في هواء باريس البارد الصباحي، وصلت أول طنين من الليتشي الطازج من فيتنام إلى مطار شارل ديغول، مسجلةً بذلك إنجازًا هامًا في رحلة المنتجات الزراعية الفيتنامية نحو غزو السوق الأوروبية. بعد خمس ساعات فقط، أصبحت ليتشي ثانه ها ( هاي دونغ ) الرقيقة، ذات اللون البني المائل للوردي، والعصيرة والحلوة، متوفرة على رفوف سوبر ماركت السوق الفيتنامي الفرنسي، فاتحةً فصلًا جديدًا واعدًا لصناعة التصدير الزراعي في البلاد.
لم يستطع السيد فو آنه سون، رئيس المكتب التجاري الفيتنامي في فرنسا، إخفاء حماسه عندما قال: "بجودة فائقة وقدرة على استيفاء المعايير الفنية بدقة، وصلت الدفعات الأولى من الليتشي من محصول عام ٢٠٢٥ من هاي دونغ إلى مطار شارل ديغول الدولي في باريس، وبعد خمس ساعات فقط، طُرحت على رفوف المتاجر الكبرى في العاصمة الفرنسية". لا تُظهر هذه "السرعة الفائقة" فقط التحضير الدقيق في مجال الخدمات اللوجستية، بل تُظهر أيضًا الجهود الدؤوبة التي تبذلها الشركات ووكالات الإدارة لإتقان عملية التصدير.
لم يكن هذا النجاح محض صدفة، بل كان ثمرة رحلة طويلة حافلة بالتحديات والدروس القيّمة. وقد تحدث السيد نغوين فان نام، ممثل السوق الفيتنامية الفرنسية، وهي الوحدة التي تستورد الليتشي مباشرةً من فيتنام، بصراحة عن الصعوبات التي واجهناها في العام الأول: "بسبب قلة الخبرة، ارتكبنا أخطاءً في العام الماضي، بدءًا من جودة الليتشي وحجمه، وصولًا إلى طريقة الحفظ والنقل والتغليف غير المناسب. ولهذه الأسباب، واجهتنا خلال عملية النقل والتجارة مخاطر عديدة أثرت بشكل كبير على أعمالنا، ماليًا وسمعتنا، عند العمل كموزعين لشركاء آخرين".
لم تُثبطنا الإخفاقات الأولية، بل حفّزت الأطراف المعنية على إيجاد حلول معًا. وتابع السيد نام: "هذا العام، اجتمعنا معًا لنتعلم من تجربة العام الأول، فنتجاوز جميع مشاكل العام السابق. بروح من التعاون والبناء، بذل الجانبان الفرنسي والفيتنامي جهودًا حثيثة لحل جميع المشاكل، من التعبئة والتغليف إلى الحفظ ومراقبة الجودة، ومراقبة حجم الليتشي ولونه بدقة، وغيرها الكثير، سعيًا للحفاظ على مزايا الليتشي والترويج لها، ونشرها على نطاق أوسع، بما يُسهم في انتشار الليتشي الفيتنامي وزيادة شعبيته في المتاجر الفرنسية."
لاقى هذا الجهد لتحسين الجودة استحسانًا كبيرًا من المستهلكين الفرنسيين. وبينما كانت السيدة جيلدان بيرسي، وهي زبونة محلية، تتذوق الليتشي السميك والعصير، لم تستطع إخفاء دهشتها السارة: "هذه أول مرة أتذوق فيها الليتشي الفيتنامي، وأجده أحلى من ليتشي مدغشقر، الذي سبق لي تناوله. في الواقع، أحب هذا الليتشي أكثر لأن لبه طري جدًا، كثير العصارة، وحلو المذاق. مع أنها أول مرة أتذوق فيها الليتشي الفيتنامي، إلا أنني أحبه حقًا." واللافت للنظر أن السيدة بيرسي كانت تكره الليتشي: "لأنني لا أحب الليتشي عادةً، لا أحب ليتشي مدغشقر إطلاقًا، لكن هذا الليتشي أجده لذيذًا جدًا!"
السيد سافاري ليونيل، وهو زبون فرنسي آخر، أبدى اهتمامه أيضًا: "عُرض عليّ مؤخرًا ليتشي، ليتشي موسمي، مستورد حديثًا إلى المتجر. تذوقته وكان رائعًا. أنا أعشق الليتشي، إنها فاكهة استوائية أعشقها". كما تحدث عن ارتباطه الخاص بفيتنام: "لقد زرت فيتنام أيضًا للسياحة . لا يرتبط هذا الأمر مباشرةً بالليتشي، ولكن هناك صلة بسيطة، لأنها موطن هذه الفاكهة".
لا يمكن تحقيق نجاح الليتشي الفيتنامي في فرنسا دون دعم جهات متعددة، بما في ذلك الدور المهم للهيئات الإدارية وشركاء الخدمات اللوجستية. وأشار السيد نغوين فان نام إلى أنه "لكي يظهر الليتشي الفيتنامي رسميًا في السوق الفرنسية، لا بد من الإشارة أولًا إلى دعم المكتب التجاري الفيتنامي، الذي يُعدّ دائمًا جسرًا للتواصل بين الشركات في فرنسا وفيتنام". كما أشاد بشكل خاص بدور الخطوط الجوية الفيتنامية في النقل والتخليص الجمركي، قائلاً: "لكي يصل الليتشي إلى السوق الفرنسية في أسرع وقت ممكن، لا بد من الإشارة أيضًا إلى التنسيق والتسهيلات التي قدمتها شركة النقل التابعة للخطوط الجوية الفيتنامية، التي منحت معاملة تفضيلية للمنتجات الزراعية الفيتنامية ليتم نقلها في أسرع وقت ممكن، وضمنت جودة الليتشي بما يتوافق مع أعلى معايير الجودة عند وصوله إلى السوق الفرنسية". وهذا يُظهر التنسيق المتزامن بين الصناعات، مما يخلق منظومة دعم فعّالة للصادرات.
كما أكد السيد فو آنه سون على الأهمية الاستراتيجية العميقة لهذه النجاحات: "يأتي هذا أيضًا في إطار سلسلة من الجهود التي اقترحتها وزارة الصناعة والتجارة وكلفتها للمكاتب التجارية لدعم وتعزيز تنويع الأسواق بشكل أكبر، وتعزيز القدرة على التكيف مع التقلبات العالمية، والتأكيد مرة أخرى على المبادرة التي تتحلى بها الشركات الفيتنامية على مسار التكامل الدولي".
في تقييمه لآفاق عام ٢٠٢٥، أعرب السيد نجوين فان نام عن تفاؤله بتحديد هدف "تجاوز مستوى العام الماضي، ليصل إلى ٢٠ طنًا على الأقل، وربما أكثر". وشاركه السيد فو آنه سون هذا التفاؤل قائلاً: "نتوقع أن يصل إجمالي حجم الليتشي المستورد إلى فرنسا هذا العام، بفضل المشاركة الفعالة والمتزايدة للمستوردين، إلى مستوى قياسي جديد".
من حدائق الليتشي الوارفة في باك جيانج وهاي دونج، إلى رفوف المتاجر الكبرى في فرنسا ودول أوروبية أخرى، يواصل الليتشي الفيتنامي مسيرته التصديرية بجودة عالية وفخر وطني. ولا تزال رحلة إيصال الليتشي الفيتنامي إلى المستهلكين الأوروبيين شاقة، إذ تخضع لمتطلبات صارمة تتعلق بالجودة والتتبع ومعايير النظافة والسلامة الغذائية، إلا أن الإشارات الإيجابية من الأسواق الفرنسية والأوروبية تفتح آفاقًا واعدة. فكل دفعة من الليتشي الطازج الحلو، المشبع بنكهة موطنه الأصلي، لا تساهم فقط في تعزيز مكانة المنتجات الزراعية الفيتنامية على الخريطة العالمية، بل تؤكد أيضًا جهود القطاع الزراعي الفيتنامي في التحول نحو الحداثة والاستدامة والتكامل العميق.
المصدر: https://baoninhbinh.org.vn/vai-thieu-viet-nam-mua-2025-cap-ben-thi-truong-phap-980196.htm
تعليق (0)