
V souladu s tím existují 4 scénáře s reakčními opatřeními pro každou konkrétní situaci s cílem minimalizovat škody, které mohou být způsobeny přírodními katastrofami; zlepšit kapacitu velení, řízení, reakce, řešení situací a incidentů a zvýšit odpovědnost v oblasti prevence katastrof na všech úrovních, v sektorech, agenturách a jednotkách.
Scénář 1 : Když se bouře nachází poblíž Východního moře se silným větrem o síle 17 stupňů, s poryvy nad 17 stupňů (zatím žádné riziko přírodních katastrof), rychle se pohybuje a pravděpodobně postihne město, Městská hydrometeorologická stanice organizuje pečlivé sledování vývoje bouře, hlásí a neprodleně předává informace agenturám a úřadům, aby proaktivně řídily a řídily zásahové práce; informuje a šíří informace o bouři, aby všechny organizace a jednotlivci věděli a proaktivně jí předcházeli a vyhýbali se jí.
Městské vojenské velitelství nařídilo velitelství pohraniční stráže, aby telefonicky informovalo majitele vozidel operujících na moři o místě, směru pohybu a vývoji bouře, aby se jí mohli proaktivně vyhnout. Přísně kontrolovat plavidla operující podél pobřeží a v ústí řek. Zkontrolovat a spočítat počet plavidel všech typů; umístění a rozsah kotvišť a přístřešků před bouří.
Ministerstvo výstavby řídí provádění prořezávání a zpevňování městských stromů s cílem minimalizovat jejich lámání, dopravní překážky a dopad na energetickou soustavu; přezkoumává a je připraveno realizovat plány na zajištění odvodnění v městských oblastech v případě silných dešťů; varuje před oblastmi ohroženými sesuvy půdy; připravuje síly, vozidla a materiál průmyslu k účasti na řešení incidentů a přírodních katastrof; organizuje kontrolu trajektových terminálů a proaktivně zastavuje provoz, pokud není zaručena bezpečnost.
Ministerstvo zemědělství a životního prostředí doporučilo městskému velitelství civilní obrany, aby vydalo dokument, který by nařídil obcím, agenturám a jednotkám připravit podmínky pro reakci na bouře, a doporučil lidem, aby sklízeli zemědělské produkty, které jsou připraveny ke sklizni, aby se minimalizovaly škody.
Obce, obvody a zvláštní zóny nařizují příslušným agenturám a jednotkám, aby přezkoumaly plány a řešení pro reakci na přírodní katastrofy, materiály, lidské zdroje a vybavení, aby byly připraveny k nasazení, když bouře zasáhnou pevninu města v souladu s mottem „čtyři na místě“; přezkoumaly plány evakuace lidí v nízko položených oblastech a zranitelných obytných oblastech za účelem organizace evakuace; kontrolovaly trajektová mola, proaktivně zastavovaly provoz, pokud není zaručena bezpečnost...
Scénář 2 , kdy se ve Východním moři objeví silný vítr o síle 16–17 stupňů Fahrenheita s nárazy nad 17. stupeň (riziko přírodní katastrofy 4. stupně), který může postihnout oblast města, bude velitelství městské pohraniční stráže předsedat a koordinovat s místními úřady pravidelné sčítání a informování majitelů vozidel provozujících mořská vozidla, aby přijali opatření k zajištění toho, aby 100 % rybářských lodí vplulo do bezpečných úkrytů před bouří nebo uniklo z nebezpečných oblastí (v případě potřeby s donucovacími opatřeními).
Ministerstvo výstavby řídí a řídí své přidružené jednotky, aby koordinovaly s místními a příslušnými jednotkami organizaci inspekcí bezpečnostních opatření pro rozestavěné stavby (zejména výškové budovy), mola, přístavy, logistické oblasti přístavních služeb (pozor, snižte stohovací výšku kontejnerů a jeřábů), zařízení pro stavbu a opravy lodí, dopravní práce a veřejné práce.
Provádět kontroly a inspekce starých a zchátralých bytových domů, mít plány na evakuaci osob před příchodem bouře, předcházet zřícení domů a zachraňovat je; koordinovat s příslušnými agenturami pokyny a naléhat na místní obyvatele při evakuaci osob v nebezpečných oblastech; neprodleně řídit a dokončovat prořezávání a zpevňování městských stromů; vyvíjet a organizovat implementaci plánů a řešení pro přírodní katastrofy v oblasti veřejných a občanských staveb. Zajistit bezpečnost provozu v přístavních oblastech, pobřežní logistice a logistických oblastech přístavních služeb; zajistit bezpečnost osob a vozidel na trajektových terminálech; připravit síly, vozidla a materiál průmyslu k účasti na řešení incidentů a přírodních katastrof.
Úzce koordinovat s místními úřady s cílem zajistit bezpečnost vodní a silniční dopravy; přísně kontrolovat provoz vodních dopravních prostředků, vyžadovat kotvení na bezpečných místech před příchodem bouře a rozhodně zakazovat provoz trajektových mol a přívozů, jakmile bouře dorazí na pevninu; proaktivně monitorovat a vydávat oznámení zakazující a zastavující vnitrozemskou vodní dopravu, říční mosty, přívozy a lodní přívozy dle příslušných orgánů. Předsedat, kontrolovat a organizovat síly ve službě 24 hodin denně, 7 dní v týdnu v klíčových bodech ohrožených záplavami, pádem stromů a sesuvy půdy na městských a provinčních silnicích v rámci správy; kontrolovat a požadovat od investorů spravujících rozestavěné projekty, aby přijali bezpečnostní opatření pro stavební zařízení, zejména portálové a věžové jeřáby.
Ministerstvo zemědělství a životního prostředí pečlivě sleduje polohu, směr a vývoj bouře, aby mohlo neprodleně informovat předsedu městského lidového výboru o vydání telegramu v reakci na bouři; o dočasném pozastavení vnitrozemské vodní dopravy; o aktivitách v pobřežních zábavních oblastech; a o odložení zbytečných schůzek, aby se zaměřilo na reakci na bouři.
Správa námořního přístavu Hai Phong , pododdělení pro severní námořní a vodní cesty a místní úřady řídí a navádějí lodě a plavidla k zakotvení ve vodách spravovaných jednotkou, aby byla zajištěna bezpečnost a aby v případě incidentu nebyly ovlivněny další infrastrukturní práce.
Lidové výbory obcí, obvodů a zvláštních zón koordinují svou činnost s vojenskými silami a příslušnými agenturami a jednotkami při organizaci navádění a zajišťování kotvení lodí; přesouvají se a přijímají opatření k zajištění bezpečnosti akvakulturních a ostrovních klecí. Lidové výbory obcí, obvodů a zvláštních zón podél pobřeží organizují inspekce, vypracovávají statistiky a připravují plány k zajištění bezpečnosti turistů v mořských a ostrovních turistických oblastech; připravují plány pro zvládání sesuvů půdy na pobřežních a horských silnicích, kde je riziko sesuvů půdy.
Využívání zavlažovacích děl Společnosti s ručením omezeným s jedním členem, lidové výbory obcí, obvodů a zvláštních zón by měly posílit inspekci a manipulaci s klíčovými místy ohroženými přetečením a protržením na březích hlavních kanálů; nedovolit, aby voda z vnějších řek přetékala do hlavních kanálů na polích; přísně dodržovat provozní postupy stavidel pod hrázemi. U zavlažovacích nádrží proaktivně vypouštět část vody nahromaděné v nádržích, před vypuštěním povodňové vody neprodleně informovat úřady a obyvatele, aby byla provedena opatření k minimalizaci škod; zkontrolovat odvodňovací systém za nádrží, přelivy, stavidla..., aby byla zajištěna bezpečnost při vypouštění povodňové vody; přísně dodržovat provozní postupy nádrží.
Místní úřady pečlivě sledují vývoj bouře a v závislosti na aktuální místní situaci proaktivně evakuují lidi z nebezpečných oblastí a míst, kde není bezpečno...
Scénář 3 , bouře na souši, silný bouřkový vítr stupně 10–11, poryvy stupně 12 (stupeň rizika přírodní katastrofy 3) přímo postihující oblast města, městské vojenské velitelství a městská policie koordinují s místními úřady organizaci pátracích a záchranných sil pro rychlou reakci; připravenost k nasazení plánů reakce po bouři.
Společnost Hai Phong Electricity proaktivně kontroluje energetický systém a má v plánu upřednostnit dodávky energie do čerpacích stanic, které budou podle potřeby zajišťovat odvodnění povodní. Společnost Irrigation Works Exploitation Enterprise nadále zavádí plány odvodnění povodní na ochranu výroby a prevenci záplav v městských oblastech a průmyslových zónách.
Aby byla zajištěna bezpečnost sjezdu městské strany (plánovaného na 26. a 27. září), před jeho konáním koordinuje Ministerstvo zemědělství a životního prostředí s Městskou hydrometeorologickou stanicí pravidelné aktualizace informací o vývoji dešťů a bouřek. Organizační podvýbor sjezdu o tom informuje vedení města, aby mohlo přijímat rozhodnutí odpovídající aktuální situaci a být připraveno odložit nebo zrušit venkovní aktivity, zejména pokud bouře přímo postihují město a způsobují silné deště a poryvy větru.
Stavební odbor koordinoval s městskou policií plán pro zajištění bezpečného cestování delegátů, delegátům a hostům doporučil, aby se vyhýbali cestování do oblastí ohrožených záplavami a sesuvy půdy; nařídil příslušným jednotkám, aby zkontrolovaly a posílily zařízení, aby se zajistilo, že stavební práce a místa konání kongresu budou mít pevné konstrukce a nebudou ovlivněny silným větrem, přičemž zvláštní pozornost byla věnována billboardům, plakátům, osvětlovacím systémům a venkovnímu dekoračnímu vybavení.
Ministerstvo kultury, sportu a cestovního ruchu bude informovat a šířit mezi všemi delegáty účastnícími se kongresu informace o možných rizicích, jako jsou silné deště, povodně a sesuvy půdy, aby jim proaktivně předcházelo; na základě skutečné situace demontuje billboardy, plakáty, transparenty, slogany, květiny, dekorativní osvětlení atd., které byly vyvěšeny a instalovány za účelem ochrany, než bouře dorazí na pevninu.
Během konání kongresu v případě bouře se doporučuje, aby všichni delegáti a členové organizačního výboru kongresu v žádném případě nevycházeli ven, s výjimkou naléhavých případů a na pokyn úřadů. Jednotky sloužící kongresu musí striktně dodržovat pokyny a pokyny specializovaných agentur, místních úřadů a úřadů...
Scénář 4 , kdy se bouře nachází na souši se silným větrem o síle 7-8 stupňů, což způsobuje silné deště ve městě (riziko přírodní katastrofy stupně 3), Městská hydrometeorologická stanice nadále pečlivě sleduje vývoj bouře a silné deště, aby mohla včas poskytovat informace a varování.
Stavební úřad naléhavě uklidil polámané a spadlé stromy, aby zajistil plynulý provoz a cestování, koordinoval s příslušnými složkami instalaci výstražných značek a organizoval v zaplavených oblastech hlídky, aby řídily dopravu a činnosti v zaplavených oblastech.
Ministerstvo zemědělství a životního prostředí rozmisťuje hlídky a stráže na hrázích podle úrovně poplachu, přísně provádí hlídky a stráže na hrázích, aby zajistilo, že na každém místě je někdo, kdo je zkontroluje a převezme odpovědnost; pečlivě sleduje postup výstavby hrází a věnuje zvláštní pozornost klíčovým slabým místům, náspům, sesuvům půdy, nedávno dokončeným opravám hrází a propustkům přes hráze.
Lidové výbory obcí, obvodů a zvláštních zón prověří a identifikují nízko položené oblasti ohrožené záplavami; evakuují obyvatele v nízko položených oblastech; organizují rychlou sklizeň zemědělských produktů; okamžitě přesunou veškerý materiál, vozidla, vybavení a další majetek mimo břeh řeky a na řece; okamžitě vyklidí sklady stavebního materiálu, obchod s uhlím, stavbu lodí a další překážky mimo břeh řeky, aby byla zajištěna bezpečnost a zabránily povodním. Rychle sklidí produkty do klecí; přemístí veškerý materiál, nábytek a osoby v oblasti klecí; přesunou všechny klece na bezpečná místa...
Lidové výbory obcí a obvodů koordinují své činnosti s příslušnými agenturami a jednotkami při kontrole přípravy materiálů, prostředků a lidských zdrojů, aby byly připraveny zvládat incidenty v první hodině provozu hrází a zavlažovacích systémů, a zajistily tak absolutní bezpečnost prací v souladu se zásadou „čtyři na místě“. Pečlivě zkontrolujte umístění hrází v blízkosti řeky, hrází bez bambusu lámajícího vlny nebo bambusu lámajícího vlny, který není účinný proti vlnám, a zaveďte opatření ke zpevnění svahu hráze, aby se zabránilo sesuvům půdy způsobeným vlnami. Zaveďte protipovodňové plány v oblastech zemědělské produkce a v oblastech ohrožených sesuvy půdy při dlouhodobých silných deštích... Zaveďte protipovodňové plány v oblastech zemědělské produkce a v oblastech ohrožených sesuvy půdy při dlouhodobých silných deštích.
Zdroj: https://baohaiphong.vn/4-kich-ban-ung-pho-voi-bao-ragasa-521571.html
Komentář (0)