Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

„Moře lidí“ čekalo 5 hodin a v žabkách si rezervovalo místo u hraniční brány Lao Cai

Báo Dân tríBáo Dân trí30/12/2023


30. prosince ve 4 hodiny ráno dorazila Luong Huong (25 let, Hanoj ) k mezinárodní hraniční bráně Lao Cai. Huong a její skupina přátel očekávali, že bude plno, a tak odjeli brzy. Když Huong dorazila za úsvitu, byla překvapena, když viděla stovky čekajících lidí.

„V davu byly malé mezery. Chystala jsem se tam vtěsnat, když jsem viděla, že tam lidé nechali cihly, noviny, pantofle... aby si rezervovali místo,“ řekla Luong Huong.

Jak se obloha postupně rozjasňovala, počet lidí, kteří se hrnuli na dvůr před hraniční bránou, rostl. Turistické skupiny se odlišovaly tím, že měly na sobě baseballové čepice různých barev. Skupinu mohly sledovat pouze podle vlajky průvodce, protože bylo téměř nemožné vidět vůdci do tváře, vzdálenost byla příliš malá.

Čekali na čas check-inu a fronta lidí se tlačila krok za krokem ke dveřím, jen čekali, až se otevřou a vtrhnou dovnitř.

Biển người chờ đợi 5 tiếng, dùng... dép để giữ chỗ ở cửa khẩu Lào Cai - 1

Turistické skupiny se často musí brzy postavit do fronty na mezinárodní hraniční bráně Lao Cai a využívají mnoho způsobů, jak si „získat místo“ (Foto: Poskytnuta postava).

„I když jsme dorazili brzy, museli jsme stát frontu v dusném prostoru s tisíci lidí. V 8 hodin ráno jsme se sotva mohli hnout. Když jsme se začali registrovat, vzduch venku byl svěžejší,“ řekl Luong Huong.

Mezi nimi, kromě některých obyvatel pohraničí, zbytek tvoří převážně turisté . Velké skupiny turistů přijíždějí do Číny z mnoha lokalit za zábavou a poznáváním památek s cestovními pasy.

Paní Ninh Mai Hoa, průvodkyně hanojské cestovní kanceláře specializující se na průvodce zájezdy přes hraniční přechod Hekou (Čína), uvedla, že v roce 2023 budou zájezdy po Číně po silnici mezi vietnamskými turisty velmi oblíbené kvůli nízkým nákladům a jednoduchému papírování.

Zejména letošní novoroční svátek připadá na víkend, takže počet zákazníků, kteří si zájezdy kupují, dramaticky vzrostl.

Biển người chờ đợi 5 tiếng, dùng... dép để giữ chỗ ở cửa khẩu Lào Cai - 2

Počet návštěvníků procházejících hraniční branou dramaticky vzrostl první den novoročních svátků (Foto: Duc Truong).

Podobně paní Bui Thi Thuy, zástupkyně cestovní kanceláře G10 Travel, uvedla, že dva týdny před novoročními svátky společnost denně přijímá přibližně 600 zákazníků, kteří se zajímají o zájezd do Hekou (Čína) a ptají se na něj.

Nicméně, lunární Nový rok je konec roku, práce je tak vytížená, že firma paní Thuyové přijímá pouze 100-200 zákazníků denně.

„Je tu spousta zákazníků z čínských i vietnamských firem, takže doba na přivítání zákazníků a čekání na vyřízení se prodlužuje. Moje společnost si dovoluje přijmout pouze více než 100–200 zákazníků denně, aby byla zajištěna rychlá a kvalitní obsluha zákazníků,“ uvedla paní Thuyová.

Turisté, kteří se chystají na cestu do Číny přes hraniční bránu Lao Cai s cestovním dokladem (nikoli s vízem vydaným na čínském velvyslanectví), budou muset čekat ve frontě na imigrační řízení.

Biển người chờ đợi 5 tiếng, dùng... dép để giữ chỗ ở cửa khẩu Lào Cai - 3

Moře lidí se 30. prosince od časného rána tvořilo ve frontě u mezinárodní hraniční brány Lao Cai (Foto: Poskytnuta postava).

V běžné dny může čekání trvat až 3–4 hodiny. Proto o svátcích bývá doba čekání delší, skupiny se frontují od 5 hodin ráno, ale do Číny vstupují až brzy odpoledne.

Kvůli dlouhým frontám průvodci často radí turistům, aby si s sebou vzali vodu, svačinu a skládací židle. Aby se v davu dali lépe rozpoznat, často dávají turistům odznaky, uniformní čepice atd., aby se neztratili.

S necelými 5 miliony VND si paní Ha Xuan Thanh mohla uskutečnit čtyřdenní a třínoční cestu do zahraničí, aby navštívila některé turistické atrakce v čínském Yunnanu.

Paní Thanh uvedla, že její cesta byla mnohem levnější než vnitrostátní cesty, protože nemusela platit letenky. Cestovní kancelář ji vyzvedla v lůžkovém autobusu z Hanoje do Lao Cai a po příjezdu do Číny pokračovali v cestě autem.

Biển người chờ đợi 5 tiếng, dùng... dép để giữ chỗ ở cửa khẩu Lào Cai - 4

Po zhruba pětihodinovém čekání ve frontě u hraniční brány Lao Cai se turisté nadále stavěli do fronty, aby vstoupili na stranu Hekou (Čína) (Foto: Poskytla postava).

Podle paní Thanh bylo nejtěžší čekat ve frontě na průchod hraniční bránou. Ona a ostatní členové skupiny museli vstát v 5 hodin ráno, nasnídat se u mezinárodní hraniční brány Lao Cai a počkat na výstup. Po opuštění země pokračovali ve frontě na vstup do Číny hraniční bránou Hekou.

„Toto je etapa, která prověřuje trpělivost turistů. Kromě turistů je zde mnoho místních, kteří přijíždějí obchodovat a uzavírat obchodní záležitosti. O víkendových dopoledních hodinách musí lidé čekat mnoho hodin. Stejně jako mé skupině ten den trvalo odbavení celnice 5 hodin,“ řekla paní Thanh.

Statistiky mezinárodní hraniční brány Lao Cai ukazují, že k 14. prosinci vstoupilo do Číny touto hraniční bránou více než 650 000 vietnamských občanů, včetně těch, kteří vystoupili s pasy a cestovními doklady.

2. září museli turisté čekat až 5 hodin na překročení hraniční brány Lao Cai, aby mohli cestovat do Číny. Na Nový rok se tato situace opakovala.



Zdroj

Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Zachování ducha svátků středu podzimu prostřednictvím barev figurek
Objevte jedinou vesnici ve Vietnamu, která se nachází v žebříčku 50 nejkrásnějších vesnic světa
Proč jsou letos populární červené vlajkové lucerny se žlutými hvězdami?
Vietnam vyhrál hudební soutěž Intervize 2025

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

No videos available

Zprávy

Politický systém

Místní

Produkt