Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Srdcervoucí obrazy v Dak Laku: Série rozbitých lodí, rybáři zůstávají s prázdnou

Po bouři byla kotviště v okrese Song Cau (Dak Lak) zpustošeno, když se rozbila řada lodí, voda odnesla klece a rybáři zůstali s prázdnýma rukama a mohli sesbírat jen to, co zbylo.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên09/11/2025

Podle reportérů Thanh Nien byla 9. listopadu oblast, kde kotvily lodě ve Vung Chao, okres Song Cau, Dak Lak (město Song Cau, starý Phu Yen ), po zničení bouří Kalmaegi (bouře číslo 13), zcela opuštěná a zničená.

Dluhová zátěž po bouři Kalmaegi: Lodě jsou rozbité, rybáři zůstávají „s prázdnýma rukama“ - Foto 1.

Rybářské lodě zničené tajfunem Kalmaegi

FOTO: HUU TU

Pan Dao Van Thao (64 let) sbíral zbývající věci na lodích , které ztroskotaly vlny, a smutně řekl: „Moje rodina má 3 lodě, které byly zcela zničené, nic se nepodařilo zachránit, všechno bylo ztraceno, škoda byla asi 300 milionů VND. Kromě toho má dům 2 vory s odhadovanou škodou 60 milionů VND, střecha domu byla odfouknuta a nebyla opravena, takže škoda ještě není vyčíslena.“

Dluhová zátěž po bouři Kalmaegi: Lodě jsou rozbité, rybáři zůstávají „s prázdnýma rukama“ - Foto 2.

Scéna havárie a rozpadu lodí přímo na místě, kde kotvily, aby se vyhnuly bouři

FOTO: HUU TU

Místní lidé uvedli, že oblast Vung Chao po mnoho let nezažila scénu, kdy by vlny zasáhly řadu ukotvených lodí, které by poté havarovaly a byly zcela poškozeny.

Dluhová zátěž po bouři Kalmaegi: Lodě jsou rozbité, rybáři zůstávají „s prázdnýma rukama“ - Foto 3.

Rybáři hledají zbývající věci po bouři č. 13

FOTO: HUU TU

Rybáři museli v posledních dvou dnech najmout jeřáb, aby přivezli své lodě zpět k opravě, což způsobilo ucpání betonové silnice v oblasti Vung Chao. U rozbitých lodí rybáři shromáždili vrtule, motory a některé zbývající věci v naději, že minimalizují škody.

Dluhová zátěž po bouři Kalmaegi: Lodě jsou rozbité, rybáři zůstávají „s prázdnýma rukama“ - Foto 4.

Rybáři uklízejí trosky po tajfunu Kalmaegi.

FOTO: HUU TU

Pan Doan Van Toan (50 let), dlouholetý obyvatel oblasti, uvedl, že rozsah škod tentokrát daleko překročil předchozí bouře. Mnoho rybářských člunů a lodí bylo rozbitých, vážně poškozených, mnoho z nich bylo unášeno nebo potopeno. Kromě toho utrpěly velké ztráty i akvakulturní domácnosti a pobřežní klece.

Dluhová zátěž po bouři Kalmaegi: Lodě jsou rozbité, rybáři zůstávají „s prázdnýma rukama“ - Foto 5.

Rychlé jídlo lidí na těžce poškozené lodi

FOTO: HUU TU

„Bezprostředně po bouři byly naléhavě zahájeny práce na vyprošťování, čištění a opravě lodí. Mírně poškozené lodě jsou naléhavě vyprošťovány k opravě. Ty rozbité budou vyzvednuty a odvezeny do dílny k demontáži nebo prodeji do šrotu,“ uvedl pan Toan.

Dluhová zátěž po bouři Kalmaegi: Lodě jsou rozbité, rybáři zůstávají „s prázdnýma rukama“ - Foto 6.

Po bouři byly zničeny desítky lodí.

FOTO: HUU TU

Dluhová zátěž po bouři Kalmaegi: Lodě jsou rozbité, rybáři zůstávají „s prázdnýma rukama“ - Foto 7.

Rybáři si najímají jeřáby, aby odvezli své lodě na opravárenské lokality.

FOTO: HUU TU

Dluhová zátěž po bouři Kalmaegi: Lodě jsou rozbité, rybáři zůstávají „s prázdnýma rukama“ - Foto 8.

Rušná betonová silnice převážející lodě a čluny byla po tajfunu Kalmaegi poškozena.

FOTO: HUU TU

Podle zprávy lidového výboru okresu Song Cau bylo v lokalitě poškozeno 30/102 rybářských lodí (lodě o délce 6–15 m) a 70 motorových člunů sloužících akvakulturám. Poškozeno bylo přibližně 1 600/92 814 klecí na humry pro 20 000 domácností, odhadovaná škoda činí 20 miliard VND.

Podle zprávy Velitelství civilní obrany provincie Dak Lak (k 8. listopadu) bouře Kalmaegi (bouře č. 13) zabila 3 lidi a 8 dalších zranila; zcela poškodila 118 domů; poškodila nebo odkryla střechu 5 909 domů a zaplavila 5 521 domů; odhadované škody činily přibližně 2 287 miliard VND.

Thanhnien.vn

Zdroj: https://thanhnien.vn/hinh-anh-nhoi-long-o-dak-lak-hang-loat-tau-thuyen-vo-nat-ngu-dan-trang-tay-185251109163323076.htm


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

G-Dragon si během svého vystoupení ve Vietnamu získal u publika spoustu urážek.
Fanynka ve svatebních šatech přišla na koncert G-Dragona v Hung Yen
Fascinován krásou vesnice Lo Lo Chai v sezóně květu pohanky
Mladá rýže Me Tri hoří a hemží se tloučkem pro novou úrodu.

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Mladá rýže Me Tri hoří a hemží se tloučkem pro novou úrodu.

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt