
في هذا الصباح، كان كوي نون مدمرًا.
"في الليلة الماضية، اعتقدت أنني سأموت"
هذا الصباح، بينما كانت الشمس تشرق على شاطئ كوي نون، بدت المدينة الساحلية مدمرة بعد العاصفة رقم 13 كالمايجي. كان منزل السيدة نجوين ثي ثاو (33 عامًا) في الطابق الأرضي بشارع هوانغ فان ثو، مُغطى بنصف سقفه الحديدي المموج فقط.
على الأرضية المبللة، بحثت السيدة ثاو بسرعة عما تبقى تحت كومة الأثاث الفوضوي، وفي يدها كان هاتف مبلل.
عندما أتذكر ما حدث الآن، ما زلت أرتجف. لم أسمع قط عواءً كهذا. طار السقف، واهتزت الجدران، وبكت الطفلة... لم أستطع إلا أن أحتضنها وأدعو الله، قالت، وعيناها حمراوتان وصوتها أجشّ بعد ليلة قضتها بلا نوم.
بجانبها، جلس طفلان متكومان في زاوية، ووجهاهما ملطخان بالطين الجاف. كان هناك حذاء وردي صغير ملقى وحيدًا في وسط الفناء، محاطًا ببلاط مكسور وخشب متعفن.

يقف الناس في حالة ذهول على الأنقاض بعد مرور الإعصار الهائل كالمايجي.
قالت السيدة ثاو إنه في مساء السادس من نوفمبر/تشرين الثاني، حوالي الساعة السادسة مساءً، بدأت الرياح تهب بعنف. كان صوت صرير السقف الحديدي المموج وصوت اهتزاز الباب الحديدي كما لو أن أحدهم يطرق عليه. في ذلك الوقت، لم يكن في المنزل سوى السيدة ثاو وطفليها الصغيرين ووالدتها البالغة من العمر 70 عامًا تقريبًا. كان زوجها يعمل في نوبة ليلية، وقد علق بسبب العاصفة ولم يتمكن من العودة إلى المنزل.
في البداية ظننتُ أنها مجرد ريح قوية، لكنها هبت فجأةً وشعرتُ وكأن السماء تتساقط. ركضتُ لأغلق الباب، لكنه لم يُغلق. دفعني بقوة وظلّ يهتز .
هطلت الرياح والأمطار على المنزل، فغمرت الأرض. صرخت الابنة ذات الثماني سنوات، وهي تعانق والدتها بشدة. في الخارج، كسرت الرياح الأشجار أمام الباب، وسقطت على السطح، محدثةً دويًا هائلًا أشبه بانفجار.
حوالي الساعة السابعة مساءً، انفجر السقف المعدني. ساد الظلام المنزل، وانهمر الماء بغزارة. كان الجميع يصرخون. سحبت ثاو أطفالها إلى أسفل الجدار وضغطتهم بفراش.
كانت الرياح قوية لدرجة أن الأشياء كانت تتطاير في كل مكان. سمعت أمي تُردد الأدعية، وكنت أرتجف، مُفكرًا أنني قد لا أنجو .
في تلك اللحظة من اليأس، تذكرت هاتفها. كانت الإشارة ضعيفة ومتقطعة. في كل مرة تُشغّله، كانت الشاشة تومض وتنقطع الإشارة. لكنها مع ذلك حاولت، ويداها ترتجفان، أن تكتب بضعة أسطر:
منزل هوانغ فان ثو على وشك الانهيار... لا يوجد فيه سوى النساء والأطفال. إن استطاع أحد قراءة هذا، فأرجوكم أنقذوني !
نُشرت الرسالة على فيسبوك ثم اختفت. حاولت مرارًا وتكرارًا. كانت الشاشة ضبابية، غارقة بالرياح والأمطار. قالت وهي تمسك الهاتف بيدها: " كنت آمل أن يراها أحد. إن لم يتمكنوا من إنقاذنا، فعلى الأقل سيعرفون أننا على قيد الحياة".
وبعد لحظات، علق أحدهم على المنشور: " ابق هادئًا، سنتصل بالإسعاف! "
لم تكن تعلم ما إذا كان الخبر صحيحًا أم لا - لأن الإشارة استمرت في الانقطاع - لكن هذا السطر جعلها تشعر وكأن شخصًا ما يمسك بيدها في الظلام.

انهارت الأشجار في شارع هوانغ فان ثو، جناح كوي نون ( جيا لاي )
في الساعة 7:30 مساءً، توقفت الرياح فجأة. ولأنها من سكان الساحل، أدركت السيدة ثاو أن العاصفة لم تنتهِ، بل كانت تمر بلحظة هدوء قبل أن تضرب بقوة أشد.
في الثامنة مساءً، عادت الرياح تهب. امتزج صوت الصفير المستمر بصوت تحطم المعادن وصراخ الأطفال المتقطع. في الزاوية، كانت ثلاث نساء يحتضنّ بعضهن البعض. كانت العجوز ترتجف، تصلي، وتحمي طفليها.
كلما سمعتُ صوتَ عويلِ الريح، ظننتُ أن الجدارَ على وشكِ الانهيار. عانقَ الجميعُ بعضهم بعضًا، ينتظرونَ النجدة .
حوالي الواحدة صباحًا، هدأت الرياح أخيرًا. فتحت ثاو عينيها فرأت سماءً حالكة السواد من خلال السقف المفتوح.
حينها فقط تجرأت على تصديق أنني ما زلت على قيد الحياة. كانت أمي تبكي، ونام الطفلان بين ذراعيّ غارقين في الماء .

المشهد الموحش والخطير لسكان المناطق الساحلية بعد الدمار الشديد الذي خلفته العاصفة رقم 13.
هذا الصباح، بعد أن هدأت الرياح، جاء الجيران للمساعدة في التنظيف. كان كل شيء مبللاً. كانت طاولة الطعام مائلة، وطاجن الأرز غارقًا في الوحل، وقطع المعدن عالقة بالجدار. التقطت السيدة ثاو حوضًا من الماء وسكبته بعيدًا، وهي تنظر إلى السقف المنهار. " لم أتخيل يومًا أن كوي نون سيشهد مثل هذا اليوم في حياتي. البحر جميل جدًا، لكنه أصبح هائجًا."
تجمّع الطفلان بجانب أمهما وسألاها بهدوء: " هل علينا الركض مجددًا الليلة يا أمي؟ " ربّتت على رأسي طفليها وابتسمت، والدموع تملأ عينيها. " لا يا صغيرتي، انتهت العاصفة. " لكن الخوف ظلّ حاضرًا في عينيها.
مدينة واحدة، تنهدات كثيرة
في صباح السابع من نوفمبر، أشرقت شمس كوي نون من جديد، لكنها كانت باردة على غير العادة. تجمعت مجموعات من الناس، ملابسهم مبللة ومغطاة بالطين، ينظفون بهدوء كل قطعة بلاط وكل صفيحة حديد مموج. بعد العاصفة، بدا كوي نون كمن تعافى لتوه من الحمى. متعبًا وخاملًا.
الشرطة والجنود والمتطوعون الشباب والعاملون في مجال البيئة - كان الجميع صامتين، فقط صوت المجارف ودلاء المياه، وأحيانا نداء ناعم لبعضهم البعض: " لا يزال هناك أشخاص هنا يحتاجون إلى المساعدة!"
ليس فقط منزل السيدة ثاو، بل جميع أحياء كوي نون اليوم أصبحت مهجورة.


وانهارت العديد من المنازل في مدينة كوي نون الساحلية بشكل كامل.
قُذفت أسقف المنازل، وتحطمت النوافذ، وسقطت الأشجار في الأزقة الضيقة. ولا تزال الكهرباء مقطوعة حفاظًا على السلامة.
وعلى وجوه لا تزال مظلمة من قلة النوم، روى الجميع تفاصيل الليلة العاصفة بصوت مرتجف: " لم أشاهد مثل هذه الرياح الشديدة من قبل " .
من جسر ثي ناي باتجاه مركز كوي نون، تتناثر المنازل المهجورة وسط التراب البني والخرسانة الرمادية. هدأت الرياح، لكن يبدو أن أصواتها لا تزال تدوي: ضجيج اللافتات شبه المكسورة، وصوت أبواب حديدية تصطدم بالجدران، وأصوات الناس ينادون بعضهم البعض وسط فوضى الدمار.
شارع نجوين هيو، الذي كان يومًا ما مكانًا نابضًا بالحياة، يزخر بالمحلات والسيارات، أصبح الآن مليئًا بالأشجار المتساقطة والمقتلعة، والرصيف متناثر عليه زجاج المباني الشاهقة المكسور واللافتات المكسورة. اصطدمت دراجة نارية بباب منزل، وتشوهت عجلتها الأمامية، وغطت لوحة ترخيصها بالطين، ولا أحد يعلم من أين أتت. كل أثر منها يُشبه رواية صامتة عن أحداث العنف الأخيرة.

حتى المنازل الصلبة لم تستطع الصمود أمام القوة الرهيبة لإعصار كالمايجي.
على جانب الطريق، جلست امرأة في منتصف العمر على الرصيف، ويداها تغطيان وجهها، وخلفها منزلٌ انفجر سقفه الحديدي المموج. قالت: " انفتح الباب فجأةً، وصدر عن السقف صريرٌ حادٌّ، ثم انفجر. ظننتُ أنني لن أنجو ...".
لقد انتهت العاصفة، ولم تترك سوى فجوات ممزقة في قلوب الناس.
في منطقة غينه رانغ-تيان سا، التي كانت تُشبه سابقًا شريطًا من الحرير يعانق الرمال البيضاء، أصبحت الآن مشهدًا للدمار. مزقت أمواج الليلة الماضية الطريق الساحلي، وتشققت الأجزاء الخرسانية. وسقطت أشجار جوز الهند، وجذورها البيضاء بارزة.
وقفت السيدة لوو، صاحبة مطعم مأكولات بحرية على ساحل كوي هوا لأكثر من عشرين عامًا، مذهولةً وهي تشاهد الانهيار. اختفت الطاولة، وسقط السقف الحديدي المموج في البحر، ولم يبقَ سوى الموقد البارد وخدوش العاصفة المتقطعة. "في الليلة الماضية، عندما سمعتُ صوت الرياح، ظننتُ أن منزلي ينهار. لم أرَ في حياتي عاصفةً كهذه. الآن اختفى البحر الجميل... لم يبقَ سوى رائحة القمامة العائمة المالحة والكريهة. "
في شارع شوان ديو، الشارع الأيقوني في كوي نون، اقتلعت أشجار البانيان البحرية، وصفوفٌ من الأشجار العتيقة، وسدت جذوعها الطريق. كان بعض الجنود وعمال البيئة، بقمصانهم المبللة، يزيلون أكوام الأنقاض، ويصلحون أجزاءً من أسلاك الكهرباء. لم ينطق أحد بكلمة. لم يكن هناك سوى أنفاس الناس الثقيلة وهم يحاولون استعادة حياتهم وسط الدمار.
العاصفة لا تُغني ولا تُفقر. في المنطقة السكنية الجديدة بحي كوي نون نام، تقف المنازل الخشبية غير المكتملة على أعمدة. أسقفها الحديدية المموجة منحنية كأوراق الموز.

لا يزال كوي نون صامتًا، يكافح مع صوت التنفس الموحش.
وفقًا لقيادة الدفاع المدني في مقاطعة جيا لاي، بحلول الساعة الخامسة من صباح يوم 7 نوفمبر/تشرين الثاني، سجّلت المقاطعة بأكملها انهيارًا كاملًا لـ 43 منزلًا، وتطاير أسقف أكثر من 2280 منزلًا، وسقوط عدد من اللافتات وأعمدة الكهرباء والأشجار. وفي العديد من البلديات الشرقية، مثل آن فينه وهواي نون باك، ارتفع منسوب مياه البحر، متسللًا إلى منازل السكان بارتفاع يتراوح بين 50 و80 سم.
توفيت السيدة نجوين ثي جيا (60 عامًا، من حي آن نون) جراء انهيار السقف، وأصيب شخصان آخران. خلف هذه الأرقام الفارغة، تقبع حياة أناسٍ يرتعدون في الظلام، ونداءات أطفالهم في خضم العاصفة التي لم تنتهِ بعد.
في أيون با، تجاوز منسوب المياه في نهر با مستوى الإنذار الثالث بأكثر من مترين، أي أقل من متر واحد فقط من الفيضان التاريخي في عام 2009. وتدفقت المياه الموحلة، مما أدى إلى غمر المحاصيل والماشية وآلاف الهكتارات من الأرز الشتوي في مرحلة الإزهار.
في آن خي، وصل منسوب المياه إلى 405.05 أمتار، أي أقل بقليل من مستوى الإنذار الثاني بنصف متر، مما تسبب في غمر العديد من المناطق المنخفضة بالمياه، مما أدى إلى قطع حركة المرور على الطرق DT.629 وDT.633 وDT.636. القرى الواقعة على طول النهر، والتي كانت هادئة بعد الحصاد، أصبحت الآن مجرد مساحات موحلة.
بحلول الصباح، شهدت المقاطعة بأكملها انقطاعًا واسع النطاق للتيار الكهربائي، مع عزل العديد من البلديات بسبب الانهيارات الأرضية وانقطاع الاتصالات. اضطرت فرق الإنقاذ إلى استخدام القوارب والزوارق والطائرات المسيرة للوصول إلى المناطق السكنية النائية. وتم حشد ما يقرب من 9000 ضابط وجندي ورجل ميليشيا للحراسة في 13 مجموعة عمل على الخطوط الأمامية، لدعم عمليات الإخلاء، وإعادة الكهرباء والمياه، وحماية السد.
لكن وسط أصوات المولدات والمجارف التي تجرف الطين، لا يزال هناك صمت الأسقف المحطمة - حيث ينهض الناس من بين الأنقاض.

وفي صباح السابع من نوفمبر/تشرين الثاني، بدأ الناس في الجزء الشرقي من مقاطعة جيا لاي في النهوض من تحت الأنقاض.
لا تزال الخزانات المائية الكبيرة، مثل سد دينه بينه، ونوي موت، وتوان نينه، وترا شوم 1، تحتوي على أكثر من 200 مليون متر مكعب من السعة الفارغة، وهو أمرٌ مُفيدٌ يُساعد على تقليل خطر انهيار السدود، ويُظهر أيضًا قدرة نظام الري على تحمّل الضغط بعد هطول أمطار غزيرة متتالية. يستمر ارتفاع منسوب المياه في الأنهار، مُهددًا المناطق الواقعة أسفلها إذا لم تتوقف الأمطار قريبًا.
مع تقديرات أولية للأضرار تتجاوز 80 مليار دونج، فإن هذا الرقم لن يتوقف بالتأكيد، لأن العديد من البلديات الجبلية لم تتمكن من إحصاء الأضرار الناجمة عن الانهيارات الأرضية. لكن ما يقلق القادة المحليين أكثر ليس الأضرار المادية، بل إرهاق الناس وتعبهم بعد انقضاء العاصفة.
آن ين - نجوين جيا
المصدر: https://vtcnews.vn/sang-nay-quy-nhon-thuc-day-trong-hoang-tan-ar985761.html






تعليق (0)