Kulturní výměnný program „Vietnam-Japonsko Love Story“ zanechal mnoho krásných dojmů. (Zdroj: Organizační výbor)
Akci sponzoruje a podporuje mnoho partnerů, včetně Japonského velvyslanectví, provincie Quang Ninh , Vietnamsko-japonské asociace přátelství a Vietnamské asociace podnikatelek.
Mezi spoluorganizační a podpůrné jednotky ve městě Da Nang patří Vietnamsko-japonská asociace přátelství města Da Nang, Univerzita Dong A, dětská škola Selfwing V-Kids a japonská jazyková škola Sakura Da Nang.
Je to poprvé, co se vietnamští diplomaté, kteří pracovali v Japonsku, vrátili domů a ve spolupráci se slavnými uměleckými přáteli a podnikateli z obou zemí, jakož i s domácími univerzitami, uspořádali kulturní výměnnou akci u příležitosti 50. výročí navázání diplomatických vztahů mezi Vietnamem a Japonskem.
Program, který se konal odpoledne 30. září, začal talk show „Sweet Memories“ o přátelství mezi oběma zeměmi za účasti „zasvěcených osob“, jako byl velvyslanec Nguyen Quoc Cuong a generální konzul Japonska v Da Nangu Yakabe Yoshinori.
Velvyslanec Nguyen Quoc Cuong, generální konzul Japonska v Da Nangu Yakabe Yoshinori v talk show „Sweet Memories“, kterou uvádí finalista Thuy Van. (Zdroj: Organizační výbor)
Dalšími v programu byla speciální vystoupení zasloužilého umělce Le Gianga, dvou mezinárodně uznávaných japonských klavíristů Toshiki Usui a Keiko Borjeson, Akari Nakatani - která ztvárnila japonskou múzu hudebníka Trinh Cong Sona ve filmu „You and Trinh“ (Ty a Trinh), a Thuy Van, třetí vicemistryně soutěže Miss International Contest v Tokiu 2015. Za zmínku stojí píseň Little Bird , jejíž text přeložila z japonštiny do angličtiny samotná japonská císařovna Michiko, v podání umělce Toshiki Usui a velvyslance Hoang Thi Minh Ha. Zde vystoupení Ao Dai Ngan An v kombinaci s kimonem zanechalo dojem v miniaturní scéně vietnamsko-japonské svatby. Deštníkový tanec, tanec Yosakoi a sbor Vietnam in me v podání velvyslance Hoang Thi Minh Ha a studentů byly jako závan mládí a otevíraly světlou budoucnost spolupráce mezi oběma zeměmi. Paní Yasuyo Satou, zástupkyně mezinárodní výměnné organizace z Tokia, s dojetím řekla: „Toto je poprvé, co jsem se zúčastnila tak úžasné kulturní výměnné akce. Krásná, jedinečná a smysluplná.“ V rozhovoru o akci japonský generální konzul ve městě Da Nang Yakabe Yoshinori uvedl: „Organizační výbor, zejména Asociace manželů/manželek vietnamského velvyslanectví v Tokiu pro období 2015–2018, představil kulturní charakteristiky obou zemí hlubokým a smysluplným způsobem.“Pan Yakabe Yoshinori zdůraznil, že během účasti na akci osobně hodně zažil a naučil se.
Některé vynikající snímky z akce : (Zdroj: Organizační výbor)
Zasloužilý umělec Le Giang hraje monochordové sólo „Moonlight on the ancient citadel“ od hudebníka Takiho Rentara s klavírním doprovodem umělce Toshiki Usui. |
Sborový zpěv „Vietnam ve mně “ zazpívala manželka a studenti velvyslance Hoang Thi Minh Ha. |
Japonský pianista Toshiki Usui v písni „Hello Vietnam“. |
Představení Ngan An Ao Dai - kolekce Ao Dai vyrobených z kimonové látky v podání studentů Univerzity Dong A. |
Energický tanec Yosakoi v podání studentů japonské jazykové školy Sakura v Danangu. |
Akari Nakatani v písni „Diem Xua“ od Trinh Cong Son.
Baoquocte.vn
Komentář (0)