن الناس تغيروا. تنحني عدة أمهات، يصنعن المخللات، ويملحن الكراث، ويقطعن الفجل. يمتزج عبير الشمس برائحة الخل والسكر النفاذة والمريحة في آنٍ واحد. وأنا أنظر إلى وضعياتهن المنحنية، أتذكر فجأة أمي جالسة هناك، يداها تتحركان بسرعة، وفمها يذكّر أطفالها ألا يركضوا ويسقطوا مرطبانات المخلل. الآن أمي ضعيفة، وقد انتقل هذا العمل إليّ، لكن في كل مرة أقوم به، أشعر وكأنني أستعيد ذكريات حياة سابقة.
عبر الفناء، يفصلنا سياج من الكركديه، كانت جدتي تجلس تُلمّع مبخرتها النحاسية. كان النحاس يلمع شيئًا فشيئًا، وكأنه يُثير ذكريات الماضي. عندما كنت صغيرة، كنت أجلس بجانبها وأسألها أسئلة كثيرة: كيف عاد جدي إلى المنزل؟ هل أحضر معه هدايا؟ كانت جدتي تبتسم بلطف وتقول إن من رحلوا لا يعودون إلا من خلال ذكريات أبنائهم وأحفادهم. الآن لم تعد تجلس هناك، ولكن في كل مرة أرى فيها العمة تشين تُلمّع المبخرة، يتألم قلبي، وكأن وجود جدتي لا يزال هنا، تحت شجرة البرقوق هذه.

في منطقة يو مينه ثونغ، ينشغل الناس بقطف أوراق أشجار زهر المشمش بعد حصاد الأرز ونقله إلى الفناء، حيث تعج المنطقة بالاستعدادات لعيد رأس السنة القمرية (تيت).
في الريف، تعمّ أجواء عيد رأس السنة الفيتنامية (تيت) كل زاوية. تنشغل العائلات بتقليم أزهار المشمش، وتنظيف الساحات، وطلاء الأسوار. تتكدس البراعم الخضراء النضرة على الأغصان، موحيةً بشعور من الأمل، كما في الأيام الخوالي حين كنا نتوق إلى عيد تيت لملابس جديدة، وحلويات، وعودة الأحبة. أما الآن، فالشوق مختلف؛ كل ما نتمناه هو رؤية الوجوه المألوفة، وسماع أصوات الضحكات، وتناول وجبة دسمة لا تشوبها شائبة.
أزهرت أزهار القطيفة الموضوعة تحت أزهار المشمش أيضاً. ذلك اللون الأصفر يذكّر الناس دائماً برأس السنة الفيتنامية (تيت) في الماضي، بصباحات الذهاب إلى السوق مع الأم، حاملين أواني الزهور الثقيلة إلى المنزل، وأقدامهم مغطاة بالتراب. تبقى هذه الأشياء الصغيرة عالقة في ذاكرتي طوال حياتي.
في منطقة أو مينه ثونغ، انتهى موسم حصاد الأرز للتو، وتتألق ساحات التجفيف بالأرز الذهبي المُعدّ لوجبات العائلة. وأنا أنظر إلى أكوام الأرز، أتذكر المواسم السابقة، حين كنت طفلاً أركض حافياً في الحقول، وأشعر بوخز القش في قدميّ، ومع ذلك كنت أضحك. الآن لا تزال الساحات ذهبية، فقط الناس الذين يركضون جيئة وذهاباً هم المختلفون. هكذا يمضي الزمن، في صمت، ولا يترك سوى شعور غامض بالفراغ كلما نظرت إلى الوراء.

تتفتح أزهار المشمش الصفراء في اليوم الثاني والعشرين من الشهر القمري الثاني عشر.
شجرة زهر المشمش شامخةٌ في مكانها. شهدت أعيادًا لا تُحصى، بعضها حاشدٌ وبعضها الآخر قليلٌ. تعرف الضحكات والدموع والوداعات واللقاءات. ستتحول أزهارها الخضراء اليوم إلى اللون الأصفر الزاهي يومًا ما، كما تتلاشى الذكريات، لكن المشاعر تبقى.
أجلس تحت أزهار المشمش، أستمع إلى حفيف الريح بين براعمها، فيرقّ قلبي. لم يأتِ عيد رأس السنة الفيتنامية (تيت) بعد، ولم تتفتح الأزهار، لكنني أستشعر عبق الماضي في الهواء. يبدو أن ما يُحرك القلب ليس ألوان اليوم الذهبي الأول من العيد، بل أيام الانتظار هذه. عندما يجتمع الماضي والحاضر تحت ظلال الشجرة، في صمت، دون الحاجة إلى مناداة أحدهما الآخر باسمه، ندرك أننا لم نفترق قط.
آن لام
المصدر: https://baoangiang.com.vn/mai-vang-ngay-giap-tet-a476409.html







تعليق (0)