من بين الحرفيين الذين يصنعون مزامير البانايات في بلدية ين تشاو، يعرف الجميع السيد لو فان ثانه في قرية توم، الذي يصنعها منذ ما يقرب من عقدين. في منزل صغير قائم على ركائز خشبية وسط الجبال والغابات، يختار السيد ثانه يوميًا أنابيب الخيزران بعناية فائقة لصنع مزامير بان رائعة. كل مزمار بان لا يحمل فقط قلب الحرفي وحبه، بل هو أيضًا وسيلة للحفاظ على الجمال الثقافي للشعب التايلاندي في ين تشاو.

وفقًا للسيد لو فان ثانه، يُصنع الناي من شجرة "ماي باو"، وهي نوع من الخيزران ينمو طبيعيًا في الغابة. يتميز الناي بتركيبة فريدة، إذ يتكون من أنبوب نفخ و14 أنبوبًا من الخيزران متصلة في 7 أزواج، لكل زوج طول مختلف، ومتصلة لتشكل طوفًا على شكل سلم.
السيد ثانه، شارك: يمرّ صنع مزمار بان بايب كامل بعشرات المراحل. وما يُميّز مزمار بان بايب ين تشاو، على وجه الخصوص، هو شفرة نحاسية صغيرة مُثبّتة في أنبوب الخيزران. تُقطع هذه الشفرة النحاسية وتُصقل بدقة وتُثبّت بمهارة، وعند نفخها، تُصدر صوتًا دافئًا وعميقًا، يُشبه صوت القلب، كأنفاس الجبال والغابات.

إذا كان عزف الخين بي فنّ اليدين، فإنّ نفخه فنّ القلب. تؤمن الجماعة العرقية التايلاندية في ين تشاو بأنّ من يجيد عزف الخين بي يتمتع بروح جميلة، ويعرف كيف يحبّ، ويعرف كيف يستمع إلى إيقاعات الطبيعة والناس. في قرية نغوا، لا يزال السيد لونغ فان تشوا، رغم بلوغه الحادية والثمانين من عمره، شغوفًا بالبحث في ألحان الخين بي التقليدية وحفظها وتعليمها للأجيال الشابة.
قال السيد لونغ فان تشوا: "للخين بي أربعة ألحان رئيسية: الأول هو ألحان "بام" ذات النغمات الرقيقة والعميقة، والتي غالبًا ما تُصاحب الأغاني الحميمة والتهويدات. والثاني هو ألحان "شيانغ إت"، والتي غالبًا ما تُعزف لمصاحبة الرجال أثناء الغناء، مما يُضفي جوًا من البهجة؛ والثالث هو ألحان "شيانغ ثون" ذات النغمات العميقة والعميقة، والتي تُعزف لمرافقة الأزواج أثناء غناء أغاني الحب؛ والأخير هو ألحان "خين" التي تُعزف أثناء رقصة "شوي". لسنوات عديدة، اكتفى أنا وأعضاء نادي موونغ فات للثقافة التايلاندية القديمة بتنظيم دروس رقص وعزف "خين" للأطفال، على أمل أن يُقدّر الجيل الشاب التقاليد الثقافية للأمة ويحافظ عليها.

يُعدّ صوت مزمار البان بايب لا غنى عنه في المهرجانات والطقوس التقليدية، بدءًا من مهرجاني شين بان وشين موونغ، واحتفالات الأرز الجديد، وصولًا إلى أيام الفرح والأعياد. حاليًا، لا تزال جميع قرى بلدية ين تشاو تحتفظ بفرق فنية عرقية، تُشارك بانتظام في المهرجانات والمسابقات الفنية.
أفاد السيد كوانغ آنه توان، نائب مدير مركز الثقافة والمعلومات في بلدية ين تشاو، بأنه للحفاظ على القيم الثقافية التقليدية وتعزيزها، قامت الوكالات المتخصصة في البلدية، منذ عام ٢٠٢١ وحتى الآن، بتنسيق وتنظيم أكثر من ١٠ دورات تدريبية حول صنع وعزف مزمار بان بايب وغيرها من الآلات الموسيقية التقليدية لأكثر من ٥٠٠ نواة فنية محلية. وفي الوقت نفسه، تم تعزيز دور الفنانين الشعبيين في الأنشطة التعليمية، وتشجيع الناس على المشاركة الفعالة في أنشطة النوادي الثقافية، وتنظيم مشاركة فرقة البلدية الفنية في التبادلات والعروض في البرامج والمهرجانات الفنية على جميع المستويات.

وسط صخب الحياة، لا يزال صدى صوت "خين بي" يتردد في جبال وغابات الشمال الغربي، رمزًا مقدسًا للثقافة التايلاندية، حُفظ بشغف وتوارثته الأجيال، ليظل لحن "خين بي" يتردد صداه على مر السنين. أصبح صوت "خين بي"، إلى جانب صوت الطبول والأجراس، ممزوجًا بإيقاع "كسو" الصاخب، سمةً فريدةً لأرض ين تشاو.
المصدر: https://baosonla.vn/van-hoa-xa-hoi/tieng-khen-be-yen-chau-aCTPstRDg.html






تعليق (0)