في كل يوم مع بداية موسم زراعي جديد، كنا ننطلق أنا وأصدقائي في الصباح الباكر لإطعام الجاموس حتى يشبع من العشب، لنبدأ يوم عمل المزارعين في القرية. كانوا يربطون الجاموس بالنير، ويمسكون بسوط الخيزران بأيديهم، ويبدأون الحرث بصوت "تاك، ري" (يمين، يسار) على طول الحقل. في ذلك الوقت، كنا نقفز نحن الأطفال في النهر للاستحمام، ثم نعود مسرعين إلى المنزل لتناول الإفطار. كنا نتناول أحيانًا طبقًا من الأرز، ولكن في الغالب كنا نتناول البطاطا الحلوة والكسافا لنشبع بطوننا. كنا نلعب أيضًا ألعابًا متنوعة، حتى يُطلق الفلاحون الجاموس، ويقودونه إلى النهر للاستحمام، ويفركون الطين، ثم يمتطونه للرعي.
أحيانًا كنت أصل مبكرًا قليلًا، وأقف على حافة الحقل، أنظر إلى الخطوط المحروثة المستقيمة. كل دفعة من التربة الموحلة تنقلب وتتألق، مكدسة ووجهها لأعلى، ممتدة من ضفة إلى أخرى. أحيانًا كنت أسمع الفلاحين يثنون وينتقدون بعضهم البعض. أن الخطوط المحروثة كانت مستقيمة وجميلة للغاية، أو أن هذا الخط المحروث كان منحرفًا (بقية، تم قلب التربة لتغطية المنطقة غير المحروثة)، وأن الخط المحروث كان منحرفًا (محروثًا قطريًا، بعض الأجزاء محروثة والبعض الآخر غير محروثة). كان ذلك لأن كل فلاح كان لديه شخص يحمل معولًا، يُطلق عليه اسم عامل المعول في الزاوية. كانت الحقول عادةً مربعة أو مستطيلة، ولم يكن بإمكان الجاموس الاقتراب من الخطوط المحروثة في الزوايا، وكان على العامل التعامل مع تلك الأماكن باستخدام معول لقلبها، أو كان عليه أن يتجول للعثور على الخطوط المحروثة المفقودة أو المائلة لحرثها وتنعيمها بعناية. كان عمل الحراثين والعمال الزراعيين متناغمًا للغاية، فبعد انتهاء جلسة الحراثة، لم يتبقَّ في الحقل "تربة حية". وإلا، فعندما تصطدم المحراثة بالتربة الصلبة، تنكسر أسنانها، ويُلقي الحراث باللوم على المجموعة السابقة من الحراثين. أو إذا تكرر الحراثة مرارًا وتكرارًا، لكن التربة في الأخاديد الزائفة لم تُمزق بعد، فلن يتمكن المزارعون من زراعة الشتلات.
الدرس التمهيدي عندما كنت شابًا أحمل المحراث إلى الحقل، كان والدي ينصحني كثيرًا: "لا تحرث كثيرًا يا بني"، أو "حاول دفع الجاموس إلى الجانب الأيمن قدر الإمكان، حتى تتمكن شفرة المحراث من ضبط الزاوية قدر الإمكان، فيسهل على الحفار القيام بالمهمة". كان هذان الدرسان التمهيديان لليوم الأول، في ذلك الوقت، بمثابة واجب مقدس على الفلاح!
ثم، عندما دخلتُ العالم، جاء اليوم الذي أمسكتُ فيه بالقلم. في كل مرة أجلس فيها أمام صفحة، قبل ليالي الأرق، كنتُ أتخيل تلك السطور كأخاديد شبابي. كيف أكتب بشكل صحيح، دون أخطاء إملائية أو نحوية، أكتب "بأسلوبٍ رائع" حتى لا يواجه زملائي في التحرير أي عناء. حتى لا أتعرض للنقد أو التوبيخ عندما أنتهي من كتابة مخطوطة وأقدمها إلى هيئة التحرير. إن النضال مع كل كلمة لأكتب "بسلاسة وجمال" هو أيضًا العمل الشاق للكاتب.
لهذا السبب، في ذلك الوقت، كنتُ أقرأ أسبوعيًا عمود "مُنقّب الأعشاب" في بعض الصحف، المُتخصص في انتقاء العناوين الخاطئة، والجمل المُهجأة، والجمل النحوية غير الصحيحة... للنقد والمُضايقة، فأتعلم الكثير. مع أنهم كانوا يكتبون بخفة، إلا أنني في كل مرة لم أجد اسمي في ذلك العمود، كان الصحفي يشعر بالارتياح. ثم تساءلتُ: لماذا هؤلاء الناس بارعون إلى هذا الحد في "رصد" كل جملة وكل فقرة، أو شرحها بشكل مُقنع؟ إن تخصيص الوقت للقراءة ولفت انتباه الزملاء إلى أخطاء الكُتّاب، هو أيضًا حضارة مهنية، منذ فجر الصحافة. في الماضي والحاضر، كان هناك العديد من المشاهير في هذا المجال.
أحيانًا أفكر دون وعي، أن الأخاديد في الحقل أو أسطر الكلمات على الورق، ليست مختلفة!
المصدر: https://thanhnien.vn/nhan-dam-duong-cay-va-con-chu-185250621174950409.htm
تعليق (0)