
Aby se proaktivně zabránilo bouři č. 13, vyhnulo se jí a reagovalo na ni, zajistila se bezpečnost letového provozu, osob a majetku na letištích a minimalizovaly se negativní dopady na letový provoz, vydal Úřad pro civilní letectví Vietnamu výzvu, v níž požaduje od příslušných agentur a jednotek, aby zorganizovaly nepřetržitou službu a striktně dodržovaly postup pro reakci na bouře a tropickou depresi v rámci činností civilního letectví.
Vietnamský úřad pro civilní letectví žádá Vietnamskou letištní korporaci, aby řídila a koordinovala s příslušnými agenturami a jednotkami inspekci letištní infrastruktury, komunikačního systému atd. s cílem neprodleně odhalit a odstranit případné škody a zajistit tak bezpečnost prací, stanic a provozu na letištích.
Zároveň zavést plány na prevenci dešťů a bouří, opatření na prevenci záplav, zprůchodnění letišť, ochranu staveb, vozidel a vybavení na letištích, minimalizaci škod způsobených dešti a bouřkami a rychlou stabilizaci veškerých leteckých činností tak, aby sloužily potřebám cestujících.
U letišť ve výstavbě (letiště Chu Lai a Phu Cat) jsou investoři povinni spolupracovat s dodavateli na okamžitém zavedení opatření pro reakci na bouře; identifikovat technická místa pro zastavení výstavby v závislosti na vývoji bouře; připravit podmínky pro rychlé řešení stavebních incidentů, zajištění bezpečnosti a omezení škod způsobených bouřemi.
Kromě toho je nutné zajistit nepřetržitou službu a proaktivně aktualizovat meteorologické informace, aby bylo možné včas navrhnout vhodné a bezpečné plány využívání.
Ministerstvo rovněž poznamenalo, že jednotky po bouři oslabené a dosáhly pevniny a byly vystaveny riziku silných dešťů, které by po bouři způsobily záplavy.
Vietnamský úřad pro civilní letectví požádal Vietnamskou korporaci pro řízení letového provozu, aby nařídila poskytovatelům leteckých meteorologických služeb posílit práci na zajištění kvality meteorologických informací, průběžně sledovat povětrnostní situaci v oblasti odpovědnosti, aktualizovat předpovědi a varování a poskytovat uživatelům včasné a úplné informace o monitorování, předpovědích a varováních.
Úřad žádá letecké společnosti a poskytovatele letových provozních služeb, aby posílily koordinaci, pečlivě sledovaly vývoj bouře č. 13 a měly plány na úpravu letových plánů nebo změnu letových řádů a zajistily bezpečnost letů. Plně aktualizovaly meteorologické informace od příslušných leteckých meteorologických agentur a na základě skutečné situace zaváděly nezbytná opatření, minimalizovaly dopady na provoz, zajistily bezpečnost letů a chránily osoby a majetek jednotky před přírodními katastrofami.
Pokud jde o úřady severních, centrálních a jižních letišť, vietnamský Úřad pro civilní letectví žádá, aby úřady letišť dohlížely na provádění reakčních opatření na příslušných letištích a zajistily bezproblémovou komunikaci s Řídícím výborem pro prevenci přírodních katastrof a pátrání a záchranu Úřadu pro civilní letectví Vietnamu a příslušnými agenturami a jednotkami v rámci jejich působnosti s cílem zavést reakce ve všech situacích.
Zdroj: https://baotintuc.vn/xa-hoi/bao-so-13-cuc-hang-khong-canh-bao-8-san-bay-bi-anh-huong-truc-tiep-20251105185321093.htm






Komentář (0)