Ráno 10. prosince schválilo Národní shromáždění novelizovaný tiskový zákon, který rozšiřuje rozsah zakázaných činů v tisku a na sociálních sítích tiskových agentur. Zákon nabude účinnosti 1. července 2026, přičemž některá ustanovení budou platit již od 1. ledna 2026.
Diskriminační informace na základě pohlaví jsou přísně zakázány.
Podle nových předpisů je tisku přísně zakázáno publikovat informace, které negativně ovlivňují postavení, pověst a image Vietnamu nebo které poškozují zahraniční vztahy Vietnamu či mezinárodní spolupráci. Informace, které šíří sváry mezi etnickými skupinami, staví se proti státu, zkreslují historii nebo urážejí národ, jeho vůdce či národní hrdiny, zůstávají zakázány stejně jako podle stávajících zákonů, ale jsou podrobněji regulovány a jasněji kategorizovány.
Jedním z pozoruhodných bodů je, že seznam zakázaných činností byl rozšířen o diskriminační chování. Zákon přísně zakazuje informace, které podněcují k nenávisti, diskriminaci na základě pohlaví, diskriminaci osob se zdravotním postižením nebo zranitelných skupin, náboženskou diskriminaci, urážky náboženského přesvědčení nebo rozdělování mezi věřícími a nevěřícími. Toto nařízení si klade za cíl zajistit novinářské prostředí, které respektuje sociální rozmanitost a vyhýbá se negativnímu dopadu diskriminačního obsahu.
Tisk nesmí dále poskytovat nepravdivé informace poškozující organizace nebo jednotlivce; nesmí pomlouvat nebo urážet čest a důstojnost; nesmí podněcovat k násilí, šířit dekadentní životní styl nebo zveřejňovat informace, které vyvolávají veřejnou paniku. Zakázáno je také urážet národní hrdiny nebo urážet agentury, organizace nebo jednotlivce.

Zákon zakazuje informace, které podněcují k nenávisti a diskriminaci na základě pohlaví (ilustrační obrázek: Hoang Trieu).
Zločin nebyl podrobně popsán.
Nová nařízení rovněž stanoví, že tisk nesmí podrobně popisovat obscénní nebo kriminální činy; ani nesmí podrobně popisovat násilné činy, zkaženost nebo obsah, který porušuje společenské morální normy. Toto nařízení si klade za cíl zabránit senzacechtivosti a nadměrnému zobrazování citlivých událostí, které by mohly negativně ovlivnit psychiku čtenářů.
Jazykové otázky byly poprvé zařazeny do seznamu zakázaného chování. Tisk proto nesmí používat jazyk, který zkresluje vietnamský jazyk a vede k nedorozuměním v informačním obsahu. Jedná se o nové nařízení, které odráží rostoucí používání slangu, zkreslených znaků nebo jazyka adaptovaného z online trendů, což může ovlivnit standard vietnamského jazyka v prostředí digitálních médií.
Tisk má rovněž zakázáno zveřejňovat obrázky, zvukové záznamy nebo dokumenty z nelegálních zdrojů; zveřejňovat státní tajemství, osobní tajemství nebo rodinná tajemství; nebo poskytovat informace v rozporu s předpisy o ochraně tajemství v oblasti obrany státu, bezpečnosti a zahraničních věcí.
Ochrana dětí a zvýšení odpovědnosti tisku na sociálních sítích.
Dalším důležitým aspektem je soubor předpisů týkajících se dětí. Tisk má zakázáno publikovat informace, které negativně ovlivňují normální vývoj dítěte; informace, které by mohly poškodit duševní, morální nebo bezpečnostní aspekt dítěte; nebo obsah, který je nevhodný pro jeho věk a psychický vývoj. Jedná se o zpřísňující opatření zaměřené na zvýšení ochrany dětí v kontextu širokého vlivu tisku a sociálních médií.
Všechny zakázané činy uvedené v článku 8 se vztahují nejen na tištěné noviny, online noviny, rozhlas a televizi, ale také na „obsahové kanály tiskových agentur na sociálních sítích“ – což je typ média nedávno kodifikovaný v novelizovaném tiskovém zákoně.
To znamená, že obsah zveřejněný na fanouškovských stránkách, YouTube, TikToku atd. zpravodajských organizací je považován za novinářský produkt a musí plně splňovat právní předpisy.
Zdroj: https://dantri.com.vn/thoi-su/cam-bao-chi-mieu-ta-ti-mi-hanh-vi-toi-ac-lam-bien-dang-tieng-viet-20251210154208688.htm










Komentář (0)