Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Poté, co se po 45 letech odloučení setkala se svým otcem, žena kvůli reakci své nevlastní matky nekontrolovatelně vzlykala.

Báo Dân tríBáo Dân trí08/01/2025

(Noviny Dan Tri) - Když Dang Thach Thao poprvé spatřila svého biologického otce, nedokázala zadržet slzy, pevně ho objala a nekontrolovatelně vzlykala. V tu chvíli Thao ještě více dojala reakce její nevlastní matky.


„Tati, myslel jsem, že tě už nikdy neuvidím. Vidět tě tak zdravého mi dělá velkou radost,“ vzlykal Dang Thach Thao (45 let, žije v provincii Hau Giang ) a mluvil přes displej telefonu.

Gặp bố sau 45 năm thất lạc, người phụ nữ khóc nấc vì phản ứng của mẹ kế - 1

Než paní Thao stihla domluvit, její otec, pan Dang Van Da (70 let, žijící v provincii An Giang ), ronil slzy radosti a šťastně se usmál, cítil se spokojeně. Když se podívali na podobnosti v jejich tvářích a shodné informace, byli oba přesvědčeni, že jsou biologickým otcem a dcerou, a to i bez testů DNA (genetických testů), které by potvrdily jejich pokrevní příbuzenství.

Videoklipy dokumentující shledání paní Thao a jejího otce vehnaly slzy do očí mnoha lidem a přilákaly miliony zhlédnutí a interakcí na sociálních sítích.

Pan Da dříve cestoval lodí z Hanoje na jih, aby pracoval jako čistič kanálů a příkopů. Během této doby se seznámil a navázal romantický vztah s paní Thach Thi Xuyen. Nedlouho poté paní Xuyen otěhotněla s jejich první dcerou, ale pan Da byl náhle přeložen na jinou práci.

Pan Da navrhl, aby se paní Xuyen s ním přestěhovala na sever. Paní Xuyen však odmítla. Od té doby se už neviděly, ale paní Xuyen nikdy nikomu neřekla skutečný důvod.

Poté, co se Trang narodil, paní Xuyen napsala panu Da několik dopisů, ve kterých mu vyprávěla o své prvorozené dceři. Otec a dcera se však nikdy neměli možnost setkat.

Uplynul nějaký čas a když bylo Trang osm let, přišel k ní cizinec, který se vydával za přítele pana Da, aby jí oznámil, že je velmi nemocný a přeje si naposledy vidět svou dceru.

„Byl jsem tehdy mladý, moje matka pracovala daleko a babička se neodvážila pustit mě s tím cizincem. Když jsem vyrůstal, přemýšlel jsem o tom, jak vážně nemocný byl v té době můj otec a jeho šance na přežití byly velmi nízké,“ vyprávěl Trang.

Gặp bố sau 45 năm thất lạc, người phụ nữ khóc nấc vì phản ứng của mẹ kế - 2

Paní Trang a pan Da byli během svého prvního setkání dojati (obrázek z videoklipu: Poskytli subjekty).

Nicméně palčivá touha poznat svého otce a pochopit své kořeny Trang stále nutila hledat pana Da. Na základě omezených informací, které jí matka poskytla, byla její cesta za nalezením otce neuvěřitelně namáhavá.

Před dvěma měsíci požádala kanál YouTube specializující se na hledání pohřešovaných příbuzných, aby šířil informace a vyhledal pomoc v online komunitě. Nečekaně se jí za krátkou dobu ozval muž, který tvrdil, že je synovcem pana Da, a přiznal se k přítomnosti svého příbuzného.

„Noc předtím, než jsem potkala svého otce, jsem nemohla spát. Slyšela jsem, že má novou rodinu, dvě děti a dokonce i vnoučata. Bude mě ještě potřebovat? Tyto otázky mě naplňovaly úzkostí. Ale šlo mi jen o to, aby věděl, že je zdravý; o nic jiného jsem si nemusela dělat moc starostí,“ svěřila se Trang.

Během jejich prvního telefonátu se 45letá žena zeptala 70letého muže na jeho jméno a jméno jeho bývalé manželky. Když paní Trang uslyšela, jak pan Da správně vyslovuje jméno její matky, rozplakala se. Ani pan Da nedokázal potlačit slzy, když poprvé uviděl tvář své dcery.

„Jsem tak šťastný, dítě moje. Hledal jsem tě, ale lidé říkali, že jsi nemocná a že jsi zemřela, tak jsem s hledáním přestal,“ řekl pan Da.

O dva dny později si paní Trang domluvila schůzku s panem Da. Jakmile vystoupila z auta, nedokázala ovládnout své emoce. Syn pana Da, pan Hai, vzal paní Trang za ruku a odvedl ji do domu.

V okamžiku, kdy se setkala se svým otcem „naživo“, ho pevně objala a nekontrolovatelně vzlykala. Její starší bratr, který byl svědkem celé scény, si také tajně utřel slzy. Manželka pana Da, Trangova nevlastní matka, se také šťastně usmála a přivítala ji jako člena rodiny.



Zdroj: https://dantri.com.vn/an-sinh/gap-bo-sau-45-nam-that-lac-nguoi-phu-nu-khoc-nac-vi-phan-ung-cua-me-ke-20250108174210479.htm

Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Vánoční zábavní místo, které v Ho Či Minově Městě vyvolalo mezi mladými lidmi rozruch díky sedmimetrové borovici
Co se nachází v uličce dlouhé 100 metrů, která o Vánocích způsobuje rozruch?
Ohromen super svatbou, která se konala 7 dní a nocí na Phu Quoc.
Starověký kostýmní průvod: Radost ze stovky květin

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Don Den – Thai Nguyenův nový „nebeský balkon“ láká mladé lovce mraků

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt