.jpg)
V návaznosti na oficiální depeši premiéra č. 175/CD-TTg ze dne 28. září 2025 a oficiální depeši č. 176/CD-TTg ze dne 29. září 2025, která se zaměřují na reakci na následky bouře č. 10 a povodní po ní, a na jejich překonání, zaslalo Ministerstvo stavebnictví oficiální depeše následujícím ministerstvům: Vietnamských silnic, Vietnamských železnic, Vietnamských námořních a vodních cest, Vietnamských aerolinek, Ministerstva ekonomiky a řízení stavebních investic; ministerstvům stavebnictví v lokalitách: Thanh Hoa, Nghe An, Ha Tinh, Hue, Quang Tri, Ninh Binh, Hung Yen, Phu Tho, Son La, Lao Cai, Tuyen Quang, Lai Chau, Dien Bien, Da Nang, Gia Lai a Ho Či Minovo Město; Vietnamské železniční společnosti; projektovým řídicím radám, korporacím a podnikům spadajícím pod ministerstvo.
V oficiálním vyrozumění schváleném ministrem výstavby požádal náměstek ministra výstavby Le Anh Tuan agentury a jednotky o provedení následujících konkrétních úkolů:
Obecné pokyny pro všechny vedoucí jednotek
Vedoucí agentur a jednotek se na základě svých funkcí a úkolů i nadále zaměřují na řízení včasného provádění prací v oblasti reakce na bouře a povodně v souladu s pokyny předsedy vlády (v oficiálních depeších č. 173/CD-TTg ze dne 26. září 2025, č. 174/CD-TTg ze dne 27. září 2025, č. 175/CD-TTg ze dne 28. září 2025; č. 176/CD-TTg ze dne 29. září 2025) a pokyny Ministerstva stavebnictví (v oficiální depeši č. 67/CD-BXD ze dne 27. září 2025).
Zároveň se zaměřit na vedení, řízení a mobilizaci všech sil, prostředků a zdrojů s cílem rozhodně reagovat na rizika přílivu, povodní, záplav, bleskových povodní, sesuvů půdy po bouřích a rychle překonat následky dešťů a povodní s co nejnaléhavějším duchem, zajistit bezpečnost životů a majetku lidí a státu a minimalizovat škody způsobené bouřemi a povodněmi.
Vietnamská správa silnic
Řídit podřízené jednotky k proaktivnímu provádění prací na odstraňování následků povodní a bouří a zajištění bezpečnosti osob a vozidel pohybujících se po státních dálnicích a rychlostních silnicích. Konkrétně:
I nadále se zaměřovat na kontrolu a přezkoumávání oblastí ohrožených záplavami, sesuvy půdy a bleskovými povodněmi, abychom měli řešení pro zvládání a odklánění dopravy z dálky.
Zařídit síly k ochraně a řízení dopravy v místech s vysokou záplavou a silnými proudy, zejména u propustků, přelivů, trajektových terminálů a pontonových mostů; přidělit osoby k ochraně, postavit bóje, zábrany a signalizaci v místech s vysokou záplavou silnic, propustky, rozbitými silnicemi nebo sesuvy půdy... a rozhodně neumožnit průjezd osobám a vozidlům, pokud stále existuje riziko nezajištění bezpečnosti.
V lokalitách s rozsáhlými sesuvy půdy a sesuvy půdy způsobujícími dopravní zácpy je třeba nařídit jednotkám správy a údržby silnic, aby se v koordinaci s lokalitami okamžitě nasadily plány na dálkové odklonění dopravy, urychleně vyřešily problém a mobilizovaly maximální množství dostupných strojů, zařízení a lidských zdrojů v oblasti, aby bylo zajištěno co nejrychlejší odklizení dopravy. Je třeba dbát na bezpečnost sil a vozidel zapojených do překonávání povodňových událostí na dopravních trasách.
Buďte proaktivní a připraveni podporovat a koordinovat s Ministerstvem výstavby lokalit, kde jsou v současné době přetížené státní silnice, aby se problém urychleně vyřešil a zajistilo co nejrychlejší uvolnění trasy, zejména na hlavních dopravních osách a trasách sloužících záchranným a odstraňovacím pracím.
Vietnamský železniční úřad a Vietnamská železniční společnost
Nařídit jednotkám správy a údržby železnic, aby i nadále striktně zaváděly hlídkové a ostrahové režimy na zranitelných stavbách a místech, v klíčových oblastech, jako jsou mosty a nekvalitní silnice náchylné k záplavám; v oblastech náchylných k bleskovým povodním, na strmých horských průsmycích, kde se často objevují padající kameny a sesuvy půdy, v železničních oblastech pod hrázemi, zavlažovacích přehradách a nádržích.
Nařídit jednotkám soustředění vozidel, materiálu, vybavení a lidských zdrojů k překonání následků povodní a zajištění plynulého provozu v co nejrychlejším čase.
Mějte plány na zastavení vlaků, prodloužení vlaků, zvýšení počtu vlaků a přestup cestujících, pokud deště a povodně způsobí záplavy nebo sesuvy půdy v úsecích, kde vlaky musí zastavit.
Vietnamská námořní správa a správa vodních cest, Vietnamská korporace pro námořní bezpečnost
Naléhavě vyzvěte jednotky spravující a udržující vodní cesty a trasy, aby urychleně zkontrolovaly a spočítaly bóje a signály ztracené nebo unášené v důsledku bouře č. 10; a aby po povodních neprodleně znovu nasadily bóje a signální systémy.
Nařídit podřízeným jednotkám, řídícím a údržbářským jednotkám pravidelné kontroly a přezkoumávání a požadovat, aby plavidla nekotvila v blízkosti říčních přechodů; pravidelně sledovat a zmapovat situaci; pokud je zjištěno unášené vozidlo, neprodleně informovat příslušné orgány k řešení situace.
Úřad pro civilní letectví Vietnamu
Nařiďte leteckým společnostem a společnostem poskytujícím letecké služby, aby pečlivě sledovaly vývoj počasí v oblastech postižených bouřemi a povodněmi a odpovídajícím způsobem upravily nebo změnily letové řády a zajistily tak absolutní bezpečnost letového provozu.
Nařídit jednotkám posílení inspekcí letišť, terminálů, komunikačních systémů, letového provozu a velení s cílem rychle odhalovat a řešit incidenty.
Oddělení investiční a manažerské ekonomiky výstavby: Řídí projektové rady, investory, dodavatele a související jednotky k zajištění bezpečnosti výstavby a prevenci sesuvů půdy během období dešťů a povodní; zároveň zajišťuje zásahové práce v případě deště a povodní, připravuje podmínky pro rychlé překonání stavebních incidentů a koordinuje zajištění plynulého provozu na trasách, které jsou ve výstavbě i v provozu.
Odbor výstavby lokalit v oblastech postižených přírodními katastrofami
Úzce koordinovat s místními úrovněmi a sektory, oblastmi správy silnic a jednotkami správy a údržby silnic, železnic a vodních cest s cílem proaktivně překonávat incidenty způsobené bouřemi a povodněmi, provádět odklánění dopravy a zajišťovat provoz na určených silnicích a vodních cestách; koordinovat se sektory silniční, železniční, námořní a vodní dopravy v oblasti řízení dopravy, zvyšovat mýtné a v případě potřeby přepravovat cestující a zboží.
Zdroj: https://baolamdong.vn/bo-xay-dung-yeu-cau-toan-nganh-xay-dung-tap-trung-khac-phuc-hau-qua-bao-so-10-va-mua-lu-393747.html
Komentář (0)