Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Umístění kultury na její oprávněné místo jako strategického pilíře.

Během období národní obnovy se myšlení a povědomí o roli kultury dále rozvíjelo; instituce, politiky a investiční zdroje pro kulturní rozvoj byly posíleny; a kulturní průmysl byl na vzestupu...

Báo Tin TứcBáo Tin Tức05/04/2026

Aby reportér novin News and Nation lépe porozuměl rezoluci politbyra č. 80-NQ/TW o rozvoji vietnamské kultury, provedl na toto téma rozhovor s docentem Dr. Bui Hoai Sonem, stálým členem Výboru pro kulturu a vzdělávání 15. Národního shromáždění a poslancem 16. Národního shromáždění zastupujícím Hanoj.

Popisek fotografie
Docent Bui Hoai Son, stálý člen Výboru pro kulturu a vzdělávání 15. Národního shromáždění a poslanec 16. Národního shromáždění zastupující město Hanoj.

Mnoho kulturních badatelů tvrdí, že nejvýraznějším a nejhlubším novým aspektem rezoluce politbyra č. 80-NQ/TW o rozvoji vietnamské kultury ve srovnání s předchozími dokumenty je komplexní posílení role kultury. Jaký je váš názor na tento názor?

Toto je platné pozorování. Dříve jsme často zdůrazňovali kulturu jako duchovní základ společnosti, jako cíl i hnací sílu rozvoje. Rezoluce 80 šla o velmi důležitý krok dále: postavila kulturu na její oprávněné místo strategického pilíře v národní rozvojové struktuře.

Usnesení nepovažuje kulturu za oblast stojící vedle ekonomiky, politiky a společnosti, ale spíše za důležitou vnitřní sílu, regulační systém zajišťující rychlý, ale udržitelný rozvoj, modernitu bez ztráty kořenů, hlubokou integraci a zároveň zachování vietnamského charakteru a identity. To představuje hluboký vývoj v myšlení.

Ještě důležitější je, že toto „vylepšení“ se neomezuje pouze na povědomí, ale projevuje se v konkrétních směrech. Rezoluce 80 vyžaduje, aby rozvoj kultury byl na stejné úrovni jako rozvoj ekonomiky, politiky a společnosti; klade důraz na kulturní bezpečnost, lidskou bezpečnost a digitální kulturní suverenitu; a stanoví úkol vytvořit národní kulturní index, statistický index přínosu kulturního průmyslu k ekonomice, propagovat nové kulturní ekonomické modely, kreativní průmyslové klastry a partnerství veřejného a soukromého sektoru v kultuře.

Jinými slovy, o kultuře se již nediskutuje pouze z hlediska hodnot, ale také z hlediska správy věcí veřejných, institucí, zdrojů a rozvoje. To dává Rezoluci 80 její zvláštní hloubku a otevírá novou éru vietnamské kultury.

Pokud je kultura postavena na strategickou úroveň, máme důvod požadovat průlomovější politiky, silnější zdroje, systematičtější přístupy a zejména synchronizovanější zapojení celého politického systému. Nejde jen o příběh kulturního sektoru, ale o příběh národního rozvoje v nové éře. Odtud má kultura skutečně příležitost stát se národní měkkou silou, zdrojem duchovní energie, tvůrčí energie a sjednocující energie pro cestu národa vpřed.

Popisek fotografie
Zpěv lidových písní kmene Quan Ho na lodích, krásný kulturní prvek na festivalu Lim v ​​Bac Ninh. Foto: Thanh Thuong/TTXVN.

Kultura je definována jako cíl a duchovní základ společnosti, „regulační systém“ pro rychlý a udržitelný rozvoj země. Co je třeba udělat pro to, aby se kultura zakořenila v srdcích lidí, jak je uvedeno v rezoluci č. 80, pane?

Aby kultura skutečně zakořenila v srdcích lidí, musí být nejprve přítomna v jejich každodenním životě, ne jen v sloganech nebo během festivalů.

Lidé si skutečně uvědomí hodnotu kultury pouze tehdy, když žijí ve zdravém kulturním prostředí, když se jejich děti učí a užívají si umění, když mají v jejich obytných oblastech prostory pro komunitní aktivity a když se hodnoty laskavosti, lidskosti a soucitu stanou standardy chování v rodinách, ve společnosti a dokonce i online.

Rezoluce č. 80 zdůrazňuje rozvoj kultury na místní úrovni, s obytnými oblastmi jako jádrem, lidmi jako subjekty a středem, a zajišťuje rovná práva na užívání si a tvorbu kultury. Podle mého názoru je to ta nejzákladnější cesta.

Pouhé potěšení však nestačí. Kultura skutečně vzkvétá pouze tehdy, když se lidé vnímají jako její součást, jako tvůrci, strážci a přenašeči těchto hodnot. Proto by se pozornost měla zaměřit na budování všestranného vietnamského člověka, spojeného s šířením národních, kulturních, rodinných a lidských standardů v nové éře.

Kultura musí být integrována do vzdělávání, médií, prostředí veřejných služeb, chování úředníků a členů strany a životního stylu v městských i venkovských oblastech. Teprve když lidé uvidí, že kultura není něco vzdáleného, ​​ale přesně to, jak žijeme společně, jak se k sobě navzájem chováme, jak interagujeme s komunitou, s dědictvím, s přírodou a s národem, teprve tehdy bude mít kultura skutečně trvalé místo v srdcích lidí.

K dosažení tohoto cíle jsou zapotřebí velmi specifické průlomy v oblasti institucí a zdrojů. Nemůžeme přeceňovat roli kultury, ale investice do kultury zůstávají nedostatečné, instituce jsou slabé, chybí kulturní pracovníci na místní úrovni a umělci a řemeslníci stále čelí mnoha obtížím. Rezoluce č. 80 otevírá velmi jasný rámec pro zlepšení institucí, mobilizaci sociálních zdrojů, podporu digitální transformace kultury a budování čistého digitálního kulturního prostředí.

Když se do kultury řádně investuje, když je organizována s moderním myšlením, když je přibližována lidem, lidmi a pro lidi, kultura „bude mít své místo“, stane se inherentní potřebou, zdrojem hrdosti a duchovní kotvou pro každého Vietnamce.

Popisek fotografie
Živá kulturní tapiserie etnické komunity Cham Brahman s lidovými písněmi, tanci a hudbou spojenou s chrámy a věžemi. Foto: Khanh Hoa/TTXVN

Historické zkušenosti ukazují, že každé období národního rozvoje je úzce spjato s prosperujícím kulturním rozvojem. Jak bychom podle vás měli v nadcházejícím období podporovat rozvoj kulturních průmyslů a formovat ekosystém pro začínající kulturní a kreativní umělecké podniky?

Abychom mohli energicky rozvíjet kulturní průmysl, musíme nejprve drasticky změnit naši perspektivu. Nemůžeme nadále vnímat kulturní průmysl jako druhořadou součást kultury, a už vůbec ne jako pouhé představení a zábavní aktivity.

Rezoluce č. 80 vydláždila cestu tím, že kulturní průmysl označila za nový motor růstu, založený na propojení kreativity, národní identity a moderních technologií. To znamená, že musíme vnímat kulturu jako kompletní hodnotový řetězec: od kreativních nápadů, produkce, distribuce, propagace, ochrany duševního vlastnictví až po rozšiřování domácích i mezinárodních trhů. Pouze tímto způsobem se může kulturní průmysl skutečně posunout od pouhého myšlení založeného na hnutí a stát se skutečně kreativním ekonomickým sektorem.

Pro vytvoření ekosystému startupů v kulturním průmyslu je nejdůležitější vytvořit prostředí, které podporuje kreativitu. Toto prostředí se skládá z mnoha vrstev: transparentního institucionálního rámce, fondů na podporu kreativity, daňových a úvěrových pobídek, kreativních prostor, center pro inkubaci talentů, digitálních platforem pro distribuci produktů, otevřeného systému kulturních dat a mechanismů propojujících umělce, podniky, investory, technologie, vzdělávání a cestovní ruch.

Usnesení č. 80 se jasně zabývá novými kulturními ekonomickými modely, klíčovými projekty, kreativními průmyslovými klastry a zónami, jakož i mechanismy partnerství veřejného a soukromého sektoru v kultuře. To je klíčový základ pro vytvoření ekosystému, kde mladí lidé mohou zahájit podnikání v oblasti designu, filmu, hudby, digitálních her, módy, kreativních řemesel, digitálního obsahu, performativního umění, kulturní turistiky atd. s využitím vietnamských kulturních prvků.

Tento ekosystém je však udržitelný pouze tehdy, když se spojí tři prvky: lidské zdroje, trh a identita. Musíme vychovat novou generaci kulturních profesionálů, kteří jsou ve svém oboru kvalifikovaní, mají znalosti technologií a disponují manažerskými a integračními schopnostmi. Musíme rozšířit trh prostřednictvím národních značek, velkých akcí, exportu kulturních produktů a síly digitálních platforem. Především však musíme zachovat podstatu Vietnamu ve všech kreativních produktech.

Založení kulturního průmyslu nespočívá v slepém následování trendů, ale v přinášení národní identity do současného života v atraktivnějších a konkurenceschopnějších formách. Tímto způsobem kulturní průmysl nejen generuje příjmy, pracovní místa a růst, ale také přispívá k vyprávění příběhu Vietnamu světu jemným, přesvědčivým a sebevědomým jazykem.

Děkuji mnohokrát, pane!

Zdroj: https://baotintuc.vn/thoi-su/dat-van-hoa-vao-dung-vi-tri-tru-cot-chien-luoc-20260405095621660.htm


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
Vyprávění příběhů o prezidentu Ho Či Minovi - Pěstování vlastenectví.

Vyprávění příběhů o prezidentu Ho Či Minovi - Pěstování vlastenectví.

Ostrov čaje Thanh Chuong, známá turistická destinace v Nghe An.

Ostrov čaje Thanh Chuong, známá turistická destinace v Nghe An.

Šťastný Vietnam

Šťastný Vietnam