Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Zajištění sociálního zabezpečení, aby si lidé mohli po bouři brzy stabilizovat životy

(Dan Tri) - Místopředseda vlády Ho Quoc Dung požádal provinční vládu Gia Lai, aby urychleně odstranila škody na bydlení a zajistila sociální zabezpečení, aby si lidé mohli brzy stabilizovat životy po bouři Kalmaegi (bouře č. 13).

Báo Dân tríBáo Dân trí09/11/2025

Nenechte lidi hladovět, nemají oblečení ani přístřeší

Dne 9. listopadu provedl místopředseda vlády Ho Quoc Dung kontrolu situace s odstraňováním škod způsobených bouří Kalmaegi (bouře č. 13) a navštívil obyvatele okresu Quy Nhon Dong, obcí Tuy Phuoc Dong a obcí De Gi.

V některých lokalitách se místopředseda vlády Ho Quoc Dung podělil s úřady a lidmi o potíže týkající se vážných škod způsobených bouří.

Đảm bảo an sinh để người dân sớm ổn định cuộc sống sau bão - 1

Místopředseda vlády Ho Quoc Dung povzbudil a sdílel těžkosti lidí ve vesnici An Quang Dong v obci De Gi, kteří čelí škodám způsobeným bouří č. 13 (Foto: Doan Cong).

Místopředseda vlády Ho Quoc Dung navštívil případy domů zcela zřícených v důsledku bouře č. 13 v daných lokalitách a povzbudil rodiny a předal jim dary.

Místopředseda vlády požádal obce a sbory, aby rozhodně a efektivně provedly práci na překonání následků bouře a neprodleně podpořily rodiny v obnově jejich domů a stabilizaci jejich životů.

„V bezprostřední budoucnosti musí obce zajistit, aby lidem nechybělo jídlo, oblečení ani přístřeší; zaměřit se na opravu základní infrastruktury, jako je doprava, elektřina, telekomunikace a školy. Je nutné zorganizovat čištění prostředí a opravy velitelství agentur a jednotek, aby se zajistilo, že se činnosti brzy vrátí k normálu,“ poznamenal místopředseda vlády Ho Quoc Dung.

Místopředseda vlády Ho Quoc Dung daroval 60 milionů dongů každé z 20 rodin, jejichž domy byly ve 3 lokalitách zcela zříceny, na obnovu jejich domů a 150 darů těm, kteří byli postiženi bouří č.

Podle Lidového výboru provincie Gia Lai způsobila bouře č. 13 velké škody, přičemž předběžné odhady ukazují celkové ekonomické škody přesahující 5 200 miliard VND.

Dříve, 8. listopadu, místopředseda vlády Ho Quoc Dung spolupracoval s provincií Gia Lai na překonávání následků bouře č. 13.

Požádal provincii, aby naléhavě podpořila lidi v překonávání škod na bydlení a zajistila sociální zabezpečení, aby si lidé mohli brzy stabilizovat život.

Ministerstvo veřejné bezpečnosti poskytlo 20 tun zboží na podporu lidí v Dak Laku postižených bouří

Dne 9. listopadu navštívila pracovní delegace Ministerstva veřejné bezpečnosti vedená generálmajorem Nguyen Hong Nguyenem, zástupcem vedoucího kanceláře a zástupcem vedoucího stálého výboru Velitelství civilní obrany (Ministerstvo veřejné bezpečnosti), kde podpořila obyvatele provincie Dak Lak v překonávání následků bouře Kalmaegi.

Pracovní delegace předala 300 darů, včetně 20 tun potravin, zboží a základních potřeb, 300 domácnostem vážně poškozeným bouří v obcích Xuan Canh, Xuan Lanh a Dong Xuan (Dak Lak).

Đảm bảo an sinh để người dân sớm ổn định cuộc sống sau bão - 2

Generálmajor Nguyen Hong Nguyen, zastupující Ministerstvo veřejné bezpečnosti, předal 20 tun zboží, potravin a nezbytností lidem postiženým bouřemi a povodněmi (Foto: Duc Nguyen).

Jakmile byla pomocná pomoc doručena, byla provinční policie Dak Lak požádána, aby se s místními úřady urychleně spojila a urychleně rozdělila a předala humanitární pomoc domácnostem postiženým bouří.

Generálmajor Nguyen Hong Nguyen povzbudil a sdílel s lidmi, kteří utrpěli škody v důsledku bouře Kalmaegi, a požádal policii, aby i nadále pomáhala rodinám, které bouře utrpěly těžké škody.

Generálmajor Nguyen Hong Nguyen jménem vedoucích představitelů Ministerstva veřejné bezpečnosti ocenil proaktivní ducha služby a podpory lidem v těžkých a nebezpečných časech, kterým byli důstojníci a vojáci provinční policie Daklak věnováni při reakci na bouři Kalmaegi a jejím překonávání.

Zároveň generálmajor Nguyen Hong Nguyen předal dary od ministra veřejné bezpečnosti Luong Tam Quanga policejním sborům, které slouží v prevenci a boji proti bouřím a povodním v Dak Laku.

Đảm bảo an sinh để người dân sớm ổn định cuộc sống sau bão - 3

Provinční policie Dak Lak zvýšila počet svých vojáků na podporu úklidu a obnovy po povodních (Foto: Duc Nguyen).

Provinční policie Dak Lak dříve mobilizovala 4 700 policistů a vojáků na podporu lidí v reakci na bouři Kalmaegi. Mnoho zraněných a uvězněných bouřemi a povodněmi bylo policií zachráněno a převezeno do nemocnic a bezpečných úkrytů.

Po bouři mobilizovala provinční policie Dak Lak dalších 100 policistů a vojáků, aby provedli práce na obnově po bouři a pomohli lidem brzy stabilizovat jejich životy.

Zdroj: https://dantri.com.vn/thoi-su/dam-bao-an-sinh-de-nguoi-dan-som-on-dinh-cuoc-song-sau-bao-20251109171545750.htm


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

G-Dragon si během svého vystoupení ve Vietnamu získal u publika spoustu urážek.
Fanynka ve svatebních šatech přišla na koncert G-Dragona v Hung Yen
Fascinován krásou vesnice Lo Lo Chai v sezóně květu pohanky
Mladá rýže Me Tri hoří a hemží se tloučkem pro novou úrodu.

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Mladá rýže Me Tri hoří a hemží se tloučkem pro novou úrodu.

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt