Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vietnamsko-japonská univerzita otevírá novou kapitolu zemědělské spolupráce mezi oběma zeměmi.

Vietnamsko-japonská univerzita se stala symbolem vietnamsko-japonské spolupráce, otevírá novou kapitolu ve vzdělávání lidských zdrojů a podporuje rozvoj vysoce kvalitního zemědělství.

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường12/12/2025

Ráno 12. prosince se ministr zemědělství a životního prostředí Tran Duc Thang setkal a spolupracoval s panem Tsutomu Takebem, zvláštním poradcem Japonsko-vietnamské parlamentní aliance přátelství a bývalým japonským ministrem zemědělství, lesnictví a rybolovu. Setkání se konalo v srdečné atmosféře po jeho zářijové cestě na Hokkaidó, kterou ministr označil za „významnou a zanechávající hluboký dojem“.

Bộ trưởng Bộ Nông nghiệp và Môi trường Trần Đức Thắng tiếp và làm việc với ông Tsutomu Takebe - Cố vấn đặc biệt Liên minh nghị sĩ hữu nghị Nhật - Việt, nguyên Bộ trưởng Nông Lâm Ngư nghiệp Nhật Bản. Ảnh: Khương Trung.

Ministr zemědělství a životního prostředí Tran Duc Thang přijal a uspořádal pracovní schůzku s panem Tsutomu Takebem, zvláštním poradcem Japonsko-vietnamské parlamentní aliance přátelství a bývalým ministrem zemědělství, lesnictví a rybolovu Japonska. Foto: Khuong Trung.

Ministr vyjádřil panu Takebemu vděčnost za jeho trvalý přínos pro komplexní strategické partnerství mezi Vietnamem a Japonskem. Vyzdvihl úspěch vietnamsko-japonského fóra pro místní spolupráci v Quang Ninh 25. listopadu 2025, včetně tematického zasedání „vietnamsko-japonská místní spolupráce: Posilování odolnosti a inteligentní adaptace na změnu klimatu“, kterému společně předsedali pan Takebe a náměstek ministra Le Cong Thanh.

Dalším lákadlem, které ministr Tran Duc Thang vysoce ocenil, je iniciativa přijímat zemědělské stážisty, což je řešení, o které má vietnamský zemědělský sektor „velký zájem“ vzhledem k fluktuaci pracovních sil a potřebě zlepšit kvalitu lidských zdrojů.

Bộ trưởng Bộ Nông nghiệp và Môi trường Trần Đức Thắng. Ảnh: Khương Trung.

Ministr zemědělství a životního prostředí Tran Duc Thang. Foto: Khuong Trung.

Pan Tsutomu Takebe v reakci na to ministrovi poblahopřál a zdůraznil, že nedávná návštěva Hokkaida „byla cestou pro ty, kteří uspějí“.

Potvrdil, že přátelské a kooperativní vztahy mezi Vietnamem a Japonskem se silně rozvíjejí na základě Komplexního strategického partnerství pro světový mír a prosperitu v Asii, které uzavřeli vysocí představitelé obou zemí.

S odkazem na Vietnamsko-japonskou univerzitu – VNU Hanoi (VJU), která je ukázkovým příkladem přátelství mezi oběma zeměmi, pan Takebe uvedl, že univerzita vstupuje do nové fáze rozvoje: oslavuje 10. výročí svého založení, v říjnu letošního roku přivítá 1 000 nových studentů a jejím cílem je stát se předním centrem pro vysoce kvalitní vzdělávání lidských zdrojů v Asii. Očekává se také, že založení Institutu japonské kultury, technologie a jazyka (VJU Academy) vytvoří globální pracovní sílu, která bude splňovat rozvojové potřeby obou zemí.

Ông Tsutomu Takebe - Cố vấn đặc biệt Liên minh nghị sĩ hữu nghị Nhật - Việt, nguyên Bộ trưởng Nông Lâm Ngư nghiệp Nhật Bản. Ảnh: Khương Trung.

Pan Tsutomu Takebe - zvláštní poradce Japonsko-vietnamské parlamentní aliance přátelství, bývalý ministr zemědělství, lesnictví a rybolovu Japonska. Foto: Khuong Trung.

Ministr Tran Duc Thang vyjádřil uznání panu Takebemu za jeho oddanost Vietnamsko-japonské univerzitě a potvrdil, že se jedná o jeden ze symbolických modelů spolupráce mezi Vietnamem a Japonskem, zejména v oblasti vzdělávání vysoce kvalitních lidských zdrojů.

Na základě zkušeností obou zemí ministr navrhl model spolupráce v oblasti lidských zdrojů v následujícím řetězci: „Školení ve Vietnamu – Vyslání do Japonska na praxi a práci – Návrat do Vietnamu za účelem zahájení podnikání.“

V současné době je téměř 68 % vietnamské populace v produktivním věku, ale pouze 14,6 % z nich má zemědělskou kvalifikaci. Japonské zemědělství se zároveň potýká s vážným nedostatkem pracovních sil, přičemž průměrný věk farmářů se blíží 69 let. Obě země jsou proto považovány za „doplňující se dílky skládačky“.

Toàn cảnh buổi tiếp và làm việc sáng ngày 12/12. Ảnh: Khương Trung.

Přehled recepce a pracovního setkání ráno 12. prosince. Foto: Khuong Trung.

Ministr rovněž nastínil směr pro rozšíření spolupráce ve vědě, technologii a na trzích s cílem rozvíjet zelené zemědělství, mechanizaci a hluboké zpracování. Zejména se bude jednat o navázání kontaktů mezi dvěma předními univerzitami ministerstva, Vietnamskou zemědělskou akademií a Univerzitou přírodních zdrojů a životního prostředí, a Vietnamsko-japonskou univerzitou za účelem výměny zkušeností a provádění vědeckého výzkumu v oblasti zemědělství a životního prostředí.

Podle ministra Tran Duc Thanga může díky znalostem, zkušenostem a vlivu pana Takebeho zemědělská spolupráce mezi Vietnamem a Japonskem jistě vstoupit do nové, praktičtější a udržitelnější fáze.

Vedoucí ministerstva zemědělství a životního prostředí vyjádřil naději, že pan Takebe bude i nadále zvláštním mostem, který pomůže: podpořit vietnamsko-japonský zemědělský obchod a propojit japonské podniky s investicemi do zelených hodnotových řetězců a technologií hlubokého zpracování ve Vietnamu; podpořit politické poradenství, inovace družstevních modelů a systémy zemědělského poradenství na místní úrovni; posílit vazby s výzkumnými programy Vietnamsko-japonské univerzity a vytvořit podnikatelské hnutí mezi studenty.

Đại học Việt Nhật trở thành biểu tượng hợp tác Việt - Nhật, mở ra chương mới trong đào tạo nhân lực và thúc đẩy liên kết phát triển nông nghiệp chất lượng cao. Ảnh: Khương Trung.

Vietnamsko-japonská univerzita se stala symbolem vietnamsko-japonské spolupráce, otevírá novou kapitolu ve vzdělávání lidských zdrojů a podporuje rozvoj vysoce kvalitního zemědělství. Foto: Khuong Trung.

Výměna názorů znovu potvrdila odhodlání obou stran prohloubit spolupráci v zemědělství a rozvoji lidských zdrojů, což je udržitelný pilíř vietnamsko-japonských vztahů v nové éře.

Zdroj: https://nongnghiepmoitruong.vn/dai-hoc-viet-nhat-mo-chuong-moi-cho-hop-tac-nong-nghiep-hai-nuoc-d788963.html


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Vánoční zábavní místo, které v Ho Či Minově Městě vyvolalo mezi mladými lidmi rozruch díky sedmimetrové borovici
Co se nachází v uličce dlouhé 100 metrů, která o Vánocích způsobuje rozruch?
Ohromen super svatbou, která se konala 7 dní a nocí na Phu Quoc.
Starověký kostýmní průvod: Radost ze stovky květin

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Don Den – Thai Nguyenův nový „nebeský balkon“ láká mladé lovce mraků

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt