ولدت في قرية ساحلية. لقد نشأت على الرمال، والرمال تحيط بقريتي. جلبت الرياح الرمال من جميع الاتجاهات إلى قريتي...
المنطقة الساحلية لبلدية Cuong Gian (Nghi Xuan).
ارتفعت مساحات طويلة من الرمال على طول الساحل، والتصقت الرمال بوجهي وتشابكت في شعري حتى في الطريق إلى المدرسة. تنحني أشجار الكازوارينا فوق الرمال. هبت الرياح من البحر، وانحنت الكازوارينا رؤوسها في استسلام. ومع ذلك، فإنه لا يزال متمسكًا بالرمال بشجاعة، ولا يزال ينبت براعم خضراء بشكل عجيب وقوي. ربما تكون شجرة الكازوارينا مثل سكان قريتي، مثل أجدادي الذين تشبثوا بالرمال والبحر من أجل البقاء، لينقلوا إلى بعضهم البعض الحب العاطفي للبحر!
وكان بيتي في ذلك الوقت ليس بعيدًا عن البحر. عندما جاء الصيف، كان الأطفال يعبرون الرمال كل صباح ويركضون إلى البحر. ومع شروق الشمس فوق الأفق، أشرق البحر بتوهج أحمر لامع. الرمال باردة تحت الأقدام، والرياح تهب أنفاس المحيط الدافئة على وجه كل طفل. لقد استنشقنا رائحة البحر المالحة عندما كبرنا. يخبرني البحر عن أحلامي الأولى، حلم طفولتي عن سفينة تعبر المحيط الواسع.
تنتمي ضفة Truong Vung الرملية إلى بلدية Thinh Loc (Loc Ha). الصورة: ثين في
لقد أمضى جدي حياته في البحر. عندما لم أكن قد كبرت بعد، ترك البحر، لأنه ببساطة لم يعد لديه القوة. الرجال الساحليون يتمتعون بالقوة والمرونة بطبيعتهم. وهو أيضًا، وهو في السبعين من عمره تقريبًا، لا يزال يذهب إلى البحر، لأن البحر هو الخبز والزبدة لكل عائلته. الأعمام والعمات في البيت، بعضهم يذهب إلى الشاطئ، وبعضهم يذهب إلى السوق. كان جدي متشبثًا بالبحر في قارب صغير من الخيزران، والذي تعطل بعد بضع سنوات. الفشل، ثم فعل ذلك مرة أخرى، تمامًا مثل ذلك، في حياته كلها لم يستطع أن يتذكر أنه انجرف على مثل هذه القوارب من قبل.
البحر ليس متسامحا دائما. عندما يكون البحر هادئًا، تصبح قريتي مليئة بالأسماك والروبيان. عندما يكون البحر هائجًا وتتكسر الأمواج بصوت عالٍ، تصبح قريتي مضطربة. في ذلك الوقت، ذهب جدي إلى البحر بناءً على خبرته بالقمر والسماء والطقس، فظهرت العواصف والرياح فجأة ولم يتمكن أحد من التنبؤ بها. ولهذا السبب، في كل مرة يخرج فيها هو والصيادون إلى البحر، فإنهم يخاطرون بمصيرهم. كم أشفق على زوجات وأمهات البحر... كانت الرمال خلف قريتي غارقة بالدموع عندما يفوت أحدهم رحلته ولا يعود... لكن أهل قريتي ما زالوا متمسكين بالبحر، يتغلبون على القدر وجنون المحيط ليعيشوا بثبات مثل أشجار الكازوارينا خلف الرمال في القرية.
يعود صيادو ها تينه بعد رحلة صيد بالقرب من الشاطئ.
غادر جدي البحر في يوم عاصف في شهر مارس. كان مستلقيا ورأسه على الرمال ووجهه نحو المحيط. داعبته الرمال واحتضنته، مرحباً به مرة أخرى إلى الصمت بعد رحلة طويلة وغير مؤكدة. اليوم الذي رأيته فيه كان في فترة ما بعد الظهر مشمسة في أوائل الصيف. تشرق الشمس على الكثبان الرملية الصامتة، وفي المسافة تظهر زوج من القوارب قبالة الشاطئ وتختفي خلف كل موجة. كانت شجيرات الكازوارينا متناثرة على الرمال، وهبت نسيم البحر المالح في زوايا عيني.
في المدرسة الثانوية، ذهبت إلى مدرسة بعيدة عن القرية، بعيدة عن البحر. خلال أسابيع المدرسة الداخلية، كنت أفتقد المنزل والبحر كثيرًا. في عطلة نهاية الأسبوع، عدت إلى القرية، ركضت إلى البحر، وقفزت في الماء وكأنني لم أعد منذ فترة طويلة. إن الجلوس أمام البحر ومشاهدة كل كهف تغسله الأمواج والتفكير في شيء ما هو أمر ذو معنى كبير أيضًا.
قريتي تتغير بسرعة الآن. يتم تجهيز القوارب البخارية ذات السعة الكبيرة لصيد الأسماك في أعالي البحار بمعدات صيد حديثة ومعدات التنبؤ والإنقاذ وما إلى ذلك. يتم شراء المنتجات التي يتم اصطيادها وبيعها بأسعار مرتفعة للغاية.
أترك نفسي أسقط على الرمال، بحر وطني لا يزال يهمس. لا تزال أشجار الكازوارينا تميل نحو البحر مثل زاوية القرية التي تتعدى تدريجيا على الشاطئ الرملي خلفها. ذهب كل من أصدقائي في الطفولة في طريقه المنفصل، تاركين وراءهم وطنهم محاطًا بالرمال من جميع الجهات، ولكنهم ما زالوا يحملون شوقًا خالصًا للبحر. يظهر الحنين إلى البحر في كل حلم.
شاطئ كي شوان (منطقة كي آنه).
مشيت على الرمال، وتحولت شمس إبريل للترحيب بنسيم البحر، وكانت الرياح الجنوبية اللطيفة تشير إلى صيد ثقيل. أفتقده، أفتقد قوارب الخيزران الهشة في البحر. وفي المسافة، كان الأطفال لا يزالون يطاردون الكرة. رمال ربت أطفال قريتي...
وضعت عود البخور على قبره. هناك نسيم البحر لا يزال يهمس بكلمات الأبدية. وتمثل أشجار الكازوارينا التي تميل فوق قبره الرغبة الثابتة لأهل قريتي في العيش أمام المحيط الشاسع.
نجوين دوان فييت
[إعلان 2]
مصدر
تعليق (0)